6. Meccans

٦۔ مسند المكيين

6.16 [Machine] Qudamah bin Abdullah bin Ammar

٦۔١٦ حديث قدامة بن عبد الله بن عمار

ahmad:15410Mūsá b. Ṭāriq Abū Qurrah al-Zubaydī from Ahl al-Ḥuṣayb > Jānibihā Rimaʿ And Hī Qaryah Abū Mūsá al-Ashʿarī

[Machine] My father and Abu Qurra were judges for them in Yemen. Ayman ibn Nabil, Abu Imran, said, "I heard a man from the companions of the Prophet ﷺ named Qudamah ibn Abdullah say, 'I saw the Messenger of Allah ﷺ throwing the Jamrat al-Aqabah on the day of sacrifice.'" Abu Qurra said, "Sufyan ath-Thawri added to the narration of Ayman, saying, 'He was riding on a white camel without being pushed or repelled, and he was saying, 'To You, to You.'"  

أحمد:١٥٤١٠حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ طَارِقٍ أَبُو قُرَّةَ الزُّبَيْدِيُّ مِنْ أَهْلِ الْحُصَيْبِ وَإِلَى جَانِبِهَا رِمَعٌ وَهِيَ قَرْيَةُ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ قَالَ

أَبِي وَكَانَ أَبُو قُرَّةَ قَاضِيًا لَهُمْ بِالْيَمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا أَيْمَنُ بْنُ نَابِلٍ أَبُو عِمْرَانَ قَالَ سَمِعْتُ رَجُلًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ يُقَالُ لَهُ قُدَامَةُ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللهِ يَقُولُ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ يَوْمَ النَّحْرِ قَالَ أَبُو قُرَّةَ وَزَادَنِي سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ فِي حَدِيثِ أَيْمَنَ هَذَا عَلَى نَاقَةٍ صَهْبَاءَ بِلَا زَجْرٍ وَلَا طَرْدٍ وَلَا إِلَيْكَ إِلَيْكَ  

ahmad:15411Wakīʿ > Ayman b. Nābil > Shaykh from Banī Kilāb Yuqāl Lah Qudāmah b. ʿAbdullāh b. ʿAmmār

“I saw the Prophet ﷺ stone the Pillar, on the Day of Sacrifice, from atop a reddish-brown camel of his, without beating anyone, driving them off or telling them to go away.” (Using translation from Ibn Mājah 3035)   

أحمد:١٥٤١١حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا أَيْمَنُ بْنُ نَابِلٍ قَالَ سَمِعْتُ شَيْخًا مِنْ بَنِي كِلَابٍ يُقَالُ لَهُ قُدَامَةُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمَّارٍ قَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَوْمَ النَّحْرِ يَرْمِي الْجَمْرَةَ عَنْ نَاقَةٍ لَهُصَهْبَاءَ لَا ضَرْبَ وَلَا طَرْدَ وَلَا إِلَيْكَ إِلَيْكَ  

ahmad:15412Abū Aḥmad Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Zubayrī > Ayman b. Nābil > Qudāmah b. ʿAbdullāh al-Kilābī

“I saw the Prophet ﷺ stone the Pillar, on the Day of Sacrifice, from atop a reddish-brown camel of his, without beating anyone, driving them off or telling them to go away.” (Using translation from Ibn Mājah 3035)   

أحمد:١٥٤١٢حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الزُّبَيْرِيُّ حَدَّثَنَا أَيْمَنُ بْنُ نَابِلٍ حَدَّثَنَا قُدَامَةُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْكِلَابِيُّ

أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللهِ ﷺ رَمَى الْجَمْرَةَ جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ مِنْ بَطْنِ الْوَادِي يَوْمَ النَّحْرِ عَلَى نَاقَةٍ لَهُ صَهْبَاءَ لَا ضَرْبَ وَلَا طَرْدَ وَلَا إِلَيْكَ إِلَيْكَ  

ahmad:15413Qurrān Fī al-Ḥadīth

[Machine] He throws a stone at his camel.  

أحمد:١٥٤١٣حَدَّثَنَا قُرَّانٌ فِي الْحَدِيثِ قَالَ

يَرْمِي الْجِمَارَ عَلَى نَاقَةٍ لَهُ  

ahmad:15415Muʿtamir > Ayman b. Nābilʿan Qudāmah b. ʿAbdullāh

“I saw the Prophet ﷺ stone the Pillar, on the Day of Sacrifice, from atop a reddish-brown camel of his, without beating anyone, driving them off or telling them to go away.” (Using translation from Ibn Mājah 3035)  

أحمد:١٥٤١٥حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ عَنْ أَيْمَنَ بْنِ نَابِلٍعَنْ قُدَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَوْمَ النَّحْرِ يَرْمِي الْجَمْرَةَ عَلَى نَاقَةٍ لَهُ صَهْبَاءَ لَا ضَرْبَ وَلَا طَرْدَ وَلَا إِلَيْكَ إِلَيْكَ