54. Tafsīr (Exegesis)

٥٤۔ كِتَابُ التَّفْسِيرِ

54.80 Sūrat ʿAbasa

٥٤۔٨٠ سُورَةُ عَبَسَ

nasai-kubra:11582Abū al-Ashʿath Aḥmad b. al-Miqdām > Khālid / Ibn al-Ḥārith > Shuʿbah > Qatādah > Zurārah b. Awfá > Saʿd b. Hishām > ʿĀʾishah

"The one who is proficient with the Qur'an will be with the noble and righteous scribes (the angels), and the one who reads it and stumbles over it, finding it difficult, will have two rewards." (Using translation from Ibn Mājah 3779)   

الكبرى للنسائي:١١٥٨٢أَخْبَرَنَا أَبُو الْأَشْعَثِ أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ حَدَّثَنَا خَالِدٌ يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ عَنْ عَائِشَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «الْمَاهِرُ بِالْقُرْآنِ مَعَ السَّفَرَةِ الْكِرَامِ الْبَرَرَةِ وَالَّذِي يُتَعْتِعُ فِيهِ وَهُوَ عَلَيْهِ شَاقٌّ فَلَهُ أَجْرَانِ اثْنَانِ»  

nasai-kubra:11583Abū Dāwud > ʿĀrim > Thābit b. Yazīd > Hilāl b. Khabbāb > Saʿīd b. Jubayr > Ibn ʿAbbās

the Prophet said: “You will be gathered barefoot, naked and uncircumcised.” “A woman said: “Will we see” or “look at each other’s nakedness?” He said: “O so-and-so! Every man among them on that Day will have enough to make him careless of others.” (Using translation from Tirmidhī 3332)   

الكبرى للنسائي:١١٥٨٣أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا عَارِمٌ حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنَا هِلَالُ بْنُ خَبَّابٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «تُحْشَرُونَ حُفَاةً عُرَاةً غُرْلًا» قَالَ فَقَالَتْ زَوْجَتُهُ أَيَنْظُرُ أَوْ يَرَى بَعْضُنَا عَوْرَةَ بَعْضٍ؟ قَالَ «يَا فُلَانَةُ لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ»  

nasai-kubra:11584ʿAmr b. ʿUthmān > Baqiyyah > al-Zubaydī > al-Zuhrī > ʿUrwah > ʿĀʾishah

"The people will be raised up on the Day of Resurrection barefoot, naked and uncircumcised." 'Aishah said: "What about their 'Awrahs?" he said: "Every man that day will have enough to make him careless of others". (Using translation from Nasāʾī 2083)  

الكبرى للنسائي:١١٥٨٤أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ قَالَ حَدَّثَنِي الزُّبَيْدِيُّ قَالَ أَخْبَرَنِي الزُّهْرِيُّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «يُبْعَثُ النَّاسُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حُفَاةً عُرَاةً غُرْلًا» فَقَالَتْ لَهُ عَائِشَةُ يَا رَسُولَ اللهِ فَكَيْفَ بِالْعَوْرَاتِ؟ قَالَ «لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ»