Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:7647cʿAmr b. Isḥāq b. Ibrāhīm b. Zibrīq al-Ḥimṣī > Muḥammad b. Ismāʿīl b. ʿAyyāsh from my father > Ḍamḍam b. Zurʿah > Shurayḥ b. ʿUbayd > Qāl Khidāsh > Abū Umāmah > Shahid Maʿ Rasūl

[Machine] "He [the narrator] witnessed the Farewell Pilgrimage with the Messenger of Allah ﷺ, and the first thing he said was: 'Verily, Allah ﷻ enjoins upon you to be dutiful to your mothers.'"  

الطبراني:٧٦٤٧cحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ زِبْرِيقٍ الْحِمْصِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَيَّاشٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ ضَمْضَمِ بْنِ زُرْعَةَ عَنْ شُرَيْحِ بْنِ عُبَيْدٍ قَالَ قَالَ خِدَاشٌ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ

أَنَّهُ شَهِدَ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ حَجَّةَ الْوَدَاعِ فَكَانَ أَوَّلَ مَا تَفَوَّهَ بِهِ أَنْ قَالَ «إِنَّ اللهَ ﷻ يُوصِيكُمْ بِأُمَّهَاتِكُمْ»  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:7647aʿAmr b. Isḥāq b. Ibrāhīm b. Zibrīq al-Ḥimṣī > Muḥammad b. Ismāʿīl b. ʿAyyāsh from my father > Ḍamḍam b. Zurʿah > Shurayḥ b. ʿUbayd > Khidāsh > Abū Umāmah > Shahid Maʿ Rasūl

[Machine] That he witnessed the Farewell Pilgrimage with the Messenger of Allah ﷺ , and the first thing he mentioned was that he said, "Verily, Allah enjoins upon you to be dutiful to your mothers."  

الطبراني:٧٦٤٧aحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ زِبْرِيقٍ الْحِمْصِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَيَّاشٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ ضَمْضَمِ بْنِ زُرْعَةَ عَنْ شُرَيْحِ بْنِ عُبَيْدٍ قَالَ قَالَ خِدَاشٌ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ

أَنَّهُ شَهِدَ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ حَجَّةَ الْوَدَاعِ فَكَانَ أَوَّلَ مَا تَفَوَّهَ بِهِ أَنْ قَالَ «إِنَّ اللهَ ﷻ يُوصِيكُمْ بِأُمَّهَاتِكُمْ»  

tabarani:7647bʿAmr b. Isḥāq b. Ibrāhīm b. Zibrīq al-Ḥimṣī > Muḥammad b. Ismāʿīl b. ʿAyyāsh from my father > Ḍamḍam b. Zurʿah > Shurayḥ b. ʿUbayd > Qāl Khidāsh > Abū Umāmah > Shahid Maʿ Rasūl

[Machine] That he witnessed the Farewell Pilgrimage with the Messenger of Allah ﷺ , and the first thing he said was: "Verily, Allah enjoins you to be good to your mothers."  

الطبراني:٧٦٤٧bحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ زِبْرِيقٍ الْحِمْصِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَيَّاشٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ ضَمْضَمِ بْنِ زُرْعَةَ عَنْ شُرَيْحِ بْنِ عُبَيْدٍ قَالَ قَالَ خِدَاشٌ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ

أَنَّهُ شَهِدَ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ حَجَّةَ الْوَدَاعِ فَكَانَ أَوَّلَ مَا تَفَوَّهَ بِهِ أَنْ قَالَ «إِنَّ اللهَ ﷻ يُوصِيكُمْ بِأُمَّهَاتِكُمْ»