9. Kūfans (22/34)
٩۔ مسند الكوفيين ص ٢٢
[Machine] The translation of the passage is: "The Messenger of Allah ﷺ used to say: O Allah, to You be praise, filling the heavens, filling the earth, and filling whatever else You wish besides."
كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَقُولُ اللهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ مِلْءَ السَّمَاءِ وَمِلْءَ الْأَرْضِ وَمِلْءَ مَا شِئْتَ مِنْ شَيْءٍ بَعْدُ
[Machine] "Do not lament, for the Messenger of Allah ﷺ forbade mourning. One of you should shed tears as much as she wishes, then she should suppress them and say the takbirs four times. After the fourth takbir, she should stand and pray, raising her hands between the two takbirs. Then she should make supplication and say that the Messenger of Allah ﷺ used to act in the funeral in this way."
لَا تَرْثِينَ فَإِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى عَنِ الْمَرَاثِي فَتُفِيضُ إِحْدَاكُنَّ مِنْ عَبْرَتِهَا مَا شَاءَتْ ثُمَّ كَبَّرَ عَلَيْهَا أَرْبَعًا ثُمَّ قَامَ بَعْدَ الرَّابِعَةِ قَدْرَ مَا بَيْنَ التَّكْبِيرَتَيْنِ يَدْعُو ثُمَّ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَصْنَعُ فِي الْجِنَازَةِ هَكَذَا
[Machine] "Abdullah, the son of Abdul Rahman, and I heard him (Abdullah) say that he (Prophet Muhammad) liked to confront his enemy at sunset."
عَبْدُ اللهِ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنَ الْحَكَمِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَيَّاشٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ أَبِي النَّضْرِ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ مَعْمَرٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى قَالَ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُحِبُّ أَنْيَنْهَضَ إِلَى عَدُوِّهِ عِنْدَ زَوَالِ الشَّمْسِ
"I heard Ibn Abi Awfa say: 'The Messenger of Allah [SAW] forbade Nabidh made in green earthenware jars.' I said: 'And white ones?' He said: 'I do not know.'" (Using translation from Nasāʾī 5621)
نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْجَرِّ الْأَخْضَرِ قَالَ قُلْتُ الْأَبْيَضُ؟ قَالَ لَا أَدْرِي
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ gave glad tidings to Khadija of a house in paradise made of reeds, where there is no noise or fatigue.
بَشَّرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ خَدِيجَةَ بِبَيْتٍ فِي الْجَنَّةِ مِنْ قَصَبٍ لَا صَخَبَ فِيهِ وَلَا نَصَبَ
[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ forbidding the use of green jugs, meaning wine, in green jugs. I asked, "What about white jugs?" He replied, "I do not know."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَنْهَى عَنِ الْجَرِّ الْأَخْضَرِ يَعْنِي النَّبِيذَ فِي الْجَرِّ الْأَخْضَرِ قَالَ قُلْتُ فَالْأَبْيَضُ؟ قَالَ لَا أَدْرِي
I said to 'Abdullah b. Abi Aufa: Did Messenger of Allah ﷺ give glad tidings of Paradise to Khadija? He said: Yes. He did give glad tidings to her of a palace of jewels in Paradise wherein there would be no noise and no toil. (Using translation from Muslim 2433a)
قُلْتُ لِعَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى أَكَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بَشَّرَ خَدِيجَةَ؟ قَالَ نَعَمْ بِبَيْتٍ مِنْ قَصَبٍ لَا صَخَبَ فِيهِ وَلَانَصَبَ
The prophet ﷺ used to stand in the rak’ah of prayer so much so that no sound of steps heard. (Using translation from Abū Dāʾūd 802)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَقُومُ فِي الرَّكْعَةِ الْأُولَى مِنْ صَلَاةِ الظُّهْرِ حَتَّى لَا يُسْمَعَ وَقْعُ قَدَمٍ
[Machine] And a caller called out on behalf of the Messenger of Allah, may ﷺ , "Set the pots."
فَنَادَى مُنَادِي رَسُولِ اللهِ ﷺ أَكْفِئُوا الْقُدُورَ
[Machine] A man, who was a prophet or a divinely inspired person, came while we were standing in a row behind the Messenger of Allah ﷺ . He joined the row and said, "Allah is the Greatest, immensely great, and all praise is due to Allah in the morning and the night." The Muslims raised their heads and were surprised by the man. They said, "Who is this person who raises his voice above the voice of the Messenger of Allah ﷺ ?" When the Prophet ﷺ finished his prayer, he asked, "Who is the person with the loud voice?" They replied, "It is him, O Messenger of Allah." The Prophet ﷺ said, "By Allah! I have seen his words ascending to the heavens until a door from them opened and he entered through it."
جَاءَ رَجُلٌ نَابِي يَعْنِي نَائِي وَنَحْنُ فِي الصَّفِّ خَلْفَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَدَخَلَ فِي الصَّفِّ ثُمَّ قَالَ اللهُ أَكْبَرُ كَبِيرًا وَسُبْحَانَ اللهِ بُكْرَةً وَأَصِيلًا فَرَفَعَ الْمُسْلِمُونَ رُءُوسَهُمْ وَاسْتَنْكَرُوا الرَّجُلَ فَقَالُوا مَنِ الَّذِي يَرْفَعُ صَوْتَهُ فَوْقَ صَوْتِ رَسُولِ اللهِ ﷺ؟ فَلَمَّا انْصَرَفَ النَّبِيُّ ﷺ قَالَ مَنْ هَذَا الْعَالِي الصَّوْتَ؟ قَالَ هُوَ ذَا يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ وَاللهِ لَقَدْرَأَيْتُ كَلَامَكَ يَصْعَدُ فِي السَّمَاءِ حَتَّى فُتِحَ بَابٌ مِنْهَا فَدَخَلَ فِيهِ
[Machine] We said, "He says, 'Yes, the man said: "Is there a migration after my migration with the Messenger of Allah ﷺ?" Then he said, 'I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'Blessed are those who kill them and are killed by them.'"
قُلْنَا يَقُولُ نِعْمَ الرَّجُلُ لَوْ هَاجَرَ قَالَ فَقَالَ أَهِجْرَةٌ بَعْدَ هِجْرَتِي مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ؟ ثُمَّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ طُوبَى لِمَنْ قَتَلَهُمْ وَقَتَلُوهُ
I heard Ibn Abi Awfa say when I asked him about (eating) locusts: I went on six or seven expeditions along with the Messenger of Allah ﷺ and we ate them (locusts) along with him. (Using translation from Abū Dāʾūd 3812)
وَقَالَ غَزَوْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ سَبْعَ غَزَوَاتٍ فَكُنَّا نَأْكُلُهُ
[Machine] Sa'id prohibited her, the Messenger of Allah ﷺ, from using lipstick.
سَعِيدٌ حَرَّمَهَا رَسُولُ اللهِ ﷺ الْبَتَّةَ
9.148 [Machine] From the narration of Jarir bin Abdullah, about the Prophet Muhammad ﷺ...
٩۔١٤٨ ومن حديث جرير بن عبد الله، عن النبي ﷺ
[Machine] "Adhere to the fear of Allah, and to dignity and tranquility, until a leader comes to you. Indeed, he is coming to you now. Then he said, ask for forgiveness."
عَلَيْكُمْ بِاتِّقَاءِ اللهِ ﷻ وَالْوَقَارِ وَالسَّكِينَةِ حَتَّى يَأْتِيَكُمْ أَمِيرٌ فَإِنَّمَا يَأْتِيكُمُ الْآنَ ثُمَّ قَالَ اسْتَعْفُوا
[Machine] I asked, O Messenger of Allah, stipulate for me (conditions) to follow. He said: Worship Allah and do not associate anything with Him, establish the obligatory prayers, pay the obligatory charity, advise the Muslims, and disassociate from the disbelievers.
قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ اشْتَرِطْ عَلَيَّ فَقَالَ تَعْبُدُ اللهَ وَلَا تُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا وَتُصَلِّي الصَّلَاةَ الْمَكْتُوبَةَ وَتُؤَدِّي الزَّكَاةَ الْمَفْرُوضَةَ وَتَنْصَحُ لِلْمُسْلِمِ وَتَبْرَأُ مِنَ الْكَافِرِ
[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ passed by some women and greeted them.
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ مَرَّ بِنِسَاءٍ فَسَلَّمَ عَلَيْهِنَّ
The slave who fled from his master, responsibility with regard to him was absolved. (Using translation from Muslim 69)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ أَيُّمَا عَبْدٍ أَبَقَ فَقَدْ بَرِئَتْ مِنْهُ الذِّمَّةُ
[Machine] The Prophet ﷺ said, "Whoever establishes a good tradition in Islam will receive its reward and the reward of those who follow it, without decreasing anything from their rewards. And whoever establishes a bad tradition in Islam will bear its sin and the sin of those who follow it, without decreasing anything from their sins."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ سَنَّ فِي الْإِسْلَامِ سُنَّةً حَسَنَةً كَانَ لَهُ أَجْرُهَا وَأَجْرُ مَنْ عَمِلَ بِهَا مِنْ بَعْدِهِ مِنْ غَيْرِ أَنْيُنْتَقَصَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيْءٌ وَمَنْ سَنَّ فِي الْإِسْلَامِ سُنَّةً سَيِّئَةً كَانَ عَلَيْهِ وِزْرُهَا وَوِزْرُ مَنْ عَمِلَ بِهَا مِنْ بَعْدِهِ مِنْ غَيْرِ أَنْ يُنْتَقَصَ مِنْ أَوْزَارِهِمْ شَيْءٌ
[Machine] We were with the Messenger of Allah ﷺ in the middle of the day when he mentioned it, except that he ordered Bilal to give the call to prayer. Then he entered and then came out to pray and said, "As if it is a muzhahba."
كُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي صَدْرِ النَّهَارِ فَذَكَرَهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ فَأَمَرَ بِلَالًا فَأَذَّنَ ثُمَّ دَخَلَ ثُمَّ خَرَجَ يُصَلِّي وَقَالَ كَأَنَّهُ مُذْهَبَةٌ
[Machine] A man came and entered Islam, and the Messenger of Allah taught him about Islam while he was on a journey. He entered his camel's hoof into a hole in the ground, so his camel stumbled and died. The Messenger of Allah came to him and said, "He did little, but he will be rewarded abundantly." Hammad repeated it three times, "The loss is ours and the gain is for others."
أَنَّ رَجُلًا جَاءَ فَدَخَلَ فِي الْإِسْلَامِ فَكَانَ رَسُولُ اللهِ يُعَلِّمُهُ الْإِسْلَامَ وَهُوَ فِي مَسِيرِهِ فَدَخَلَ خُفُّ بَعِيرِهِ فِي جُحْرِ يَرْبُوعٍ فَوَقَصَهُ بَعِيرُهُ فَمَاتَ فَأَتَى عَلَيْهِ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ عَمِلَ قَلِيلًا وَأُجِرَ كَثِيرًا قَالَهَا حَمَّادٌ ثَلَاثًا اللَّحْدُ لَنَا وَالشَّقُّ لِغَيْرِنَا
عَنْ زَاذَانَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
I asked Messenger of Allah ﷺ about the sudden glance (that is cast) on the face (of a non-Mahram). He commanded me that I should turn away my eyes. (Using translation from Muslim 2159a)
جَرِيرٌ سَأَلْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَنْ نَظْرَةِ الْفُجْاَءَةِ فَأَمَرَنِي أَنْ أَصْرِفَ بَصَرِي
[Machine] "I came to the Messenger of Allah ﷺ and said, 'I give you my allegiance on Islam.' He extended his hand and said, 'Sincerity is for every Muslim.' Then the Messenger of Allah ﷺ said, 'Verily, whoever does not show mercy to others, Allah will not show mercy to him.'"
أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقُلْتُ أُبَايِعُكَ عَلَى الْإِسْلَامِ فَقَبَضَ يَدَهُ وَقَالَ النُّصْحُ لِكُلِّ مُسْلِمٍ ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّهُ مَنْ لَمْ يَرْحَمِ النَّاسَ لَمْ يَرْحَمْهُ اللهُ ﷻ
I pledged to the Messenger of Allah ﷺ to perform Salah, pay the Zakah, be sincere toward every Muslim and forsake the idolaters. (Using translation from Nasāʾī 4175)
أَنَّهُ قَالَ بَايَعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَلَى إِقَامِ الصَّلَاةِ وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ وَالنُّصْحِ لِلْمُسْلِمِ وَعَلَى فِرَاقِالْمُشْرِكِ
I pledged to the Messenger of Allah ﷺ to perform Salah, pay the Zakah, be sincere toward every Muslim and forsake the idolaters. (Using translation from Nasāʾī 4175)
بَايَعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَلَى إِقَامِ الصَّلَاةِ وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ وَالنُّصْحِ لِكُلِّ مُسْلِمٍ وَعَلَى فِرَاقِ الْمُشْرِكِ أَوْ كَلِمَةٍ مَعْنَاهَا
" That the Messenger of Allah ﷺ said: He who shows no mercy to the people, Allah, the Exalted and Glorious, does not show mercy to him." (Using translation from Muslim 2319a)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ لَمْ يَرْحَمِ النَّاسَ لَمْ يَرْحَمْهُ اللهُ ﷻ
[Machine] "O Messenger of Allah, stipulate upon me," he said, "that I worship Allah alone, not associating anything with Him, and that I perform the obligatory prayers, pay the obligatory zakat, advise the Muslims, and disassociate myself from the disbelievers."
يَا رَسُولَ اللهِ اشْتَرِطْ عَلَيَّ قَالَ تَعْبُدُ اللهَ لَا تُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا وَتُصَلِّي الصَّلَاةَ الْمَكْتُوبَةَ وَتُؤَدِّي الزَّكَاةَ الْمَفْرُوضَةَ وَتَنْصَحُ الْمُسْلِمَ وَتَبْرَأُ مِنَ الْكَافِرِ
[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Indeed, Allah does not show mercy to those who do not show mercy to people."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِنَّ اللهَ ﷻ لَا يَرْحَمُ مَنْ لَا يَرْحَمُ النَّاسَ
[Machine] "Narrated by the Prophet ﷺ , he said during his farewell pilgrimage: 'Oh people, listen attentively! Then he said in his speech, 'Do not revert to disbelief after me, striking each other's necks.'"
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ يَا جَرِيرُ اسْتَنْصِتِ النَّاسَ ثُمَّ قَالَ فِي خُطْبَتِهِ لَا تَرْجِعُوا بَعْدِي كُفَّارًا يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ
[Machine] Yes, I saw the Messenger of Allah ﷺ wearing sandals, then he performed ablution and wiped over his socks.
نَعَمْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ بَالَ ثُمَّ تَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ
" That the Messenger of Allah ﷺ said: He who shows no mercy to the people, Allah, the Exalted and Glorious, does not show mercy to him." (Using translation from Muslim 2319a)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ لَا يَرْحَمِ النَّاسَ لَا يَرْحَمْهُ اللهُ ﷻ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "So he mentioned its likeness."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَذَكَرَ مِثْلَهُ
" That the Messenger of Allah ﷺ said: He who shows no mercy to the people, Allah, the Exalted and Glorious, does not show mercy to him." (Using translation from Muslim 2319a)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ لَا يَرْحَمِ النَّاسَ لَا يَرْحَمْهُ اللهُ ﷻ
عَنْ جَرِيرٍ مِثْلَ ذَلِكَ
[Machine] "From him, the Messenger of Allah ﷺ , since I embraced Islam, he never saw me except that he smiled."
عَنْهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ مُنْذُ أَسْلَمْتُ وَلَا رَآنِي إِلَّا تَبَسَّمَ
While we were in the company of the Messenger of Allah ﷺ in the early hours of the morning, some people came there (who) were barefooted, naked, wearing striped woollen clothes, or cloaks, with their swords hung (around their necks). Most of them, nay, all of them, belonged to the tribe of Mudar. The colour of the face of the Messenger of Allah ﷺ underwent a change when he saw them in poverty. He then entered (his house) and came out and commanded Bilal (to pronounce Adhan). He pronounced Adhan and Iqima, and he (the Holy Prophet) observed prayer (along with his Companion) and then addressed (them reciting verses of the Holy Qur'an): '" 0 people, fear your Lord, Who created you from a single being" to the end of the verse," Allah is ever a Watcher over you" (iv. 1). (He then recited) a verse of Sura Hashr:" Fear Allah. and let every soul consider that which it sends forth for the morrow and fear Allah" (lix. 18). (Then the audience began to vie with one another in giving charity.) Some donated a dinar, others a dirham, still others clothes, some donated a sa' of wheat, some a sa' of dates; till he (the Holy Prophet) said: (Bring) even if it is half a date. Then a person from among the Ansar came there with a money bag which his hands could scarcely lift; in fact, they could not (lift). Then the people followed continuously, till I saw two heaps of eatables and clothes, and I saw the face of the Messenger ﷺ glistening, like gold (on account of joy). The Messenger of Allah ﷺ said: He who sets a good precedent in Islam, there is a reward for him for this (act of goodness) and reward of that also who acted according to it subsequently, without any deduction from their rewards; and he who sets in Islam an evil precedent, there is upon him the burden of that, and the burden of him also who acted upon it subsequently, without any deduction from their burden. (Using translation from Muslim 1017a)
كُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي صَدْرِ النَّهَارِ قَالَ فَجَاءَهُ قَوْمٌ حُفَاةٌ عُرَاةٌ مُجْتَابِي النِّمَارِ أَوِ الْعَبَاءِ مُتَقَلِّدِي السُّيُوفِ عَامَّتُهُمْ مِنْ مُضَرَ بَلْ كُلُّهُمْ مِنْ مُضَرَ فَتَغَيَّرَ وَجْهُ رَسُولِ اللهِ ﷺ لِمَا رَأَى بِهِمْ مِنَ الْفَاقَةِ قَالَ فَدَخَلَ ثُمَّ خَرَجَ فَأَمَرَ بِلَالًا فَأَذَّنَ وَأَقَامَ فَصَلَّى ثُمَّ خَطَبَ فَقَالَ {يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ} [النساء 1] إِلَى آخِرِ الْآيَةِ {إِنَّ اللهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيبًا} [النساء 1] وَقَرَأَ الْآيَةَ الَّتِي فِي الْحَشْرِ {وَلْتَنْظُرْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ لِغَدٍ} [الحشر 18] تَصَدَّقَ رَجُلٌ مِنْ دِينَارِهِ مِنْ دِرْهَمِهِ مِنْ ثَوْبِهِ مِنْ صَاعِ بُرِّهِ مِنْ صَاعِ تَمْرِهِ حَتَّى قَالَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ قَالَ فَجَاءَ رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ بِصُرَّةٍ كَادَتْ كَفُّهُ تَعْجِزُ عَنْهَا بَلْ قَدْ عَجَزَتْ ثُمَّ تَتَابَعَ النَّاسُحَتَّى رَأَيْتُ كَوْمَيْنِ مِنْ طَعَامٍ وَثِيَابٍ حَتَّى رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَتَهَلَّلُ وَجْهُهُ يَعْنِي كَأَنَّهُ مُذْهَبَةٌ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ سَنَّ فِي الْإِسْلَامِ سُنَّةً حَسَنَةً فَلَهُ أَجْرُهَا وَأَجْرُ مَنْ عَمِلَ بِهَا بَعْدَهُ مِنْ غَيْرِ أَنْ يُنْتَقَصَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيْءٌ وَمَنْ سَنَّ فِي الْإِسْلَامِ سُنَّةً سَيِّئَةً كَانَ عَلَيْهِ وِزْرُهَا وَوِزْرُ مَنْ عَمِلَ بِهَا بَعْدَهُ مِنْ غَيْرِ أَنْ يُنْتَقَصَ مِنْ أَوْزَارِهِمْ شَيْءٌ
[Machine] We were with the Prophet ﷺ in the middle of the day. He mentioned something except that he said and ordered Bilal to give the call to prayer. Then he entered and then he came out and prayed and said, "It is as if it is the midday prayer."
كُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ صَدْرَ النَّهَارِ فَذَكَرَهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ وَأَمَرَ بِلَالًا فَأَذَّنَ ثُمَّ دَخَلَ ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى وَقَالَ كَأَنَّهُ مُذْهَبَةٌ
[Machine] "We went out with the Messenger of Allah ﷺ, and when we reached outside the city, we saw a rider approaching us. The Messenger of Allah ﷺ said, 'It seems that this rider wants to meet you.' The man came to us, greeted us, and we returned his greeting. The Prophet ﷺ asked him, 'Where are you coming from?' He replied, 'From my family, children, and tribe.' The Prophet ﷺ asked, 'Where are you going?' He said, 'I intend to meet the Messenger of Allah ﷺ.' The Prophet ﷺ said, 'You have indeed met him.' The man asked, 'O Messenger of Allah, teach me about faith.' The Prophet ﷺ said, 'Faith is to testify that there is no god but Allah, and Muhammad is the Messenger of Allah, to establish the prayer, pay the Zakat, fast during Ramadan, and perform Hajj.' The man said, 'I have accepted.' Then, his camel entered a net of rats, causing the camel and the man to fall and he died. The Messenger of Allah ﷺ said, 'Hold me responsible for this man.' 'Ammaar ibn Yaasir and Hudhayfah helped place him in a sitting position. They said to the Messenger of Allah ﷺ, 'He has already passed away.' The Messenger of Allah ﷺ turned away from them and said, 'Didn't you see me turning away from him? I saw two angels pressing fruits of Paradise for him, so I knew that he died while hungry.' Then the Messenger of Allah ﷺ said, 'By Allah, he is from those mentioned by Allah in the verse: 'Those who believed and did not mix their faith with injustice, for them is security, and they are rightly guided.' (Surah Al-Anaam, 6:82)' He added, 'Bury your brother. We carried him to water, washed him, shrouded him, and took him to his grave.' The Messenger of Allah ﷺ came and sat at the edge of the grave and said, 'Stay strong and do not tear your garments, for we will go through this grief and others will suffer it.'"
خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَلَمَّا بَرَزْنَا مِنَ الْمَدِينَةِ إِذَا رَاكِبٌ يُوضِعُ نَحْوَنَا فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ كَأَنَّ هَذَا الرَّاكِبَ إِيَّاكُمْ يُرِيدُ قَالَ فَانْتَهَى الرَّجُلُ إِلَيْنَا فَسَلَّمَ فَرَدَدْنَا عَلَيْهِ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ مِنْ أَيْنَ أَقْبَلْتَ؟ قَالَ مِنْ أَهْلِي وَوَلَدِي وَعَشِيرَتِي قَالَ فَأَيْنَ تُرِيدُ؟ قَالَ أُرِيدُ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ فَقَدْ أَصَبْتَهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللهِ عَلِّمْنِي مَا الْإِيمَانُ؟قَالَ تَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ وَتُقِيمُ الصَّلَاةَ وَتُؤْتِي الزَّكَاةَ وَتَصُومُ رَمَضَانَ وَتَحُجُّ الْبَيْتَ قَالَ قَدْ أَقْرَرْتُ قَالَ ثُمَّ إِنَّ بَعِيرَهُ دَخَلَتْ يَدُهُ فِي شَبَكَةِ جُرْذَانٍ فَهَوَى بَعِيرُهُ وَهَوَى الرَّجُلُ فَوَقَعَ عَلَى هَامَتِهِ فَمَاتَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَيَّ بِالرَّجُلِ قَالَ فَوَثَبَ إِلَيْهِ عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ وَحُذَيْفَةُ فَأَقْعَدَاهُ فَقَالَا يَا رَسُولَ اللهِ قُبِضَ الرَّجُلُ قَالَ فَأَعْرَضَ عَنْهُمَا رَسُولُ اللهِ ﷺ ثُمَّ قَالَ لَهُمَا رَسُولُ اللهِ ﷺ أَمَا رَأَيْتُمَا إِعْرَاضِي عَنِ الرَّجُلِ فَإِنِّي رَأَيْتُ مَلَكَيْنِ يَدُسَّانِ فِي فِيهِ مِنْ ثِمَارِ الْجَنَّةِ فَعَلِمْتُ أَنَّهُ مَاتَ جَائِعًا ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ هَذَا وَاللهِ مِنَ الَّذِينَ قَالَ اللهُ ﷻ {الَّذِينَ آمَنُوا وَلَمْ يَلْبِسُوا إِيمَانَهُمْ بِظُلْمٍ أُولَئِكَ لَهُمُ الْأَمْنُ وَهُمْ مُهْتَدُونَ} [الأنعام 82] قَالَ ثُمَّ قَالَ دُونَكُمْ أَخَاكُمْ قَالَ فَاحْتَمَلْنَاهُ إِلَى الْمَاءِ فَغَسَّلْنَاهُ وَحَنَّطْنَاهُ وَكَفَّنَّاهُ وَحَمَلْنَاهُ إِلَى الْقَبْرِ قَالَ فَجَاءَ رَسُولُ اللهِ ﷺ حَتَّى جَلَسَ عَلَى شَفِيرِ الْقَبْرِ قَالَ فَقَالَ أَلْحِدُوا وَلَا تَشُقُّوا فَإِنَّ اللَّحْدَ لَنَا وَالشَّقَّ لِغَيْرِنَا
[Machine] "We went out with the Messenger of Allah ﷺ from the city, and while we were walking, a man raised his hands and mentioned something to us, except that he said: 'The hand of Bakr fell in one of those holes that the gerbils dig, and he said: 'This is from someone who did little work and was greatly rewarded.'"
خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ مِنَ الْمَدِينَةِ فَبَيْنَا نَحْنُ نَسِيرُ إِذْ رَفَعَ لَنَا شَخْصٌ فَذَكَرَ نَحْوَهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ وَقَعَتْ يَدُ بَكْرِهِ فِي بَعْضِ تِلْكَ الَّتِي تَحْفِرُ الْجُرْذَانُ وَقَالَ فِيهِ هَذَا مِمَّنْ عَمِلَ قَلِيلًا وَأُجِرَ كَثِيرًا
Messenger of Allah ﷺ did not screen himself from me since my embracing Islam, and whenever he saw me he would receive me with a smile. Once I told him that I could not sit firm on horses. He stroke me on the chest with his hand and said, "O Allah! Make him firm and make him a guiding and a rightly guided man." (Using translation from Bukhārī 3035)
مَا حَجَبَنِي النَّبِيُّ ﷺ مُنْذُ أَسْلَمْتُ وَلَا رَآنِي إِلَّا تَبَسَّمَ
Messenger of Allah ﷺ did not screen himself from me since my embracing Islam, and whenever he saw me he would receive me with a smile. Once I told him that I could not sit firm on horses. He stroke me on the chest with his hand and said, "O Allah! Make him firm and make him a guiding and a rightly guided man." (Using translation from Bukhārī 3035)
مَا حَجَبَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ مُنْذُ أَسْلَمْتُ وَلَا رَآنِي إِلَّا تَبَسَّمَ فِي وَجْهِي
[Machine] "And Jarir said, 'When I approached the city, I untied my camel, groomed my mount, put on my best clothes, then entered. And behold, the Messenger of Allah ﷺ was giving a sermon. The people were listening intently, so I said to my companion, 'O Abdullah, did the Messenger of Allah ﷺ mention me?' He replied, 'Yes, he mentioned you earlier in the best way possible.' While he was delivering his sermon, he turned and said, 'He will enter upon you from this door or from this side, from the best of those of right.' However, there was a mark on his face as if made by a kissing angel.' Jarir said, 'So I thanked Allah for what He made known to me.' Abu Qatanah said, 'I said to him, 'Did you hear it from him or from Al-Mughirah ibn Shu'bah?' He replied, 'Yes, I heard it from him.'"
وَقَالَ جَرِيرٌ لَمَّا دَنَوْتُ مِنَ الْمَدِينَةِ أَنَخْتُ رَاحِلَتِي ثُمَّ حَلَلْتُ عَيْبَتِي ثُمَّ لَبِسْتُ حُلَّتِي ثُمَّ دَخَلْتُ فَإِذَا رَسُولُ اللهِ ﷺ يَخْطُبُ فَرَمَانِي النَّاسُ بِالْحَدَقِ فَقُلْتُ لِجَلِيسِي يَا عَبْدَ اللهِ ذَكَرَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ؟ قَالَ نَعَمْ ذَكَرَكَ آنِفًا بِأَحْسَنِ ذِكْرٍ فَبَيْنَا هُوَ يَخْطُبُ إِذْ عَرَضَ لَهُ فِي خُطْبَتِهِ وَقَالَ يَدْخُلُ عَلَيْكُمْ مِنْ هَذَا الْبَابِ أَوْ مِنْ هَذَا الْفَجِّ مِنْ خَيْرِ ذِي يَمَنٍ إِلَّا أَنَّ عَلَى وَجْهِهِ مَسْحَةَ مَلَكٍ قَالَ جَرِيرٌ فَحَمِدْتُ اللهَ ﷻ عَلَى مَا أَبْلَانِي وقَالَ أَبُو قَطَنٍ فَقُلْتُ لَهُ سَمِعْتَهُ مِنْهُ أَوْ سَمِعْتَهُ مِنَ الْمُغِيرَةِ بْنِ شِبْلٍ قَالَ نَعَمْ
[Machine] "When I approached the city, I untied my camel, then took off my Ihram clothes, and put on regular clothes. I entered and found the Messenger of Allah ﷺ giving a sermon, so I greeted the Prophet ﷺ . The people stared at me, so I asked my companion, 'Did the Messenger of Allah ﷺ mention anything about me?' He mentioned something similar."
لَمَّا دَنَوْتُ مِنَ الْمَدِينَةِ أَنَخْتُ رَاحِلَتِي ثُمَّ حَلَلْتُ عَيْبَتِي ثُمَّ لَبِسْتُ حُلَّتِي قَالَ فَدَخَلْتُ وَرَسُولُ اللهِ ﷺ يَخْطُبُ فَسَلَّمْتُ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ فَرَمَانِي الْقَوْمُ بِالْحَدَقِ فَقُلْتُ لِجَلِيسِي هَلْ ذَكَرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنْ أَمْرِي شَيْئًا فَذَكَرَ مِثْلَهُ
[Machine] "When he pledged allegiance to the Prophet ﷺ , he took an oath not to associate anything with Allah, establish prayer, give zakat, advise the Muslims, and separate from the polytheists."
أَنَّهُ حِينَ بَايَعَ النَّبِيَّ ﷺ أَخَذَ عَلَيْهِ أَنْ لَا يُشْرِكَ بِاللهِشَيْئًا وَيُقِيمَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتِيَ الزَّكَاةَ وَيَنْصَحَ الْمُسْلِمَ وَيُفَارِقَ الْمُشْرِكَ
[Machine] A man from the Ansar came to the Prophet ﷺ with a handful of gold and said, "This is for the sake of Allah." Then Abu Bakr stood up and gave, and then Umar stood up and gave, and then the Muhajirun stood up and gave. And the face of the Messenger of Allah ﷺ brightened until I saw the radiance in his cheeks. Then he said, "Whoever starts a good practice in Islam and others act upon it, he will receive the reward of those who act upon it without their reward being diminished in any way. And whoever starts an evil practice in Islam and others act upon it, he will bear the burden of their sins without their sins being diminished in any way."
أَنَّ رَجُلًا مِنَ الْأَنْصَارِ جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ بِصُرَّةٍ مِنْ ذَهَبٍ تَمْلَأُ مَا بَيْنَ أَصَابِعِهِ فَقَالَ هَذِهِ فِي سَبِيلِ اللهِ ﷻ ثُمَّ قَامَ أَبُو بَكْرٍ فَأَعْطَوْا فَأَعْطَى ثُمَّ قَامَ عُمَرُ فَأَعْطَى ثُمَّ قَامَ الْمُهَاجِرُونَ فَأَعْطَوْا قَالَ فَأَشْرَقَ وَجْهُ رَسُولِ اللهِ ﷺ حَتَّى رَأَيْتُ الْإِشْرَاقَ فِي وَجْنَتَيْهِ ثُمَّ قَالَ مَنْ سَنَّ سُنَّةً صَالِحَةً فِي الْإِسْلَامِ فَعُمِلَ بِهَا بَعْدَهُ كَانَ لَهُ مِثْلُ أُجُورِهِمْ مِنْ غَيْرِ أَنْ يُنْتَقَصَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيْءٌ وَمَنْ سَنَّ فِي الْإِسْلَامِ سُنَّةً سَيِّئَةً فَعُمِلَ بِهَا بَعْدَهُ كَانَ عَلَيْهِ مِثْلُ أَوْزَارِهِمْ مِنْ غَيْرِ أَنْ يُنْتَقَصَ مِنْ أَوْزَارِهِمْشَيْءٌ
[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Only a stray person will shelter another stray."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَا يُؤْوِي الضَّالَّةَ إِلَّا ضَالٌّ
[Machine] It is mentioned that the Prophet ﷺ sent him to Dhi al-Khalasa and he destroyed and burned it with fire. Then, he sent a man from the Ahmas tribe named Bushayr to the Messenger of Allah ﷺ to give him good news.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ بَعَثَهُ إِلَى ذِي الْخَلَصَةِ فَكَسَرَهَا وَحَرَّقَهَا بِالنَّارِ ثُمَّ بَعَثَ رَجُلًا مِنْ أَحْمَسَ يُقَالُ لَهُ بُشَيْرٌ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ يُبَشِّرُهُ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, your brother An-Najashi has passed away, so seek forgiveness for him."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ أَخَاكُمُ النَّجَاشِيَّ قَدْ مَاتَ فَاسْتَغْفِرُوا لَهُ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Let the one who approves of you come forward."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لِيَصْدُرِ الْمُصَدِّقُ وَهُوَ عَنْكُمْ رَاضٍ
[Machine] "O Messenger of Allah, would you not give me respite from the Khulasah? There was a house in Khatham called Ka'bat al-Yamaniyyah, and I made a journey to it with seventy and one hundred riders from Ahmas. He said, 'So I went to it and burnt it with fire.' Jarir then sent Bashir to the Messenger of Allah ﷺ and he said, 'By the One who has sent you with the truth, I did not come to you until I left it (the house) as if it were a robust camel.' So the Messenger of Allah ﷺ prayed for blessings on the horses of Ahmas and its men five times."
لِي رَسُولُ اللهِ ﷺ أَلَا تُرِيحُنِي مِنْ ذِي الْخَلَصَةِ وَكَانَ بَيْتًا فِي خَثْعَمَ يُسَمَّى كَعْبَةَ الْيَمَانِيَةِ فَنَفَرْتُ إِلَيْهِ فِي سَبْعِينَ وَمِائَةِ فَارِسٍ مِنْ أَحْمَسَ قَالَ فَأَتَاهَا فَحَرَّقَهَا بِالنَّارِ وَبَعَثَ جَرِيرٌ بَشِيرًا إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا أَتَيْتُكَ حَتَّى تَرَكْتُهَا كَأَنَّهَا جَمَلٌ أَجْرَبُ فَبَرَّكَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَى خَيْلِ أَحْمَسَ وَرِجَالِهَا خَمْسَ مَرَّاتٍ