Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

Placing the right hand over the left and saying Ameen aloud in prayer

ahmad:18873Yaḥyā b. Abī Bukayr > Zuhayr > Abū Isḥāq > ʿAbd al-Jabbār b. Wāʾil > Wāʾil

[AI] I saw the Messenger of Allah ﷺ place his right hand on his left in prayer, near the wrist, and raise his hands when he began until they reached his ears. I prayed behind him, and he recited, "not of those who have incurred anger nor of those who are astray" [Al-Fatiha: 7], then he said "Ameen" aloud.

أحمد:١٨٨٧٣حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ وَائِلٍ عَنْ وَائِلٍ قَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَضَعُ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى الْيُسْرَى فِي الصَّلَاةِ، قَرِيبًا مِنَ الرُّسْغِ، وَيَرْفَعُ يَدَيْهِ حِينَ يُوجِبُ حَتَّى تَبْلُغَا أُذُنَيْهِ، وَصَلَّيْتُ خَلْفَهُ فَقَرَأَ ﴿غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ﴾ [الفاتحة: 7]، فَقَالَ «آمِينَ» يَجْهَرُ.

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.