[AI] On the authority of the Prophet ﷺ , he said, "A person will be with those whom he loves."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ
[AI] On the authority of the Prophet ﷺ , he said, "A person will be with those whom he loves."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ
The Prophet ﷺ permitted the people who provided the pilgrims with water to stay at Mecca during the nights of Mina.
عَنِ ابْنِ عُمَرَ ؓ رَخَّصَ النَّبِيُّ ﷺ
The Prophet ﷺ gave the verdict that ʿUmra is for the one to whom it is presented.
قَضَى النَّبِيُّ ﷺ بِالْعُمْرَى أَنَّهَا لِمَنْ وُهِبَتْ لَهُ
The Prophet ﷺ said, "Everyone will be with those whom he loves."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ
The Prophet ﷺ said, "The Wala' is for the manumitted (of the slave).
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِنَّمَا الْوَلاَءُ لِمَنْ أَعْتَقَ
"Water is for Water." [1] [1] That is, water for peforming Ghusl is obligatory when the ejaculation of water (semen) occurs. (Using translation from Nasāʾī 199)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ»
[AI] "Like him is Ibn Umar."
عَنْ ابْنِ عُمَرَ مِثْلَهُ
[AI] About Ibn 'Umar regarding it.
عَنْ ابْنِ عُمَرَ نَحْوَهُ
[AI] The Prophet ﷺ said, "The advisor is trustworthy."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «الْمُسْتَشَارُ مُؤْتَمَنٌ»
[AI] From the son of Umar, similar to him.
عَنْ ابْنِ عُمَرَ نَحْوَهُ
The Prophet ﷺ said, "Everyone will be with those whom he loves." (Using translation from Bukhārī 6168)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ
[AI] The translation of the sentence into English is: "That the Messenger of Allah ﷺ said, 'Loyalty is for the one who emancipates.'"
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ
(The same) was narrated from Ibn 'Awn, from Nafi', from Ibn 'Umar. (Using translation from Nasāʾī 3617)
عَنِ ابْنِ عُمَرَ
[AI] The translation of the provided text into English is: "That the Messenger of Allah ﷺ decreed that loyalty is to be given to those who have been freed."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَضَى أَنَّ الْوَلَاءَ لِمَنْ أَعْتَقَ
[AI] "That the Prophet ﷺ said: 'Al-Wala' (loyalty, allegiance) is for the one who sets free.'"
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ
[AI] "On the authority of the Messenger of Allah, ﷺ , that he said, 'Water is from water.'"
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ
"Water is for Water." [1] [1] That is, water for peforming Ghusl is obligatory when the ejaculation of water (semen) occurs. (Using translation from Nasāʾī 199)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ
[AI] "The deceased knows who washes him, carries him, and leads him," He said, "So I went from Abu Sa'eed to Ibn Umar and informed him." Then Abu Sa'eed passed by and asked him, "From whom did you hear this hadith?" He said, "From the Messenger of Allah ﷺ ."
الْمَيِّتُ يَعْرِفُ مَنْ يُغَسِّلُهُ وَيَحْمِلُهُ وَيُدَلِّيهِ قَالَ فَقُمْتُ مِنْ عِنْدِ أَبِي سَعِيدٍ إِلَى ابْنِ عُمَرَ فَأَخْبَرْتُهُ فَمَرَّ أَبُو سَعِيدٍ فَقَالَ لَهُ مِمَّنْ سَمِعْتَ هَذَا الْحَدِيثَ؟ قَالَ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ
[AI] "The Prophet ﷺ said to him, 'O my son.'"
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَهُ يَا بُنَيَّ
Had Messenger of Allah ﷺ not stated this.." None should make a request for death," I would have definitely done that. (Using translation from Muslim 2680c)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا يَتَمَنَّيَنَّ أَحَدُكُمُ الْمَوْتَ لَتَمَنَّيْتُهُ
The Prophet ﷺ said: There is no ghoul. (Using translation from Abū Dāʾūd 3913)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَهُ يَا بُنَيَّ
The Prophet ﷺ as saying: Life tenancy is permissible. (Using translation from Abū Dāʾūd 3548)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ الْعُمْرَى جَائِزَةٌ
The Prophet ﷺ as saying: Life tenancy is permissible. (Using translation from Abū Dāʾūd 3548)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ الْعُمْرَى جَائِزَةٌ
Life grant is for one upon whom it is bestowed. (Using translation from Muslim 1625f)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الْعُمْرَى لِمَنْ وُهِبَتْ لَهُ
Life grant is for one upon whom it is bestowed. (Using translation from Muslim 1625f)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ الْعُمْرَى لِمَنْ وُهِبَتْ لَهُ
[AI] I heard the Messenger of Allah ﷺ say, "A person is with the one they love."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ الْعَبْدُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ
[AI] He heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "A person will be with whom he loves."
أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ الْعَبْدُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ
[AI] The Prophet ﷺ said, "There is no good in someone who does not show hospitality."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ لَا خَيْرَ فِيمَنْ لَا يُضِيفُ
[AI] "About Aamir, like him."
عَنْ عَامِرٍ مِثْلَهُ
The Prophet ﷺ said, "Everyone will be with those whom he loves." (Using translation from Bukhārī 6168)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ
"No Ruqyah except for the (evil) eye and the scorpion sting." (Using translation from Tirmidhī 2057)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا رُقْيَةَ إِلَّا مِنْ عَيْنٍ أَوْ حُمَةٍ
[AI] He said, "Whoever encompasses
أَنَّهُ قَالَ مَنْ أَحَاطَ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Do not trade with female singers."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا تَبِيعُوا الْمُغَنِّيَاتِ
"Water is for Water." [1] [1] That is, water for peforming Ghusl is obligatory when the ejaculation of water (semen) occurs. (Using translation from Nasāʾī 199)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ
"Water is for Water." [1] [1] That is, water for peforming Ghusl is obligatory when the ejaculation of water (semen) occurs. (Using translation from Nasāʾī 199)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ
The Prophet ﷺ said: There is no ghoul. (Using translation from Abū Dāʾūd 3913)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ هَدَايَا الْعُمَّالِ غُلُولٌ
[AI] The translation of the passage into English is as follows: "The Messenger of Allah, ﷺ , said: Whoever is held accountable will be punished."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مَنْ حُوسِبَ عُذِّبَ
[AI] The Prophet ﷺ said, "Nothing prevents the flow of water or the drawing of water from a well."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ لَا يُمْنَعُ نَقْعُ مَاءٍ وَلَا رَهْوُ بِئْرٍ
[AI] From the Prophet ﷺ , he said, "Allegiance is for whoever emancipates."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ
[AI] The Prophet ﷺ said, "No one is prevented from drawing water from a well."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَا يُمْنَعُ نَقْعُ مَاءٍ فِي بِئْرٍ
[AI] On the authority of the Prophet ﷺ, he said, "It is not appropriate for a believer to be foul-mouthed."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا يَنْبَغِي لِلْمُؤْمِنِ أَنْ يَكُونَ لَعَّانًا»
[AI] About my son, O Messenger of Allah? He said, "Yes."
عَنِ ابْنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «نَعَمْ»
[AI] About Nu'man ibn Qawqal
عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ قَوْقَلٍ
[AI] The translation of the given Arabic sentence into English is: "The Messenger of Allah ﷺ said, 'A believer is forgiven.'"
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «الْمُؤْمِنُ مُكَفَّرٌ»
"Water is for Water." [1] [1] That is, water for peforming Ghusl is obligatory when the ejaculation of water (semen) occurs. (Using translation from Nasāʾī 199)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «تُحْفَةُ الْمُؤْمِنِ الْمَوْتُ»
[AI] The Prophet (peace be upon him) said, "Indeed, the believer is to the believer like a building, each part supporting and strengthening the other."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «إِنَّ الْمُؤْمِنَ لِلْمُؤْمِنِ كَالْبُنْيَانِ يَشُدُّ بَعْضُهُ بَعْضًا»
[AI] From the Messenger of Allah ﷺ , he said, "Water is from water."
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ «الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ»
The Prophet ﷺ as saying: How good is the believers meal of dates shortly before dawn. (Using translation from Abū Dāʾūd 2345)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «نِعْمَ سَحُورُ الْمُؤْمِنِ التَّمْرُ»
The Prophet ﷺ said, "ʿUmrá is permissible." (Using translation from Bukhārī 2626)
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «الْعُمْرَى جَائِزَةٌ»
"Yahya bin Abi Kathir narrated to us, he said: 'Abu Salamah bin 'Abdur-Rahman narrated to me, he said: "I heard Jabir say: 'The Messenger of Allah said: "A lifelong gift belongs to the one to whom it was given."'"'" (Using translation from Nasāʾī 3750)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «الْعُمْرَى لِمَنْ وُهِبَتْ لَهُ»
"There is no lifelong gift. Whoever is given something as a lifelong gift, it belongs to him." (Using translation from Nasāʾī 3752)
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «لَا عُمْرَى وَمَنْ أَعْمَرَ شَيْئًا فَهُوَ لَهُ»
[AI] Translation: The Prophet ﷺ said, "Life is like an inheritance."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «الْعُمْرَى سَبِيلُهَا سَبِيلُ الْمِيرَاثِ»
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.