6. Meccans
٦۔ مسند المكيين
Narrated ʿAbdullah bin Amir that his father had told him that he had seen the Prophet ﷺ praying Nawafil at night on the back of his Mount on a journey, facing whatever direction it took. (Using translation from Bukhārī 1104)
أَخْبَرَهُ أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي السُّبْحَةِ بِاللَّيْلِ فِي السَّفَرِ عَلَى ظَهْرِ رَاحِلَتِهِ حَيْثُ تَوَجَّهَتْ بِهِ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ passed by a grave and said, "What is this grave?" They said, "It is the grave of so-and-so." He said, "Why didn't you wake me up?" They said, "You were sleeping and we disliked waking you up." He said, "Don't do that, instead call me for your funeral processions and line them up, then I will offer the prayer."
مَرَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِقَبْرٍ فَقَالَ مَا هَذَا الْقَبْرُ؟ قَالُوا قَبْرُ فُلَانَةَ قَالَ أَفَلَا آذَنْتُمُونِي قَالُوا كُنْتَ نَائِمًا فَكَرِهْنَا أَنْ نُوقِظَكَ قَالَ فَلَا تَفْعَلُوا فَادْعُونِي لِجَنَائِزِكُمْ فَصَفَّ عَلَيْهَا فَصَلَّى
[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ , he said, "When you see a funeral procession, stand up until it passes by you," or he said, "Stay still until it passes by you." Ibn Umar, when he saw a funeral procession, would stand up until it passed by him. And when he accompanied a funeral, he would turn his back towards the graveyards.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِذَا رَأَيْتَ جَنَازَةً فَقُمْ حَتَّى تُجَاوِزَكَ أَوْ قَالَ قِفْ حَتَّى تُجَاوِزَكَ قَالَ وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ إِذَا رَأَى جَنَازَةً قَامَ حَتَّى تُجَاوِزَهُ وَكَانَ إِذَا خَرَجَ مَعَ جَنَازَةٍ وَلَّى ظَهْرَهُ الْمَقَابِرَ
"When any one of you sees a funeral and is not walking with it, let him stand up until it has passed him, or until (the body) is placed (in the grave) before if passes him." (Using translation from Nasāʾī 1915)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِذَا رَأَى أَحَدُكُمُالْجَنَازَةَ وَلَمْ يَكُنْ مَاشِيًا مَعَهَا فَلْيَقُمْ حَتَّى تُجَاوِزَهُ أَوْ تُوضَعَ
A man among Banu Fazarah got married for a pair of sandals, and the Prophet permitted his marriage. (Using translation from Ibn Mājah 1888)
أَنَّ رَجُلًا مِنْ بَنِي فَزَارَةَ تَزَوَّجَ امْرَأَةً عَلَى نَعْلَيْنِ فَأَجَازَ النَّبِيُّ ﷺ نِكَاحَهُ
Should anyone amongst you see a bier he must stand up so long as it is within sight in case he does not intend to follow it. (Using translation from Muslim 958c)
قَالَ النَّبِيُّ ﷺ إِذَا رَأَىأَحَدُكُمُ الْجِنَازَةَ فَلْيَقُمْ حِينَ يَرَاهَا حَتَّى تُخَلِّفَهُ إِذَا كَانَ غَيْرَ مُتَّبِعِهَا
[Machine] I saw the Messenger of Allah ﷺ doing things that I cannot count or enumerate while he was fasting. And 'Abdul-Rahman said, "I saw him using the siwak (tooth stick) while he was fasting."
رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ مَا لَا أَعُدُّ وَمَا لَا أُحْصِي يَسْتَاكُ وَهُوَ صَائِمٌ وَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ مَا لَا أُحْصِي يَتَسَوَّكُ وَهُوَ صَائِمٌ
[Machine] "So the Prophet ﷺ came and she said, 'That is for you.' He asked, 'Are you pleased with yourself and your wealth with these two sandals?' She replied, 'Yes.' Shu'bah said, 'So I told him that it seems like he approves of it.' He said, 'It seems like I approve of it.' Shu'bah said, 'Then I met him again and he asked, 'Are you pleased with yourself and your wealth with these two sandals?' She said, 'I have seen that.' He said, 'And I also see that.'"
فَأَتَتِ النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَتْ ذَاكَ لَهُ فَقَالَ أَرَضِيتِ مِنْ نَفْسِكِ وَمَالِكِ بِنَعْلَيْنِ؟ قَالَتْ نَعَمْ قَالَ شُعْبَةُ فَقُلْتُ لَهُ كَأَنَّهُ أَجَازَ ذَلِكَ قَالَ كَأَنَّهُ أَجَازَهُ قَالَ شُعْبَةُ ثُمَّ لَقِيتُهُ فَقَالَ أَرَضِيتِ مِنْ نَفْسِكِ وَمَالِكِ بِنَعْلَيْنِ فَقَالَتْ رَأَيْتُ ذَاكَ فَقَالَ وَأَنَا أَرَى ذَاكَ
[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ giving a sermon saying, "Whoever sends blessings upon me, their blessings will continue to be sent upon them, as long as they continue to send blessings upon me. So let a servant (of Allah) either decrease in doing so or increase."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَخْطُبُ يَقُولُ مَنْ صَلَّى عَلَيَّ صَلَاةً لَمْ تَزَلِ الْمَلَائِكَةُ تُصَلِّي عَلَيْهِ مَا صَلَّى عَلَيَّ فَلْيُقِلَّ عَبْدٌ مِنْ ذَلِكَ أَوْ لِيُكْثِرْ
[Machine] The Prophet ﷺ said, "There will be leaders after me who will perform the prayer at its appointed time and delay it from its time. Pray it with them if they pray it at its time. And if they delay it from its time, then you should pray it with them. For you and for them, whoever separates from the congregation and dies will die the death of ignorance, and whoever breaks the pledge and dies will come on the Day of Resurrection without any proof." I asked him, "Who informed you of this news?" He said, "Abdullah bin Amr bin Rabi'ah informed me, who heard it from his father Amr bin Rabi'ah, who heard it from the Prophet ﷺ ."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ إِنَّهَا سَتَكُونُ مِنْ بَعْدِي أُمَرَاءُ يُصَلُّونَ الصَّلَاةَ لِوَقْتِهَا وَيُؤَخِّرُونَهَا عَنْ وَقْتِهَا فَصَلُّوهَا مَعَهُمْ فَإِنْ صَلَّوْهَا لِوَقْتِهَا وَصَلَّيْتُمُوهَا مَعَهُمْ فَلَكُمْ وَلَهُمْ وَإِنْ أَخَّرُوهَا عَنْ وَقْتِهَا فَصَلَّيْتُمُوهَا مَعَهُمْ فَلَكُمْ وَعَلَيْهِمْ مَنْ فَارَقَ الْجَمَاعَةَ مَاتَ مِيتَةً جَاهِلِيَّةً وَمَنْ نَكَثَ الْعَهْدَ وَمَاتَ نَاكِثًا لِلْعَهْدِ جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ لَا حُجَّةَ لَهُ قُلْتُ لَهُ مَنْ أَخْبَرَكَ هَذَا الْخَبَرَ؟ قَالَ أَخْبَرَنِيهِ عَبْدُ اللهِ بْنُ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ عَنْ أَبِيهِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ يُخْبِرُ عَامِرُ بْنُ رَبِيعَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "When one of you sees a funeral procession, let him stand up until it is laid down or buried."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا رَأَى أَحَدُكُمُ الْجِنَازَةَ فَلْيَقُمْ حَتَّى تُخَلِّفَهُ أَوْ تُوضَعَ
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ مِثْلَهُ
[Machine] "I saw the Messenger of Allah ﷺ praying the voluntary prayers on the back of his mount in every direction."
رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي عَلَى ظَهْرِ رَاحِلَتِهِ النَّوَافِلَ فِي كُلِّ جِهَةٍ
[Machine] His verse means: "The Messenger of Allah ﷺ said, 'When you see a funeral procession, if you do not walk with it, then stand up for it until it passes or is placed (in the grave).' He (Ibn Umar) said, 'Sometimes he (the Prophet) would arrive at a funeral, then sit until he saw that it had approached, then he would stand until it was placed (in the grave), and sometimes he would hide it."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا رَأَيْتَ جَنَازَةً فَإِنْ لَمْ تَكُ مَاشِيًا مَعَهَا فَقُمْ لَهَا حَتَّى تُخَلِّفَكَ أَوْ تُوضَعَ قَالَ فَكَانَ ابْنُ عُمَرَ رُبَّمَا تَقَدَّمَ الْجِنَازَةَ فَقَعَدَ حَتَّى إِذَا رَآهَا قَدْ أَشْرَفَتْ قَامَ حَتَّى تُوضَعَ وَرُبَّمَا سَتَرَتْهُ
[Machine] "He saw the Messenger of Allah ﷺ praying on his mount wherever it turned."
أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي عَلَى رَاحِلَتِهِ حَيْثُ تَوَجَّهَتْ بِهِ
The Prophet ﷺ as saying: When you see a funeral, stand up for it till it leaves you behind or it is placed (on the ground). (Using translation from Abū Dāʾūd 3172)
النَّبِيَّ ﷺ قَالَ إِذَا رَأَيْتُمُ الْجِنَازَةَ فَقُومُوا لَهَا حَتَّى تُخَلِّفَكُمْ أَوْ تُوضَعَ
I have seen the Messenger of Allah ﷺ using a tooth-stick while he was fasting. Musaddad added in his version: "more often than I could count." (Using translation from Abū Dāʾūd 2364)
رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَسْتَاكُ مَا لَا أَعُدُّ وَلَا أُحْصِي وَهُوَ صَائِمٌ
[Machine] The messenger of Allah ﷺ said, "Whoever sends blessings upon me, the angels will send blessings upon him as long as he continues to send blessings upon me. So, let the servant either decrease or increase in doing so."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا صَلَّى عَلَيَّ أَحَدٌ صَلَاةً إِلَّا صَلَّتْ عَلَيْهِ الْمَلَائِكَةُ مَا دَامَ يُصَلِّي عَلَيَّ فَلْيُقِلَّ عَبْدٌ مِنْ ذَلِكَ أَوْ لِيُكْثِرْ
[Machine] The Prophet ﷺ said, "Whoever prays upon me a prayer, Allah mentions him."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ صَلَّى علَيَّ صَلَاةً فَذَكَرَهُ
A man among Banu Fazarah got married for a pair of sandals, and the Prophet permitted his marriage. (Using translation from Ibn Mājah 1888)
أَنَّ رَجُلًا مِنْ بَنِي فَزَارَةَ تَزَوَّجَ امْرَأَةً عَلَى نَعْلَيْنِ فَأَجَازَهُ النَّبِيُّ ﷺ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to send us on secret missions, saying, "O my son, we have no provisions except the dates that have been distributed among us. He would then distribute them handful by handful until it becomes one date after another. I asked him, 'O my father, how can dates be sufficient for you?' He replied, 'Do not say that, O my son. After we lose it, we will long for it.'"
لَقَدْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَبْعَثُنَا فِي السَّرِيَّةِ يَا بُنَيَّ مَا لَنَا زَادٌ إِلَّا السَّلْفُ مِنَ التَّمْرِ فَيَقْسِمُهُ قَبْضَةً قَبْضَةً حَتَّى يَصِيرَ إِلَى تَمْرَةٍ تَمْرَةٍ قَالَ فَقُلْتُ لَهُ يَا أَبَتِ وَمَا عَسَى أَنْ تُغْنِيَ التَّمْرَةُ عَنْكُمْ قَالَ لَا تَقُلْ ذَلِكَ يَا بُنَيَّ فَبَعْدَ أَنْ فَقَدْنَاهَا فَاخْتَلَلْنَا إِلَيْهَا
[Machine] "Indeed, the Prophet ﷺ said, 'There will be rulers after me who will offer the prayer at its appointed time and delay it. So, you should also pray it with them if they offer it at its appointed time, and if you prayed it with them, it will be valid for both you and them. And if they delay it from its appointed time, and you prayed it with them, it will be valid for you but a burden on them. Whoever separates from the congregation and dies, will die the death of ignorance, and whoever breaks a covenant and dies, will die as a treacherous person, with no excuse on the Day of Resurrection.' I asked, 'Who informed you of this news?' He replied, 'Abdullah bin 'Amir bin Rabee'ah informed me, who narrates from his father, 'Amir bin Rabee'ah, who narrates from the Prophet ﷺ.'
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ سَيَكُونُ أُمَرَاءُ بَعْدِي يُصَلُّونَ الصَّلَاةَ لِوَقْتِهَا وَيُؤَخِّرُونَهَا فَصَلُّوهَا مَعَهُمْ فَإِنْ صَلَّوْهَا لِوَقْتِهَا وَصَلَّيْتُمُوهَا مَعَهُمْ فَلَكُمْ وَلَهُمْ وَإِنْ أَخَّرُوهَا عَنْ وَقْتِهَا وَصَلَّيْتُمُوهَا مَعَهُمْ فَلَكُمْ وَعَلَيْهِمْ مَنْ فَارَقَ الْجَمَاعَةَ مَاتَ مِيتَةً جَاهِلِيَّةً وَمَنْ نَكَثَ الْعَهْدَ فَمَاتَ نَاكِثًا لِلْعَهْدِ جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ لَا حُجَّةَ لَهُ قُلْتُ مَنْ أَخْبَرَكَ هَذَا الْخَبَرَ؟ قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَعَنْ أَبِيهِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ يُخْبِرُ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ
"The Messenger of Allah said: 'Perform Hajj and 'Umrah consecutively; for they remove poverty and sin as the bellows removes impurity from iron.''' (Using translation from Nasāʾī 2630)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ تَابِعُوا بَيْنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ فَإِنَّ مُتَابَعَةً بَيْنَهُمَا تَنْفِي الْفَقْرَ وَالذُّنُوبَ كَمَا يَنْفِي الْكِيرُ خَبَثَ الْحَدِيدِ
I saw the Prophet ﷺ on his Mount praying Nawafil by nodding his head, whatever direction he faced, but Messenger of Allah ﷺ never did the same in offering the compulsory prayers. (Using translation from Bukhārī 1097)
رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُسَبِّحُ وَهُوَ عَلَى الرَّاحِلَةِ وَيُومِئُ بِرَأْسِهِ قِبَلَ أَيِّ وَجْهٍ تَوَجَّهَ وَلَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَصْنَعُ ذَلِكَ فِي الصَّلَاةِ الْمَكْتُوبَةِ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever dies without obedience, he dies the death of ignorance. And if he removes it after its contract is made on his neck, he will meet Allah, the Blessed and Exalted, and he will not have any proof. Behold, a man should not be alone with a woman to whom he is not lawful, for verily, the devil is the third between them, except in a forbidden circumstance. Indeed, the devil is with the one alone, while he is farther from the two. Whoever is pleased with his good deeds and displeased with his bad deeds is a believer." Husayn said after their contract was made on his neck.
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ مَاتَ وَلَيْسَتْ عَلَيْهِطَاعَةٌ مَاتَ مِيتَةً جَاهِلِيَّةً فَإِنْ خَلَعَهَا مِنْ بَعْدِ عَقْدِهَا فِي عُنُقِهِ لَقِيَ اللهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى وَلَيْسَتْ لَهُ حُجَّةٌ أَلَا لَا يَخْلُوَنَّ رَجُلٌ بِامْرَأَةٍ لَا تَحِلُّ لَهُ فَإِنَّ ثَالِثَهُمَا الشَّيْطَانُ إِلَّا مَحْرَمٍ فَإِنَّ الشَّيْطَانَ مَعَ الْوَاحِدِ وَهُوَ مِنَ الِاثْنَيْنِ أَبْعَدُ مَنْ سَاءَتْهُ سَيِّئَتُهُ وَسَرَّتْهُ حَسَنَتُهُ فَهُوَ مُؤْمِنٌ قَالَ حُسَيْنٌ بَعْدَ عَقْدِهِ إِيَّاهَا فِي عُنُقِهِ
[Machine] "Narrated by the Prophet ﷺ , Aswad or maybe a partner mentioned from Aasim who mentioned from Abdullah bin Amr who mentioned from his father that the Messenger of Allah ﷺ said, 'Follow between Hajj and Umrah, for indeed continuously performing them increases lifespan, sustenance, and wipes away sins as the bellows removes impurities from iron.'"
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ أَسْوَدُ وَرُبَّمَا ذَكَرَ شَرِيكٌ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَامِرٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ تَابِعُوا بَيْنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ فَإِنَّ مُتَابَعَةً بَيْنَهُمَا تَزِيدُ فِي الْعُمُرِ وَالرِّزْقِ وَتَنْفِيَانِ الذُّنُوبَ كَمَا يَنْفِي الْكِيرُ خَبَثَ الْحَدِيدِ
from the Prophet ﷺ- that he said: ʿFollow Hajj with ‘Umrah and 'Umrah with Hajj, for doing that will eliminate poverty and sin as the bellows eliminate dross.ʿ (Using translation from Aḥmad 167)
النَّبِيِّ ﷺ قَالَ تَابِعُوا بَيْنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ فَإِنَّ مُتَابَعَةً بَيْنَهُمَا يَنْفِيَانِ الذُّنُوبَ وَالْفَقْرَ كَمَا يَنْفِي الْكِيرُ الْخَبَثَ قَالَ سُفْيَانُ لَيْسَ فِيهِ أَبُوهُ وَيَزِيدُ فِي الْعُمُرِ مَائَةَ مَرَّةٍ
"When you see a funeral, stand up until it has passed you, or (the body) is placed (in the grave)." (Using translation from Nasāʾī 1916)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ إِذَا رَأَيْتُمُ الْجِنَازَةَ فَقُومُوا لَهَا حَتَّى تُخَلِّفَكُمْ
[Machine] Amir placed a jalaba made of muslin on himself, so I looked at him and I affected him with my eye, then water started flowing and he began to wash himself. I heard a noise in the water, so I approached him and called out to him three times, but he did not respond to me. So I went to the Prophet ﷺ and informed him. He came and walked, then immersed himself in the water as if I was looking at the whiteness of his legs. He struck his chest with his hand and said, "O Allah, remove from him the heat, cold, and pain." Then he stood up and said, "When any of you sees something he likes from his brother, himself, or his property, let him pray for blessings for it, for the evil eye is real."
فَوَضَعَ عَامِرٌ جُبَّةً كَانَتْ عَلَيْهِ مِنْصُوفٍ فَنَظَرْتُ إِلَيْهِ فَأَصَبْتُهُ بِعَيْنِي فَنَزَلَ الْمَاءَ يَغْتَسِلُ قَالَ فَسَمِعْتُ لَهُ فِي الْمَاءِ فَرْقَعَةً فَأَتَيْتُهُ فَنَادَيْتُهُ ثَلَاثًا فَلَمْ يُجِبْنِي فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَأَخْبَرْتُهُ قَالَ فَجَاءَ يَمْشِي فَخَاضَ الْمَاءَ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى بَيَاضِ سَاقَيْهِ قَالَ فَضَرَبَ صَدْرَهُ بِيَدِهِ ثُمَّ قَالَ اللهُمَّ أَذْهِبْ عَنْهُ حَرَّهَا وَبَرْدَهَا وَوَصَبَهَا قَالَ فَقَامَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا رَأَى أَحَدُكُمْ مِنْ أَخِيهِ أَوْ مِنْ نَفْسِهِ أَوْ مِنْ مَالِهِ مَا يُعْجِبُهُ فَلْيُبَرِّكْهُ فَإِنَّ الْعَيْنَ حَقٌّ
"The Messenger of Allah said: 'from one 'Umrah to another is an expiation for what comes in between, and Hajj al-Mabrur brings no reward less than Paradise.'''(sahih) (Using translation from Nasāʾī 2629)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْعُمْرَةُ إِلَى الْعُمْرَةِ كَفَّارَةٌ لِمَا بَيْنَهُمَا مِنَ الذُّنُوبِ وَالْخَطَايَا وَالْحَجُّ الْمَبْرُورُ لَيْسَ لَهُ جَزَاءٌ إِلَّا الْجَنَّةَ