66. Witnesses

٦٦۔ كِتَابُ الشَّهَادَاتِ

66.74 [Machine] What is written in the giving of the poets

٦٦۔٧٤ بَابُ: مَا جَاءَ فِي إِعْطَاءِ الشُّعَرَاءِ

bayhaqi:21130Abū Muḥammad ʿAbdullāh b. Yūsuf > Abū Saʿīd b. al-Aʿrābī > al-Ḥasan b. Muḥammad al-Zaʿfarānī > Sufyān > ʿAmr b. Dīnār > ʿIkrimah

[Machine] A poet came to the Prophet ﷺ and said, "O Bilal, cut off his tongue from me." So the Prophet ﷺ gave him forty Dirhams and a necklace. The poet said, "By Allah, my tongue has been cut off, by Allah, my tongue has been cut off. This is a severed tongue." It is narrated from Muhammad ibn Muslim, from Umar, and is connected with the mention of Ibn Abbas, but it is not preserved.  

البيهقي:٢١١٣٠أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ أنبأ أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ ثنا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ عِكْرِمَةَ

أَنَّ شَاعِرًا أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ يَا بِلَالُ اقْطَعْ عَنِّي لِسَانَهُ فَأَعْطَاهُ أَرْبَعِينَ دِرْهَمًا وَحُلَّةً قَالَ قُطِعَتْ وَاللهِ لِسَانِي قُطِعَتْ وَاللهِ لِسَانِي هَذَا مُنْقَطِعٌ وَرُوِيَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ عُمَرَ وَمَوْصُولًا بِذِكْرِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَلَيْسَ بِمَحْفُوظٍ  

bayhaqi:21131Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās > al-Aṣam > Yaḥyá b. Abū Ṭālib > Abū Dāwud al-Ṭayālisī

[Machine] "He gave a poet, and it was said to him, 'Oh Abu Nujayd, do you give a poet?' He said, 'I redeem my honor from him.'"  

البيهقي:٢١١٣١أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ ثنا يَعْقُوبُ الطَّائِفِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ نُجَيْدِ بْنِ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّهُ أَعْطَى شَاعِرًا فَقِيلَ لَهُ يَا أَبَا نُجَيْدٍ أَتُعْطِي شَاعِرًا؟ قَالَ إِنِّي أَفْتَدِي عِرْضِي مِنْهُ  

bayhaqi:21132ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd al-Ṣaffār > Aḥmad b. Yaḥyá al-Ḥulwānī > Ibn Bakkār > ʿAbd al-Ḥamīd b. al-Ḥasan al-Hilālī > Muḥammad b. al-Munkadir > Jābir

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Every act of kindness is charity, and whatever a man spends on himself and his family is also considered charity. The expression of a person's goodness is also considered charity, and whatever a man spends from his wealth, for the sake of Allah, will be rewarded by Him except for what is spent on building or committing sins." I asked Muhammad ibn al-Munkadir, "How can a person protect his dignity?" He replied, "By giving to poets and those who have eloquent speech." 21133 Abu Ali al-Rudhbari informed us that Isma'il ibn Muhammad al-Saffar narrated to us from Muhammad ibn Ali, who narrated to us from Sa'id ibn Sulayman, who narrated to us from Miswar ibn As-Salt, who narrated to us from Muhammad ibn al-Munkadir, who narrated from Jabir ibn Abdullah. He mentioned the hadith in a similar manner, except that he said, "Muhammad said..." We asked Jabir, "What does it mean to protect one's dignity?" He replied, "It refers to the poet and the person with restraining speech. It is as if he is saying that the person who restrains his tongue is the one who protects himself." Ghayr of Miswar is the narration that matches the hadith of Al-Hilali. This hadith is known by these two narrations, and it is not authentic from the two strong narrators. And Allah knows best.  

البيهقي:٢١١٣٢أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الْحُلْوَانِيُّ ثنا ابْنُ بَكَّارٍ ثنا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ الْحَسَنِ الْهِلَالِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ جَابِرٍ ؓ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ كُلُّ مَعْرُوفٍ صَدَقَةٌ وَمَا أَنْفَقَ الرَّجُلُ عَلَى نَفْسِهِ وَأَهْلِهِ كُتِبَتْ لَهُ صَدَقَةٌ وَمَا وَقَى بِهِ الرَّجُلُ عِرْضَهُ كُتِبَتْ لَهُ صَدَقَةٌ وَمَا أَنْفَقَ مِنْ نَفَقَةٍ فَعَلَى اللهِ خَلَفُهَا إِلَّا مَا كَانَ فِي بُنْيَانٍ أَوْ مَعْصِيَةٍ قُلْتُ لِمُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ مَا يَقِي بِهِ عِرْضَهُ؟ قَالَ يُعْطِي الشَّاعِرَ وَذَا اللِّسَانِ 21133 أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ ثنا مِسْوَرُ بْنُ الصَّلْتِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ مَرْفُوعًا إِلَّا أَنَّهُ قَالَ قَالَ مُحَمَّدٌ فَقُلْنَا لِجَابِرٍ مَا أَرَادَ مَا وَقَى بِهِ الْمَرْءُ عِرْضَهُ ؟ قَالَ يَعْنِي الشَّاعِرَ وَذَا اللِّسَانِ الْمُتَّقَى كَأَنَّهُ يَقُولُ الَّذِي يُتَّقَى لِسَانُهُ وَرَوَاهُ غَيْرُ مِسْوَرٍ نَحْوَ حَدِيثِ الْهِلَالِيِّ وَهَذَا الْحَدِيثُ يُعْرَفُ بِهِمَا وَلَيْسَا بِالْقَوِيَّيْنِ وَاللهُ أَعْلَمُ