The Prophet ﷺ said: The niche in the side of the grave is for us and the excavation in the middle is for others. (Using translation from Abū Dāʾūd 3208)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ اللَّحْدُ لَنَا وَالشَّقُّ لِأَهْلِ الْكِتَابِ
The Prophet ﷺ said: The niche in the side of the grave is for us and the excavation in the middle is for others. (Using translation from Abū Dāʾūd 3208)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ اللَّحْدُ لَنَا وَالشَّقُّ لِأَهْلِ الْكِتَابِ
The Messenger of Allah ﷺ said: Woe to the heels because of hell-fire.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَيْلٌ لِلأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ
The Messenger of Allah said: 'Woe to the heels because of Hell-fire.'" (Using translation from Ibn Mājah 451)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ أَسْبِغُوا الْوُضُوءَ»
the Messenger of Allah said: “There is no marriage except with a guardian.” (Using translation from Ibn Mājah 1881)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا نِكَاحَ إِلَّا بِوَلِيٍّ»
The Messenger of Allah ﷺ as saying: He then mentioned the rest of the tradition to the same effect as mentioned by Sufyan. (Using translation from Abū Dāʾūd 4540)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَذَكَرَ نَحْوَ الْحَدِيثِ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "If it were not for the migration (to Medina), I would have been one of the Ansar (the helpers of Medina)."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَوْلَا الْهِجْرَةُ لَكُنْتُ امْرَءًا مِنَ الْأَنْصَارِ»
"Abu Al-Qasim the Messenger of Allah ﷺ said: 'Woe to the heels from the Fire.'" (Using translation from Nasāʾī 110)
أَنَّهُ مَرَّ بِقَوْمٍ يَتَوَضَّئُونَ فَقَالَ أَسْبِغُوا الْوُضُوءَ فَإِنِّي سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ ﷺ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ
The Prophet said: "Woe to the heels because of Hell-fire." (Using translation from Ibn Mājah 453)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ وَيْلٌ لِلْعَقِبِ مِنَ النَّارِ
[AI] Abu Hurairah saw a man covering his feet and said, "Perform ablution properly, for I heard the Messenger of Allah ﷺ say, 'Woe to the heels from the Hellfire.'"
أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ رَأَى رَجُلًا مُبَقَّعَ الرِّجْلَيْنِ فَقَالَ أَحْسِنُوا الْوُضُوءَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ
[AI] Abu Hurairah saw a man wearing a face veil and said, "Perform ablution properly, for I heard Abu Al-Qasim ﷺ saying, 'Woe to the heels from the Fire.'"
أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ رَأَى رَجُلًا مُبَقَّعَ الرِّجْلَيْنِ فَقَالَ أَحْسِنُوا الْوُضُوءَ فَإِنِّي سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ ﷺ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْعَقِبِ مِنَ النَّارِ
[AI] I heard Abu Hurairah saying, "Perform the ritual ablution (wudu) properly, for I heard Abu Al-Qasim saying, 'Woe to the heels from the hellfire.'"
سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ أَحْسِنُوا الْوُضُوءَ فَإِنِّي سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ
He saw people perform ablution with the help of a water jar and he said: Complete the Wudu for i heard Abu al-Qasim ﷺ say: Woe to the hamstrings because of hell-fire. (Using translation from Muslim 242b)
سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ ﷺ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْعَرَاقِيبِ مِنَ النَّارِ
The Prophet said: "Woe to the heels because of Hell-fire." (Using translation from Ibn Mājah 453)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "O Allah, guide the people of Ta'if."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ اللهُمَّ اهْدِ ثَقِيفًا
"I heard the Messenger of Allah say: 'Woe to the Achilles' tendon because of Hell-fire." (Using translation from Ibn Mājah 454)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْعَرَاقِيبِ مِنَ النَّارِ
"I heard the Messenger of Allah say: 'Woe to the Achilles' tendon because of Hell-fire." (Using translation from Ibn Mājah 454)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْعَرَاقِيبِ مِنَ النَّارِ
[AI] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying: "Woe to the heels and bellies of the feet from the Hellfire."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ وَبُطُونِ الْأَقْدَامِ مِنَ النَّارِ
[AI] I heard the Messenger of Allah ﷺ say: "The Khawarij are the dogs of the Hellfire."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ الْخَوَارِجُ هُمْ كِلَابُ النَّارِ
the Messenger of Allah said: “There is no marriage except with a guardian.” (Using translation from Ibn Mājah 1881)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا نِكَاحَ إِلَّا بِوَلِيٍّ
the Messenger of Allah said: “There is no marriage except with a guardian.” (Using translation from Ibn Mājah 1881)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا نِكَاحَ إِلَّا بِوَلِيٍّ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Modesty is entirely good."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْحَيَاءُخَيْرٌ كُلُّهُ
"The Messenger of Allah said: 'Umra is permissible for the one to whom it is given, and Ruqba is permissible for the one to whom it is given.'" (Using translation from Nasāʾī 3739)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْعُمْرَى جَائِزَةٌ لِأَهْلِهَا
This tradition has also been transmitted by Sa'd (b. Abi Waqqas) from the Prophet ﷺ in a similar manner through a different chain of narrators. (Using translation from Abū Dāʾūd 1470)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ
"The Messenger of Allah said: 'Umra (a gift given for life) is for the heir.'" (Using translation from Nasāʾī 3716)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْعُمْرَى لِلْوَارِثِ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever does not thank people, does not truly thank Allah."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا يَشْكُرُ اللهَ مَنْ لَا يَشْكُرُ النَّاسَ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "One who does not thank people does not thank Allah."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا يَشْكُرُاللهَ مَنْ لَا يَشْكُرُ النَّاسَ
The Messenger of Allah said: 'Woe to the heels because of Hell-fire.'" (Using translation from Ibn Mājah 451)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ
his father said: I heard Messenger of Allah saying: "There are no two Witr in one night." (Using translation from Tirmidhī 470)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا وِتْرَانِ فِي لَيْلَةٍ
[AI] The translation of the passage is: "To Abdur-Rahman ibn Abi Bakr: 'Perform the ablution thoroughly, for I heard the Messenger of Allah ﷺ say, 'Woe to the heels from the fire.''"
لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ أَسْبِغِ الْوُضُوءَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ
The Messenger of Allah said: 'Woe to the heels because of Hell-fire.'" (Using translation from Ibn Mājah 451)
لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ أَسْبِغِ الْوُضُوءَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ
The Messenger of Allah said: 'Woe to the heels because of Hell-fire.'" (Using translation from Ibn Mājah 451)
لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ أَسْبِغِ الْوُضُوءَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Allegiance belongs to those who have been freed."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Loyalty belongs to those who free slaves."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ
"No one hoards but a sinner."' (Using translation from Ibn Mājah 2154)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا يَحْتَكِرُ إِلَّا خَاطِئٌ
The Prophet ﷺ said: My intercession will be for those of my people who have committed major sins. (Using translation from Abū Dāʾūd 4739)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «شَفَاعَتِي لِأَهْلِ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّتِي»
"My intercession is for the people who committed the major sins in my Ummah." Another chain reports a similar narration. (Using translation from Tirmidhī 2435)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «الشَّفَاعَةُ لِأَهْلِ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّتِي»
“May Allah have mercy on the one who keeps watch over the troops.” (Using translation from Ibn Mājah 2769)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «رَحِمَ اللَّهُ حَارِسَ الْحَرَسِ»
the Messenger of Allah said: “There is no marriage except with a guardian.” (Using translation from Ibn Mājah 1881)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا نِكَاحَ إِلَّا بِوَلِيِّ»
[AI] From the Messenger of Allah ﷺ , he said, "Announce the marriage."
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «أَعْلِنُوا النِّكَاحَ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "There is no divorce before marriage." Saheeh.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا طَلَاقَ قَبْلَ النِّكَاحِ» صحيح
It was narrated from Ibn Buraidah that his father said: "The Messenger of Allah said: 'The nobility of the people of this world, that which they (always) go to, is wealth.'" (Using translation from Nasāʾī 3225)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَحْسَابُ أَهْلِ الدُّنْيَا الْمَالُ»
[AI] "The Messenger of Allah ﷺ prayed for us."
«صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ»
The Messenger of Allah ﷺ as saying: Recite to those of you who are dying "There is no god but Allah." (Using translation from Abū Dāʾūd 3117)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَقِّنُوا مَوْتَاكُمْ قَوْلَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "May Allah curse those who visit graves."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَعَنَ اللَّهُ زَائِرَاتِ الْقُبُورِ»
[AI] "The Messenger of Allah ﷺ said, 'Announce the marriage.'"
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «أَعْلِنُوا النِّكَاحَ»
[AI] I heard the Messenger of Allah ﷺ say, "There is no protection (defense) except for Allah and His Messenger."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «لَا حِمَى إِلَّا لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ»
The Messenger of Allah ﷺ said: Profit follows responsibility. (Using translation from Abū Dāʾūd 3508)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «الْخَرَاجُ بِالضَّمَانِ»
"No one hoards but a sinner."' (Using translation from Ibn Mājah 2154)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا يَحْتَكِرُ إِلَّا خَاطِئٌ»
The Prophet ﷺ said: My intercession will be for those of my people who have committed major sins. (Using translation from Abū Dāʾūd 4739)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «شَفَاعَتِي لِأَهْلِ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّتِي»
The Prophet ﷺ said: My intercession will be for those of my people who have committed major sins. (Using translation from Abū Dāʾūd 4739)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «شَفَاعَتِي لِأَهْلِ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّتِي»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "There is no riba (usury or interest), except in matters of indebtedness."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا رِبًا إِلَّا فِي الدِّينِ»
"My intercession is for the people who committed the major sins in my Ummah." Another chain reports a similar narration. (Using translation from Tirmidhī 2435)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «شَفَاعَتِي لِأَهْلِ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّتِي»
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.