6. Meccans

٦۔ مسند المكيين

6.10 [Machine] Uthman ibn Talha.

٦۔١٠ عثمان بن طلحة ؓ

ahmad:15387ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī And Ḥasn b. Mūsá > Ḥammād b. Salamah > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿUthmān b. Ṭalḥah

[Machine] The Prophet ﷺ entered the house and prayed two units of prayer when you pass between the curtains.  

أحمد:١٥٣٨٧حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ وَحَسْنُ بْنُ مُوسَى قَالَا حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ طَلْحَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ دَخَلَ الْبَيْتَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ وِجَاهَكَ حِينَ تَدْخُلُ بَيْنَ السَّارِيَتَيْنِ  

ahmad:15388Hushaym > Khālid > al-Qāsim b. Rabīʿah b. Jawshan > ʿUqbah b. Aws

[Machine] On the authority of a Companion of the Prophet ﷺ , it is reported that the Prophet ﷺ delivered a sermon on the day of the conquest of Mecca, saying, "There is no deity worthy of worship except Allah alone. He fulfilled His promise and aided His servant, and He alone defeated the Confederates." Hushaym said, "Praise be to Allah, the One who fulfilled His promise and aided His servant. Surely, every idolatrous practice that existed during the times of ignorance will be regarded and considered as such. Every drop of blood or claim for compensation made will be brought under my feet, except for the rights of the Kaaba and the water of the pilgrims. And behold, the compensation for an intentionally killed person is a severe fine of one hundred camels, forty of which are in its belly as offspring. And once, he also said, 'Forty are owed by both the Thaniyah and Basel tribes until their end. All of them are to be transferred as inheritance.'"  

أحمد:١٥٣٨٨حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَخْبَرَنَا خَالِدٌ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ رَبِيعَةَ بْنِ جَوْشَنٍ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ أَوْسٍ

عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ خَطَبَ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ فَقَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ نَصَرَ عَبْدَهُ وَهَزَمَ الْأَحْزَابَ وَحْدَهُ قَالَ هُشَيْمٌ مَرَّةً أُخْرَى الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي صَدَقَ وَعْدَهُ وَنَصَرَ عَبْدَهُ أَلَا إِنَّ كُلَّ مَأْثَرَةٍ كَانَتْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ تُعَدُّ وَتُدَّعَىوَكُلَّ دَمٍ أَوْ دَعْوَى مَوْضُوعَةٌ تَحْتَ قَدَمَيَّ هَاتَيْنِ إِلَّا سِدَانَةَ الْبَيْتِ وَسِقَايَةَ الْحَاجِّ أَلَا وَإِنَّ قَتِيلَ خَطَأِ الْعَمْدِ قَالَ هُشَيْمٌ مَرَّةً بِالسَّوْطِ وَالْعَصَا وَالْحَجَرِ دِيَةٌ مُغَلَّظَةٌ مِائَةٌ مِنَ الْإِبِلِ مِنْهَا أَرْبَعُونَ فِي بُطُونِهَا أَوْلَادُهَا وَقَالَ مَرَّةً أَرْبَعُونَ مِنْ ثَنِيَّةٍ إِلَى بَازِلِ عَامِهَا كُلُّهُنَّ خَلِفَةٌ  

ahmad:15389Hushaym > Ḥumayd > al-Qāsim b. Rabīʿah

[Machine] "He said in this hadith that indeed the punishment for intentionally killing is by whipping, beating with a stick, or throwing stones, and the ransom is a hundred she-camels, forty of which are pregnant with their offspring. And whoever exceeds a camel in ransom, then he is from the people of ignorance."  

أحمد:١٥٣٨٩حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَخْبَرَنَا حُمَيْدٌ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ رَبِيعَةَ

أَنَّهُ قَالَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ وَإِنَّ قَتِيلَ خَطَأِ الْعَمْدِ بِالسَّوْطِ وَالْعَصَا وَالْحَجَرِ مِائَةٌ مِنَ الْإِبِلِ مِنْهَا أَرْبَعُونَ فِي بُطُونِهَا أَوْلَادُهَا فَمَنْ ازْدَادَ بَعِيرًا فَهُوَ مِنْ أَهْلِ الْجَاهِلِيَّةِ  

ahmad:15390Hushaym > Yūnus > al-Qāsim b. Rabīʿah

[Machine] The Prophet ﷺ said, "About that, except that he said a hundred camels, thirty lactating ones, thirty young ones, thirty female pregnant ones, and forty barren ones by his final year in Bazil."  

أحمد:١٥٣٩٠حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَخْبَرَنَا يُونُسُ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ رَبِيعَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِقَرِيبٍ مِنْ ذَلِكَ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ مِائَةٌ مِنَ الْإِبِلِ ثَلَاثُونَ حِقَّةً وَثَلَاثُونَ جَذَعَةً وَثَلَاثُونَ بَنَاتُ لَبُونٍ وَأَرْبَعُونَ ثَنِيَّةً خَلِفَةً إِلَى بَازِلِ عَامِهِ