[AI] The Prophet ﷺ said, "No one is prevented from drawing water from a well."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَا يُمْنَعُ نَقْعُ مَاءٍ فِي بِئْرٍ
[AI] The Prophet ﷺ said, "No one is prevented from drawing water from a well."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَا يُمْنَعُ نَقْعُ مَاءٍ فِي بِئْرٍ
"Water is for water' is only about the wet dream."
إِنَّمَا الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ فِي الاِحْتِلاَمِ
"Water is for Water." [1] [1] That is, water for peforming Ghusl is obligatory when the ejaculation of water (semen) occurs.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ
"The Messenger of Allah said: 'Water (of bath) is for water (of seminal discharge).'"
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ
“Surplus water should not be withheld, and neither should surplus water from a well.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ يُمْنَعُ فَضْلُ الْمَاءِ وَلاَ يُمْنَعُ نَقْعُ الْبِئْرِ
"Water is for Water." [1] [1] That is, water for peforming Ghusl is obligatory when the ejaculation of water (semen) occurs. (Using translation from Nasāʾī 199)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ»
[AI] The Prophet ﷺ said, "The advisor is trustworthy."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «الْمُسْتَشَارُ مُؤْتَمَنٌ»
[AI] "On the authority of the Messenger of Allah, ﷺ , that he said, 'Water is from water.'"
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ
"Water is for Water." [1] [1] That is, water for peforming Ghusl is obligatory when the ejaculation of water (semen) occurs. (Using translation from Nasāʾī 199)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ
[AI] "The deceased knows who washes him, carries him, and leads him," He said, "So I went from Abu Sa'eed to Ibn Umar and informed him." Then Abu Sa'eed passed by and asked him, "From whom did you hear this hadith?" He said, "From the Messenger of Allah ﷺ ."
الْمَيِّتُ يَعْرِفُ مَنْ يُغَسِّلُهُ وَيَحْمِلُهُ وَيُدَلِّيهِ قَالَ فَقُمْتُ مِنْ عِنْدِ أَبِي سَعِيدٍ إِلَى ابْنِ عُمَرَ فَأَخْبَرْتُهُ فَمَرَّ أَبُو سَعِيدٍ فَقَالَ لَهُ مِمَّنْ سَمِعْتَ هَذَا الْحَدِيثَ؟ قَالَ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ
[AI] "The Prophet ﷺ said to him, 'O my son.'"
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَهُ يَا بُنَيَّ
[AI] On the authority of the Prophet ﷺ , he said, "A person will be with those whom he loves."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ
The Prophet ﷺ said, "Everyone will be with those whom he loves." (Using translation from Bukhārī 6168)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ
"Water is for Water." [1] [1] That is, water for peforming Ghusl is obligatory when the ejaculation of water (semen) occurs. (Using translation from Nasāʾī 199)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ
"Water is for Water." [1] [1] That is, water for peforming Ghusl is obligatory when the ejaculation of water (semen) occurs. (Using translation from Nasāʾī 199)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ
[AI] The Prophet ﷺ said, "Nothing prevents the flow of water or the drawing of water from a well."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ لَا يُمْنَعُ نَقْعُ مَاءٍ وَلَا رَهْوُ بِئْرٍ
Malik related to me from Abu'z-Zinad from al-Araj from Abu Hurayra that the Messenger of Allah ﷺ said, "Excess water is not withheld in order to prevent herbage from growing."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لاَ يُمْنَعُ فَضْلُ الْمَاءِ لِيُمْنَعَ بِهِ الْكَلأُ
Malik related to me from Abu'r-Rijal Muhammad ibn Abd ar-Rahman from his mother Amra bint Abd ar-Rahman that she informed him that the Messenger of Allah ﷺ said, "Do not withhold the surplus water of a well from people."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لاَ يُمْنَعُ نَقْعُ بِئْرٍ
[AI] On the authority of the Prophet ﷺ, he said, "It is not appropriate for a believer to be foul-mouthed."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا يَنْبَغِي لِلْمُؤْمِنِ أَنْ يَكُونَ لَعَّانًا»
"Water is for Water." [1] [1] That is, water for peforming Ghusl is obligatory when the ejaculation of water (semen) occurs. (Using translation from Nasāʾī 199)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «تُحْفَةُ الْمُؤْمِنِ الْمَوْتُ»
[AI] The Prophet (peace be upon him) said, "Indeed, the believer is to the believer like a building, each part supporting and strengthening the other."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «إِنَّ الْمُؤْمِنَ لِلْمُؤْمِنِ كَالْبُنْيَانِ يَشُدُّ بَعْضُهُ بَعْضًا»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ prohibited blocking or preventing the flow of water from a well.
«نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ يُمْنَعَ نَقْعُ الْبِئْرِ يَعْنِي فَضْلَ الْمَاءِ»
[AI] The Prophet ﷺ said, "There is no ablution for the one who does not send blessings upon the Prophet ﷺ ."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «لَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يُصَلِّ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ»
[AI] That the Prophet ﷺ decided by oath and testimony.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «قَضَى بِالْيَمِينِ وَالشَّاهِدِ»
[AI] That the Prophet ﷺ said, "Loyalty is for those who set others free."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ»
[AI] The Prophet ﷺ said, "Loyalty belongs to the one who frees (a slave)."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ»
[AI] "The water is from water in infiltration."
«الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ فِي الِاحْتِلَامِ»
[AI] On the authority of the Prophet, ﷺ , he said, "The example of a believer is like that of a palm tree."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَثَلُ الْمُؤْمِنِ مَثَلُ النَّخْلَةِ»
[AI] From the Prophet ﷺ, he said, "A person will be with those whom he loves."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «الْمَرْءُ مَع مَنْ أَحَبَّ»
[AI] That the Prophet ﷺ said, "The counselor is trustworthy."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «الْمُسْتَشَارُ مُؤْتَمَنٌ»
Messenger of Allah ﷺ said, "I do not take my meals while leaning (against something). (Using translation from Bukhārī 5398)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «لَا آكُلُ مُتَّكِئًا»
"Water is for Water." [1] [1] That is, water for peforming Ghusl is obligatory when the ejaculation of water (semen) occurs. (Using translation from Nasāʾī 199)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "The pouring of a well should not be prevented."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا يُمْنَعُ نَقْعُ بِئْرٍ
"إِنَّمَا المَاءُ مِنَ المَاءِ ".
"المَاءُ مِنَ المَاء" .
"لَا يُمْنَعُ فَضْلُ المَاءِ، وَلَا يُمْنَعُ نَقعُ البِئرِ".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.