15. Chapter of Ṣād (Male)

١٥۔ بَابُ الصَّادِ

15.44 [Machine] Khidash, from Abu Umamah

١٥۔٤٤ خِدَاشٌ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ

tabarani:7647aʿAmr b. Isḥāq b. Ibrāhīm b. Zibrīq al-Ḥimṣī > Muḥammad b. Ismāʿīl b. ʿAyyāsh from my father > Ḍamḍam b. Zurʿah > Shurayḥ b. ʿUbayd > Khidāsh > Abū Umāmah > Shahid Maʿ Rasūl

[Machine] That he witnessed the Farewell Pilgrimage with the Messenger of Allah ﷺ , and the first thing he mentioned was that he said, "Verily, Allah enjoins upon you to be dutiful to your mothers."  

الطبراني:٧٦٤٧aحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ زِبْرِيقٍ الْحِمْصِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَيَّاشٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ ضَمْضَمِ بْنِ زُرْعَةَ عَنْ شُرَيْحِ بْنِ عُبَيْدٍ قَالَ قَالَ خِدَاشٌ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ

أَنَّهُ شَهِدَ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ حَجَّةَ الْوَدَاعِ فَكَانَ أَوَّلَ مَا تَفَوَّهَ بِهِ أَنْ قَالَ «إِنَّ اللهَ ﷻ يُوصِيكُمْ بِأُمَّهَاتِكُمْ»  

tabarani:7647bʿAmr b. Isḥāq b. Ibrāhīm b. Zibrīq al-Ḥimṣī > Muḥammad b. Ismāʿīl b. ʿAyyāsh from my father > Ḍamḍam b. Zurʿah > Shurayḥ b. ʿUbayd > Qāl Khidāsh > Abū Umāmah > Shahid Maʿ Rasūl

[Machine] That he witnessed the Farewell Pilgrimage with the Messenger of Allah ﷺ , and the first thing he said was: "Verily, Allah enjoins you to be good to your mothers."  

الطبراني:٧٦٤٧bحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ زِبْرِيقٍ الْحِمْصِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَيَّاشٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ ضَمْضَمِ بْنِ زُرْعَةَ عَنْ شُرَيْحِ بْنِ عُبَيْدٍ قَالَ قَالَ خِدَاشٌ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ

أَنَّهُ شَهِدَ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ حَجَّةَ الْوَدَاعِ فَكَانَ أَوَّلَ مَا تَفَوَّهَ بِهِ أَنْ قَالَ «إِنَّ اللهَ ﷻ يُوصِيكُمْ بِأُمَّهَاتِكُمْ»  

tabarani:7647cʿAmr b. Isḥāq b. Ibrāhīm b. Zibrīq al-Ḥimṣī > Muḥammad b. Ismāʿīl b. ʿAyyāsh from my father > Ḍamḍam b. Zurʿah > Shurayḥ b. ʿUbayd > Qāl Khidāsh > Abū Umāmah > Shahid Maʿ Rasūl

[Machine] "He [the narrator] witnessed the Farewell Pilgrimage with the Messenger of Allah ﷺ, and the first thing he said was: 'Verily, Allah ﷻ enjoins upon you to be dutiful to your mothers.'"  

الطبراني:٧٦٤٧cحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ زِبْرِيقٍ الْحِمْصِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَيَّاشٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ ضَمْضَمِ بْنِ زُرْعَةَ عَنْ شُرَيْحِ بْنِ عُبَيْدٍ قَالَ قَالَ خِدَاشٌ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ

أَنَّهُ شَهِدَ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ حَجَّةَ الْوَدَاعِ فَكَانَ أَوَّلَ مَا تَفَوَّهَ بِهِ أَنْ قَالَ «إِنَّ اللهَ ﷻ يُوصِيكُمْ بِأُمَّهَاتِكُمْ»