Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

The well that gave off the scent of musk

ahmad:18838Abū Nuʿaym > Misʿar > ʿAbd al-Jabbār b. Wāʾil > ahlī > abī

[AI] The Prophet ﷺ was brought a bucket of water, and he drank from it. Then he spat into the bucket, then poured it into the well, or he drank from the bucket, then spat into the well, and it gave off a fragrance like the scent of musk.

أحمد:١٨٨٣٨حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ وَائِلٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَهْلِي عَنْ أَبِي، قَالَ

أُتِيَ النَّبِيُّ ﷺ بِدَلْوٍ مِنْ مَاءٍ، فَشَرِبَ مِنْهُ، ثُمَّ مَجَّ فِي الدَّلْوِ، ثُمَّ صَبَّ فِي الْبِئْرِ، أَوْ شَرِبَ مِنَ الدَّلْوِ، ثُمَّ مَجَّ فِي الْبِئْرِ، فَفَاحَ مِنْهَا مِثْلُ رِيحِ الْمِسْكِ.

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:18413ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym > Misʿar > ʿAbd al-Jabbār b. Wāʾil > Ahlī from my father

[Machine] "The Prophet ﷺ was brought a bucket of water, and he drank from it, then he dipped it in the bucket, and poured it into the well or drank from the bucket and then poured it into the well, and a fragrance like musk emanated from it."

الطبراني:١٨٤١٣حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا مِسْعَرٌ عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ وَائِلٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَهْلِي عَنْ أَبِي قَالَ

«أُتِيَ النَّبِيُّ ﷺ بِدَلْوٍ مِنْ مَاءٍ فَشَرِبَ ثُمَّ مَجَّ فِي الدَّلْوِ ثُمَّ صَبَّ فِي الْبِئْرِ أَوْ شَرِبَ مِنَ الدَّلْوِ ثُمَّ مَجَّ فِي الْبِئْرِ فَفَاحَ مِنْهَا مِثْلُ رِيحِ الْمِسْكِ»