15. Chapter of Ṣād (Male)

١٥۔ بَابُ الصَّادِ

15.96 [Machine] Muhammad son of Abdul Rahman son of Saad son of Zurarah, from Abu Umamah

١٥۔٩٦ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَعْدِ بْنِ زُرَارَةَ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ

tabarani:8122Aḥmad b. ʿAmr al-Khallāl al-Makkī > Yaʿqūb b. Ḥumayd > al-Mughīrah b. ʿAbd al-Raḥman > ʿAbdullāh b. ʿUmar > Suhayl b. Abū Ṣāliḥ > Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥman b. Saʿd b. Zurārah > Abū Umāmah > Muṣʿab b. Muḥammad b. Shuraḥbīl > Abū Umāmah

[Machine] The Prophet ﷺ came out while I was sitting moving my lips, so he said, "Why are you moving your lips?" I said, "I am remembering Allah, O Messenger of Allah." He said, "Should I not tell you of something that, if you say it, and then continue to say it day and night, you will never fail to reach it?" I said, "Yes, please do." He said, "Say: 'Alhamdulillah (Praise be to Allah)' as many times as the number of His creation, and as many times as the number of everything in His Book, and as many times as the number of everything in His creation, and as many times as the number of everything in His creation, and as many times as the number of everything in His creation, and as many times as the number of everything in His creation, and as many times as the number of everything in His creation. And glorify and magnify Him like that."  

الطبراني:٨١٢٢حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْخَلَّالُ الْمَكِّيُّ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ ثنا الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَعْدِ بْنِ زُرَارَةَ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ وَعَنْ مُصْعَبِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ شُرَحْبِيلٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ

خَرَجَ النَّبِيُّ ﷺ وَأَنَا جَالِسٌ أُحَرِّكُ شَفَتَيَّ فَقَالَ «بِمَ تُحَرِّكُ شَفَتَيْكَ؟» قُلْتُ أَذْكُرُ اللهَ يَا رَسُولَ اللهِ فَقَالَ «أَلَا أُخْبِرُكَ بِشَيْءٍ إِذَا قُلْتَهُ ثُمَّ دَأَبْتَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ لَمْ تَبْلُغْهُ؟» قُلْتُ بَلَى فَقَالَ «تَقُولُ الْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا أَحْصَى كِتَابُهُ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا فِي كِتَابِهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا أَحْصَى خَلْقُهُ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَلَى مَا فِي خَلْقِهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِلْءَ سَمَاوَاتِهِ وَأَرْضِهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ كُلِّ شَيْءٍ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِلْءَ كُلِّ شَيْءٍ وَتُسَبِّحُ مِثْلَ ذَلِكَ وَتُكَبِّرُ مِثْلَ ذَلِكَ»  

tabarani:8123Ibrāhīm b. Muḥammad b. ʿIrq al-Ḥimṣī from my father > Baqiyyah b. al-Walīd > ʿAbdullāh b. Sālim al-Wuḥāẓī > b. Liʿutbah b. ʿAbd Wāmraʾah from Āl Abū Umāmah > Umā Samiʿatā Abū Umāmah

[Machine] I heard the Prophet ﷺ saying, "There is no household that wakes up to find a caller but they will be humiliated."  

الطبراني:٨١٢٣حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِرْقٍ الْحِمْصِيُّ ثنا أَبِي ثنا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ سَالِمٍ الْوُحَاظِيُّ حَدَّثَتْنِي بِنْتٌ لِعُتْبَةَ بْنِ عَبْدٍ وَامْرَأَةٌ مِنْ آلِ أَبِي أُمَامَةَ أَنَّهُمَا سَمِعَتَا أَبَا أُمَامَةَ يَقُولُ

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «مَا مِنْ أَهْلِ بَيْتٍ يَغْدُو عَلَيْهِمْ فَدَّانٌ إِلَّا ذُلُّوا»  

tabarani:8124Yaḥyá b. ʿAlī b. Ṣāliḥ > Saʿīd b. Abū Maryam > Yaḥyá b. Ayyūb > Isḥāq b. Usayd > Abū Ḥafṣ al-Dimashqī > Abū Umāmah al-Bāhilī Rafaʿ al-Ḥadīth

[Machine] "Be upright and well, if you persist in uprightness. No one can maintain their ablution except a believer."  

الطبراني:٨١٢٤حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَلِيِّ بْنِ صَالِحٍ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ أنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ أُسَيْدٍ عَنْ أَبِي حَفْصٍ الدِّمَشْقِيِّ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ رَفَعَ الْحَدِيثَ قَالَ

«اسْتَقِيمُوا وَنِعِمَّا إِنِ اسْتَقَمْتُمْ وَلَا يُحَافِظُ عَلَى الْوُضُوءِ إِلَّا مُؤْمِنٌ»