Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:1626Sufyān > ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr

[Machine] Amr ibn Huraith  

أحمد:١٦٢٦حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ

عَنْ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Dārimī, Ḥākim, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī
ahmad:1572Makkī > Hāshim > ʿĀmir b. Saʿd b. Abū Waqqāṣ > Saʿd Fadhakar al-Ḥadīth > Abū Badr > Hāshim

[Machine] 'amir ibn sa'd said'  

أحمد:١٥٧٢حَدَّثَنَا مَكِّيٌّ حَدَّثَنَا هَاشِمٌ عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ عَنْ سَعْدٍ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ مِثْلَهُ حَدَّثَنَاهُ أَبُو بَدْرٍ عَنْ هَاشِمٍ

عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدْ  

ahmad:5909Bih Muʾammal Marrah Ukhrá And Lam Yaqul

(The same) was narrated from Ibn 'Awn, from Nafi', from Ibn 'Umar. (Using translation from Nasāʾī 3617)   

أحمد:٥٩٠٩وَحَدَّثَنَا بِهِ مُؤَمَّلٌ مَرَّةً أُخْرَى وَلَمْ يَقُلْ

عَنِ ابْنِ عُمَرَ  

ahmad:23914Abū Qaṭan > Dhakar a man Lishuʿbah al-Ḥakam > Ibn Abū Laylá > Bilāl Faʾamaranī

[Machine] "From Imran ibn Muslim"  

أحمد:٢٣٩١٤حَدَّثَنَا أَبُو قَطَنٍ قَالَ ذَكَرَ رَجُلٌ لِشُعْبَةَ الْحَكَمُ عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ بِلَالٍ فَأَمَرَنِي أَنْ أُثَوِّبَ فِي الْفَجْرِ وَنَهَانِي عَنِ الْعِشَاءِ فَقَالَ شُعْبَةُ وَاللهِ مَا ذَكَرَ ابْنَ أَبِي لَيْلَى وَلَا ذَكَرَ إِلَّا إِسْنَادًا ضَعِيفًا قَالَ أَظُنُّ شُعْبَةَ قَالَ كُنْتُ أُرَاهُ رَوَاهُ

عَنْ عِمْرَانَ بْنِ مُسْلِمٍ  

darimi:1337Abū Nuʿaym > Misʿar > al-Walīd

[Machine] "About Amr ibn Huraith, in his direction."  

الدارمي:١٣٣٧أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ عَنِ الْوَلِيدِ

عَنْ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ نَحْوِهِ  

darimi:2172Abū Bakr b. Abū Shaybah > Ḥafṣ b. Ghiyāth > ʿUbaydullāh > Nāfiʿ

[Machine] About Ibn 'Umar regarding it.  

الدارمي:٢١٧٢أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ

عَنْ ابْنِ عُمَرَ نَحْوَهُ  

darimi:1688al-Ḥakam b. Nāfiʿ > Shuʿayb b. Abū Ḥamzah > al-Zuhrī > al-Sāʾib b. Yazīd > Ḥūwayṭib b. ʿAbd al-ʿUzzá > ʿAbdullāh b. al-Saʿdī

[Machine] "He informed him about Umar or something similar."  

الدارمي:١٦٨٨أَخْبَرَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ عَنْ شُعَيْبِ بْنِ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ الزُّهْرِيِّ حَدَّثَنِي السَّائِبُ بْنُ يَزِيدَ أَنَّ حُوَيْطِبَ بْنَ عَبْدِ الْعُزَّى أَخْبَرَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ السَّعْدِيِّ

أَخْبَرَهُ عَنْ عُمَرَ بِنَحْوِهِ  

darimi:2323Ṭalq b. Ghannām > Ḥafṣ b. Ghiyāth > al-Aʿmash > Ibrāhīm > al-Aswad

The above mentioned tradition has also been transmitted by Ma’mar through a different chain of narrators to the same effect. (Using translation from Abū Dāʾūd 895)   

الدارمي:٢٣٢٣أَخْبَرَنَا طَلْقُ بْنُ غَنَّامٍ عَنْ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ

عَنْ عُمَرَ نَحْوَهُ  

darimi:2516Muḥammad b. Yūsuf > Sufyān > ʿUbaydullāh > Nāfiʿ

[Machine] From the son of Umar, similar to him.  

الدارمي:٢٥١٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ

عَنْ ابْنِ عُمَرَ نَحْوَهُ  

hakim:7843Abū ʿAbd al-Raḥman Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Abū al-Wazīr > Abū Ḥātim al-Rāzī > Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Anṣārī > Abū ʿĀmir al-Khazzāz > Kathīr b. Shinẓīr > al-Ḥasan

[Machine] From Imran ibn Husain, may Allah be pleased with him.  

الحاكم:٧٨٤٣أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي الْوَزِيرِ ثَنَا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيُّ ثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْخَزَّازُ عَنْ كَثِيرِ بْنِ شِنْظِيرٍ عَنِ الْحَسَنِ

عَنْ عُمَرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ رَضِيَ اللَّهُ  

hakim:2727Muḥammad b. Muẓaffar al-Ḥāfiẓ > Abū Muḥammad b. Ṣāʿid > Muḥammad b. ʿAlī b. Maymūn al-Raqqī > Saʿīd b. ʿAbd al-Malik b. Wāqid al-Ḥarrānī > Muḥammad b. Fuḍayl al-Ḍabbī from his father > ʿAṭāʾ b. Abū Rabāḥ > Ibn ʿAbbās > ʿUmar Lā Tughālūā Bimuhūr al-Nisāʾ > And Dhakar al-Ḥadīth Wakadhalik Ruwī > Saʿīd b. al-Musayyib

[Machine] About Umar  

الحاكم:٢٧٢٧حَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ مُظَفَّرٍ الْحَافِظُ ثنا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مَيْمُونٍ الرَّقِّيُّ حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ وَاقِدٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ الضَّبِّيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ عُمَرُ «لَا تُغَالُوا بِمُهُورِ النِّسَاءِ» قَالَ وَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَكَذَلِكَ رُوِيَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ

عَنْ عُمَرَ  

nasai-kubra:6850ʿAbdah b. ʿAbdullāh > Abū Dāwud > Sufyān > Saʿd > Nāfiʿ > Ṣafiyyah

The Prophet ﷺ permitted the people who provided the pilgrims with water to stay at Mecca during the nights of Mina. (Using translation from Bukhārī 1743)   

الكبرى للنسائي:٦٨٥٠أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللهِ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ سَعْدٍ عَنْ نَافِعٍ عَنْ صَفِيَّةَ قَالَتْ عَائِشَةُ «§مَنْ شَرِبَ فِي إِنَاءِ فِضَّةٍ فَإِنَّمَا يُجَرْجِرُ فِي بَطْنِهِ نَارًا» خَالَفَهُ هِشَامُ بْنُ الْغَازِ رَوَاهُ عَنْ نَافِعٍ

عَنِ ابْنِ عُمَرَ  

bayhaqi:7504Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Bakr b. al-Ḥasan Waʾabū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās al-Aṣam > al-Ḥasan b. ʿAlī > Yaḥyá b. Ādam > Ibn al-Mubārak > Muḥammad b. Sulaymān > Ḥayyān al-Aʿraj > Jābir b. Zayd Qawluh Taʿālá Wātūā Ḥaqqah Yawm Ḥaṣādih al-Nʿām 141 > al-Zakāh al-Mafrūḍah Wayudhkar Naḥw Hadhā > Saʿīd b. al-Musayyib > Muḥammad Ibn al-Ḥanafiyyah Wamālik b. Anas Wadhahab Jamāʿah from al-Tābiʿīn > al-Murād Bih Ghayr al-Zakāh al-Mafrūḍah Wayurwá

The Prophet ﷺ permitted the people who provided the pilgrims with water to stay at Mecca during the nights of Mina. (Using translation from Bukhārī 1743)   

البيهقي:٧٥٠٤وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالُوا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ثنا ابْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ حَيَّانَ الْأَعْرَجِ عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ قَوْلُهُ تَعَالَى {وَآتُوا حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ} [الأنعام 141] قَالَ الزَّكَاةُ الْمَفْرُوضَةُ وَيُذْكَرُ نَحْوُ هَذَا عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ وَعَنْ مُحَمَّدِ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ وَمَالِكِ بْنِ أَنَسٍ وَذَهَبَ جَمَاعَةٌ مِنَ التَّابِعِينَ إِلَى أَنَّ الْمُرَادَ بِهِ غَيْرُ الزَّكَاةِ الْمَفْرُوضَةِ وَيُرْوَى

عَنِ ابْنِ عُمَرَ  

bayhaqi:15302Abū ʿAbd al-Raḥman al-Sulamī And ʾAbū Bakr b. al-Ḥārith > ʿAlī b. ʿUmar al-Ḥāfiẓ > Muḥammad b. al-Ḥasan b. Muḥammad al-Muqriʾ > Aḥmad b. al-ʿAbbās al-Ṭabarī > Ismāʿīl b. Saʿīd al-Kinānī > ʿUmar b. Hārūn > Ibn Jurayj Wa-al-Awzāʿī > ʿAmr b. Shuʿayb from his father from his grandfather

[Machine] "About Amr," or "Amr said."  

البيهقي:١٥٣٠٢أَخْبَرَنَاه أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ قَالَا نا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ نا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ نا أَحْمَدُ بْنُ الْعَبَّاسِ الطَّبَرِيُّ نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ سَعِيدٍ الْكِنَانِيُّ نا عُمَرُ بْنُ هَارُونَ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ وَالْأَوْزَاعِيُّ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ أَرْبَعٌ لَيْسَ بَيْنَهُنَّ وَبَيْنَ أَزْوَاجِهِنَّ لِعَانٌ الْيَهُودِيَّةُ تَحْتَ الْمُسْلِمِ وَالنَّصْرَانِيَّةُ تَحْتَ الْمُسْلِمِ وَالْحُرَّةُ تَحْتَ الْعَبْدِ وَالْأَمَةُ تَحْتَ الْحُرِّ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ يَحْيَى بْنُ أَبِي أُنَيْسَةَ

عَنْ عَمْرٍو  

bayhaqi:4560Abū Aḥmad al-Mihrajānī > Abū Bakr Muḥammad b. Jaʿfar al-Muzakkī > Muḥammad b. Ibrāhīm al-ʿAbdī > Ibn Bukayr > Mālik > Balaghah > ʿAbdullāh b. ʿUmar Fātath Rakʿatā al-Fajr Faṣallāhumā In Ṭalaʿat al-Shams > Mālik And Balaghanī > al-Qāsim b. Muḥammad Mithl Dhalik Rawāh Sufyān > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Nāfiʿ

The Prophet ﷺ permitted the people who provided the pilgrims with water to stay at Mecca during the nights of Mina. (Using translation from Bukhārī 1743)   

البيهقي:٤٥٦٠أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْعَبْدِيُّ ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ ثنا مَالِكٌ أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ فَاتَتْهُ رَكْعَتَا الْفَجْرِ فَصَلَّاهُمَا إِنْ طَلَعَتِ الشَّمْسُ قَالَ مَالِكٌ وَبَلَغَنِي عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ مِثْلُ ذَلِكَ رَوَاهُ سُفْيَانُ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ

عَنِ ابْنِ عُمَرَ