30. Giving Life to the Dead Land
٣٠۔ كِتَابُ إِحْيَاءِ الْمَوَاتِ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The abundance of water should not be prevented in order to prevent coldness."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا يُمْنَعُ فَضْلُ الْمَاءِ لِيُمْنَعَ بِهِ الْكَلَأُ
[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said: "The abundance of water should not be withheld in order to prevent dirt." In another narration by Al-Layth, he said: "Ibn Al-Musayyib and Abu Salamah narrated to me that Abu Hurairah said: The Messenger of Allah, ﷺ , said: 'Do not withhold the abundance of water in order to prevent dirt.'"
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ لَا يُمْنَعُ فَضْلُ الْمَاءِ لِيُمْنَعَ بِهِ الْكَلَأُ وَفِي رِوَايَةِ اللَّيْثِ قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ الْمُسَيِّبِ وَأَبُو سَلَمَةَ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا تَمْنَعُوا فَضْلَ الْمَاءِ لِتَمْنَعُوا بِهِ الْكَلَأَ
[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ , he said: "There are three people whom Allah will neither speak to nor look at on the Day of Judgment, and they will have a painful punishment. It is a man who swears falsely by taking an oath on the property of a Muslim and deprives him of it, a man who takes an oath after the Asr prayer that he has given more in charity than he actually has, and a man who withholds the provision of water. Indeed, Allah, the Exalted and Majestic, will say on the Day: 'I shall withhold My blessings from you just as you withheld the provision of water that you did not work for with your own hands.'"
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ ثَلَاثَةٌ لَا يُكَلِّمُهُمُ اللهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلَا يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ رَجُلٌ حَلَفَ عَلى يَمِينٍ عَلَى مَالِ مُسْلِمٍ فَاقْتَطَعَهُ وَرَجُلٌ حَلَفَ عَلى يَمِينٍ بَعْدَ صَلَاةِ الْعَصْرِ أَنَّهُ أَعْطَى بِسِلْعَتِهِ أَكْثَرَ مِمَّا أَعْطَى وَهُوَ كَاذِبٌ وَرَجُلٌ مَنَعَ فَضْلَ مَاءٍ؛ فَإِنَّ اللهَ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى يَقُولُ الْيَوْمَ أَمْنَعُكَ فَضْلِي كَمَا مَنَعْتَ فَضْلَ مَا لَمْ تَعْمَلْ يَدَاكَ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The pouring of a well should not be prevented."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا يُمْنَعُ نَقْعُ بِئْرٍ
[Machine] I heard my mother say that the Messenger of Allah ﷺ prohibited the blocking of the water flow from a well. This is what was transmitted.
سَمِعْتُ أُمِّي تَقُولُ نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ يُمْنَعَ نَقْعُ بِئْرٍ هَذَا هُوَ الْمَحْفُوظُ مُرْسَلٌ
[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ prohibited blocking the well's spout. This was conveyed to us connectedly (with a chain of narrators). It is only considered connectedly conveyed through the narration of Abdur-Rahman ibn Abi Rajal from his father."
رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى أَنْ يُمْنَعَ نَقْعُ الْبِئْرِ هَكَذَا أَتَى بِهِ مَوْصُولًا وَإِنَّمَا يُعْرَفُ مَوْصُولًا مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي الرِّجَالِ عَنْ أَبِيهِ
[Machine] The Prophet ﷺ said, "The watering of a well should not be denied to others when it belongs to a group of people who share it, as each person is entitled to benefit from it and the owner should not prevent others from using it."
النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا يُمْنَعُ نَقْعُ الْبِئْرِ وَهُوَ الرَّهْوُ قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ الرَّهْوُ أَنْ تَكُونَ الْبِئْرُ بَيْنَ شُرَكَاءَ فِيهَا الْمَاءُ فَيَكُونُ لِلرَّجُلِ فِيهَا فَضْلٌ فَلَا يَمْنَعُ صَاحِبَهُ وَكَذَلِكَ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The abundance of water and the depth of the well should not be prevented, as this is the weakness of this matter."
رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَا يُمْنَعُ فَضْلُ الْمَاءِ وَلَا نَقْعُ الْبِئْرِ حَارِثَةُ هَذَا ضَعِيفٌ
[Machine] A man came to a people who had water and asked them for water, but they did not give him any until he died of thirst. So, Umar ibn al-Khattab imposed a penalty on them.
أَنَّ رَجُلًا أَتَى أَهْلَ مَاءٍ فَاسْتَسْقَاهُمْ فَلَمْ يَسْقُوهُ حَتَّى مَاتَ عَطَشًا فَأَغَرَمَهُمْ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ؓ الدِّيَةَ