Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:3523Abū Yazīd al-Qarāṭiyisī > ʿAbdullāh b. Yūsuf > Yaḥyá b. Ḥamzah > Abū Wahb > Makḥūl > Ziyād b. a neighboriyah > Ḥabīb b. Maslamah

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ used to pray the supererogatory prayers of the middle and final portions (of the night).  

الطبراني:٣٥٢٣حَدَّثَنَا أَبُو يَزِيدَ الْقَرَاطِيِسِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ ثنا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ حَدَّثَنِي أَبُو وَهْبٍ عَنْ مَكْحُولٍ أَنَّهُ حَدَّثَهُمْ أَنَّ زِيَادَ بْنَ جَارِيَةَ حَدَّثَهُمْ أَنَّ حَبِيبَ بْنَ مَسْلَمَةَ حَدَّثَهُ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «نَفَلَ الرُّبُعَ وَالثُّلُثَ»  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ḥākim, Ṭabarānī, Bayhaqī
ahmad:17464ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj > Ziyād / Ibn Saʿd > Yazīd b. Yazīd b. Jābir > Makḥūl > Zayd b. a neighboriyah al-Tamīmī > Ḥabīb b. Maslamah

[Machine] "I witnessed the Prophet of Allah ﷺ perform the night prayer known as Tahajjud."  

أحمد:١٧٤٦٤حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ حَدَّثَنِي زِيَادٌ يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ جَارِيَةَ التَّمِيمِيِّ قَالَ حَدَّثَنِي حَبِيبُ بْنُ مَسْلَمَةَ قَالَ

شَهِدْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَفَلَ الثُّلُثَ  

hakim:2599Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Abū al-Bakhtarī ʿAbdullāh b. Muḥammad b. Shākir > Muṣʿab b. al-Miqdām > Sufyān > Yazīd b. Yazīd b. Jābir al-Shāmī > Makḥūl > Ziyād b. a neighboriyah al-Tamīmī > Ḥabīb b. Maslamah al-Fihrī

The Messenger of Allah ﷺ would give a third of the spoils after he would keep off the fifth. (Using translation from Abū Dāʾūd 2748)  

الحاكم:٢٥٩٩حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَبُو الْبَخْتَرِيِّ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَاكِرٍ ثنا مُصْعَبُ بْنُ الْمِقْدَامِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ الشَّامِيِّ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ زِيَادِ بْنِ جَارِيَةَ التَّمِيمِيِّ عَنْ حَبِيبِ بْنِ مَسْلَمَةَ الْفِهْرِيِّ

أَنَّهُ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «يُنَفِّلُ الثُّلُثَ بَعْدَ الْخُمُسِ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح
tabarani:3521[Chain 1] Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Maḥfūẓ b. Baḥr al-Anṭākī [Chain 2] Mūsá b. Hārūn > Ibrāhīm b. Muḥammad b. al-Ḥasan al-Miqsamī > Ḥajjāj b. Muḥammad > Ibn Jurayj > Ziyād b. Saʿd > Yazīd b. Jābir > Makḥūl > Ziyād b. a neighboriyah > Ḥabīb b. Maslamah

[Machine] I witnessed the Messenger of Allah, ﷺ , observing the voluntary prayer of one third.  

الطبراني:٣٥٢١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا مَحْفُوظُ بْنُ بَحْرٍ الْأَنْطَاكِيُّ ح وَحَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْمِقْسَمِيُّ ثنا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ زِيَادِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ زِيَادِ بْنِ جَارِيَةَ عَنْ حَبِيبِ بْنِ مَسْلَمَةَ قَالَ

شَهِدْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ «يُنَفِّلُ الثُّلُثَ»  

tabarani:3526ʿAbdullāh b. Muḥammad b. ʿAzīz al-Mawṣilī > Ghassān b. al-Rabīʿ > Ibn Thawbān from his father > Makḥūl > Ziyād b. a neighboriyah > Ḥabīb b. Maslamah

[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ used to pray the middle third of the night."  

الطبراني:٣٥٢٦حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَزِيزٍ الْمَوْصِلِيُّ ثنا غَسَّانُ بْنُ الرَّبِيعِ ثنا ابْنُ ثَوْبَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ زِيَادِ بْنِ جَارِيَةَ عَنْ حَبِيبِ بْنِ مَسْلَمَةَ قَالَ

«نَفَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الثُّلُثَ»  

tabarani:3531Muḥammad b. Rāshid al-Aṣbahānī > ʿAbd al-Raḥman b. ʿAbd al-Ṣamad b. Shuʿayb b. Isḥāq al-Dimashqī > Sūwayd b. ʿAbd al-ʿAzīz > al-Nuʿmān b. al-Mundhir > Makḥūl > Ziyād b. a neighboriyah > Ḥabīb b. Maslamah

It was narrated from ‘Ubadah bin Samit that the Prophet ﷺ awarded one quarter of the spoils to those who attacked the enemy at the beginning and one third to those who attacked at the end. (Using translation from Ibn Mājah 2852)   

الطبراني:٣٥٣١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَاشِدٍ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ شُعَيْبِ بْنِ إِسْحَاقَ الدِّمَشْقِيُّ ثنا سُوَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا النُّعْمَانُ بْنُ الْمُنْذِرِ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ زِيَادِ بْنِ جَارِيَةَ عَنْ حَبِيبِ بْنِ مَسْلَمَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «نَفَلَ فِي الْبَدْأَةِ الرُّبُعَ وَفِي الرَّجْعَةِ الثُّلُثَ»  

tabarani:437[Chain 1] Muḥammad b. al-Naḍr al-Azdī > Mūsá b. Dāwud al-Ḍabbī [Chain 2] Muḥammad b. ʿUthmān b. Saʿīd Abū ʿAmr al-Ḍarīr > Aḥmad b. Yūnus > Abū Isrāʾīl > Ḥabīb b. Abū Thābit > Ibn ʿAbbās > In Usāmah b. Zayd

"There is no Riba except in credit.' (Using translation from Nasāʾī 4580)   

الطبراني:٤٣٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ ثنا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ الضَّبِّيُّ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدٍ أَبُو عَمْرٍو الضَّرِيرُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ قَالَا ثنا أَبُو إِسْرَائِيلَ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ إِنَّ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ

حَدَّثَنِي أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «لَا رِبًا إِلَّا فِي الدِّينِ»  

bayhaqi:12802Abū al-Ḥusayn b. Bishrān al-ʿAdl> Abū Jaʿfar Muḥammad b. ʿAmr > Aḥmad b. al-Walīd > Abū Aḥmad al-Zubayrī > Saʿīd b. ʿAbd al-ʿAzīz al-Tannūkhī > Makḥūl > Ziyād b. a neighboriyah al-Tamīmī > Ḥabīb b. Maslamah

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ used to offer voluntary prayers during one-third of the night.  

البيهقي:١٢٨٠٢وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْوَلِيدِ ثنا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ التَّنُّوخِيُّ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ زِيَادِ بْنِ جَارِيَةَ التَّمِيمِيِّ عَنْ حَبِيبِ بْنِ مَسْلَمَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَفَّلَ الثُّلُثَ