(The same) was narrated from Ibn 'Awn, from Nafi', from Ibn 'Umar. (Using translation from Nasāʾī 3617)
عَنِ ابْنِ عُمَرَ
(The same) was narrated from Ibn 'Awn, from Nafi', from Ibn 'Umar. (Using translation from Nasāʾī 3617)
عَنِ ابْنِ عُمَرَ
The Prophet ﷺ permitted the people who provided the pilgrims with water to stay at Mecca during the nights of Mina.
عَنِ ابْنِ عُمَرَ ؓ رَخَّصَ النَّبِيُّ ﷺ
The story in the above hadith has likewise been narrated through another chain.
عَنِ ابْنِ عُمَرَ نَحْوَ هَذِهِ الْقِصَّةِ
(The same) was narrated from Ibn 'Awn, from Nafi', from Ibn 'Umar.
عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَوْلَهُ
"Indeed Khamr comes from wheat." [After mentioning this, he said:] and this is more correct than the narration of Ibrahim bin Muhajir (no. 1872). 'Ali bin Al-Madini said: "Yahya bin Sa'eed said: 'Ibrahim bin Al-Muhajir is not strong [in Hadith].'" And it has also been reported through other rotes from Ash-Sha'bi, from An-Nu'man bin Bashir.
عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ
[Machine] "From Amr ibn Wabisa al-Asadi."
عَنْ عَمْرِو بْنِ وَابِصَةَ الْأَسَدِيِّ
[Machine] About Ibn Umar like him.
عَنِ ابْنِ عُمَرَ مِثْلَهُ
[Machine] According to Ibn Umar, the same thing happened.
عَنِ ابْنِ عُمَرَ مِثْلَهُ
[Machine] Amr ibn Huraith
عَنْ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ
[Machine] 'amir ibn sa'd said'
عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدْ
A similar tradition has also been transmitted by Ibn 'Abbas through a different chain of narrators. (Using translation from Abū Dāʾūd 2127)
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ
[Machine] "From Aamer"
عَنِ عَامِرٍ
[Machine] "From Imran ibn Muslim"
عَنْ عِمْرَانَ بْنِ مُسْلِمٍ
[Machine] From Umrah
عَنْ عُمْرَةَ
[Machine] From the son of Umar, similar to him.
عَنْ ابْنِ عُمَرَ نَحْوَهُ
The above mentioned tradition has also been transmitted by Ma’mar through a different chain of narrators to the same effect. (Using translation from Abū Dāʾūd 895)
عَنْ عُمَرَ نَحْوَهُ
A similar tradition has also been transmitted by Ibn 'Abbas through a different chain of narrators. (Using translation from Abū Dāʾūd 2127)
عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ
[Machine] About Ibn 'Umar regarding it.
عَنْ ابْنِ عُمَرَ نَحْوَهُ
[Machine] "Like him is Ibn Umar."
عَنْ ابْنِ عُمَرَ مِثْلَهُ
[Machine] "About Aamir"
عَنْ عَامِرٍ
A similar tradition has also been transmitted by Ibn 'Abbas through a different chain of narrators. (Using translation from Abū Dāʾūd 2127)
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ
[Machine] From Abu Nuaim.
عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ
"Indeed Khamr comes from wheat." [After mentioning this, he said:] and this is more correct than the narration of Ibrahim bin Muhajir (no. 1872). 'Ali bin Al-Madini said: "Yahya bin Sa'eed said: 'Ibrahim bin Al-Muhajir is not strong [in Hadith].'" And it has also been reported through other rotes from Ash-Sha'bi, from An-Nu'man bin Bashir. (Using translation from Tirmidhī 1874)
عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ
[Machine] About Umar
عَنْ عُمَرَ
[Machine] About my son, O Messenger of Allah? He said, "Yes."
عَنِ ابْنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «نَعَمْ»
[Machine] "From Uqbah ibn Amir."
عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ
The Prophet ﷺ permitted the people who provided the pilgrims with water to stay at Mecca during the nights of Mina. (Using translation from Bukhārī 1743)
عَنِ ابْنِ عُمَرَ
(The same) was narrated from Ibn 'Awn, from Nafi', from Ibn 'Umar. (Using translation from Nasāʾī 3617)
عَنْ عُمَرَ قَوْلَهُ
[Machine] Narrated by Ibn 'Umar, what agrees with Ibn 'Abbas.
عَنِ ابْنِ عُمَرَ مَا يُوَافِقُ ابْنَ عَبَّاسٍ
[Machine] "About Ibn Umar, his likeness."
عَنِ ابْنِ عُمَرَ مِثْلَهُ
[Machine] "From Ibn 'Umar and Hunaita-"
عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَحُنِّطَ
The Prophet ﷺ permitted the people who provided the pilgrims with water to stay at Mecca during the nights of Mina. (Using translation from Bukhārī 1743)
عَنِ ابْنِ عُمَرَ
A similar tradition has also been transmitted by Ibn 'Abbas through a different chain of narrators. (Using translation from Abū Dāʾūd 2127)
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ
[Machine] "From Ibn Umar, it is narrated in the same manner."
عَنِ ابْنِ عُمَرَ كَذَلِكَ مَوْقُوفًا
[Machine] From Ibn Abbas, narrated/related (Marfu'an).
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مَرْفُوعًا
[Machine] About Ibn Umar in its meaning
عَنِ ابْنِ عُمَرَ فِي مَعْنَاهُ
The Prophet ﷺ permitted the people who provided the pilgrims with water to stay at Mecca during the nights of Mina. (Using translation from Bukhārī 1743)
عَنِ ابْنِ عُمَرَ
[Machine] "From Ibn Umar, the same as him."
عَنِ ابْنِ عُمَرَ مِثْلَهُ
[Machine] About Ibn Umar, connected.
عَنِ ابْنِ عُمَرَ مَوْصُولًا
A similar tradition has also been transmitted by Ibn 'Abbas through a different chain of narrators. (Using translation from Abū Dāʾūd 2127)
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ
[Machine] "About Amr," or "Amr said."
عَنْ عَمْرٍو
[Machine] About his uncle.
عَنْ عَمِّهِ
(The same) was narrated from Ibn 'Awn, from Nafi', from Ibn 'Umar. (Using translation from Nasāʾī 3617)
عَنِ ابْنِ عُمَرَ مِنْ قَوْلِهِ
[Machine] The narrator said, "I was with Ibn Umar when a man from the desert came to him and said, 'I have given my son a she-camel as a gift, and it produces camels.' Ibn Umar replied, 'It is a gift for him both in life and death.' The man said, 'I gave it to him as a form of charity.' Ibn Umar said, 'That is even farther from what it is.'"
"Ibn Uyaynah informed me about Ibn Abi Najeeh, who related from Habib ibn Abu Thabit something similar to this, except that he said, 'It was exhausted and agitated.' And Abu Sulayman said, 'His statement 'exhausted' means it produces camels.' The Shaykh (referring to the narrator) said, 'This indicates that what was narrated from Ibn Umar is reliable regarding...'" (rest of the passage not provided)
قَالَ كُنْتُ عِنْدَ ابْنِ عُمَرَ فَجَاءَهُ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ فَقَالَ إِنِّي وَهَبْتُ لِابْنِي نَاقَةً حَيَاتَهُ وَإِنَّهَا تَنَاتَجَتْ إِبِلًا فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ هِيَ لَهُ حَيَاتَهُ وَمَوْتَهُ فَقَالَ إِنِّي تَصَدَّقْتُ عَلَيْهِ بِهَا فَقَالَ ذَاكَ أَبْعَدُ لَكَ مِنْهَا
11983 قَالَ وَأَخْبَرَنِي ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ مِثْلَهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ أَضْنَتْ وَاضْطَرَبَتْ كَذَا رُوِيَ وَقَالَ أَبُو سُلَيْمَانَ صَوَابُهُ ضَنَتْ يَعْنِي تَنَاتَجَتْ قَالَ الشَّيْخُ وَهَذَا يَدُلُّ عَلَى أَنَّ الَّذِي رُوِيَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ فِيمَا
عن عبيد بن عمير
عَن ابن عُمَر
عَن ابْنِ عُمَر
عَن ابْنِ عُمَر
عَن ابْنِ عُمَر
عَن ابنِ عَبَّاسٍ
عَن ابنِ عباس
عَن ابنِ عَبَّاسٍ
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.