66. Witnesses
٦٦۔ كِتَابُ الشَّهَادَاتِ
[Machine] About Mujahid's saying, "And among the people are those who purchase idle talk" [Luqman 6], he said: It is the act of buying male and female singers with a lot of money, and listening to them and to their likes of falsehood.
عَنْ مُجَاهِدٍ فِي قَوْلِهِ {وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَشْتَرِي لَهْوَ الْحَدِيثِ} [لقمان 6] قَالَ هُوَ اشْتِرَاؤُهُ الْمُغَنِّي وَالْمُغَنِّيَةَ بِالْمَالِ الْكَثِيرِ وَالِاسْتِمَاعُ إِلَيْهِ وَإِلَى مِثْلِهِ مِنَ الْبَاطِلِ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "No one is more unjust than Allah, and that is why He has forbidden obscenities. And no one loves praise more than Him."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا أَحَدٌ أَغْيَرَ مِنَ اللهِ وَلِذَلِكَ حَرَّمَ الْفَوَاحِشَ وَمَا أَحَدٌ أَحَبَّ إِلَيْهِ الْمَدْحُ مِنَ اللهِ ﷻ
[Machine] It happened that he heard the Messenger of Allah ﷺ say: "Indeed, Allah, the Blessed and Exalted, becomes jealous, and indeed the believer becomes jealous. The jealousy of Allah is that the believer enters what is prohibited for him. And in another narration, from Hammam, and from the jealousy of Allah is that the believer commits the sin that Allah has prohibited for him."
حدثه أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ ﷺ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا حَرْبُ بْنُ شَدَّادٍ عَنْ يَحْيَى عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ اللهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى يَغَارُ وَإِنَّ الْمُؤْمِنَ يَغَارُ وَغَيْرَةُ اللهِ أَنْ يَأْتِيَ الْمُؤْمِنُ مَا حُرِّمَ عَلَيْهِ وَفِي رِوَايَةِ هَمَّامٍ وَمِنْ غَيْرَةِ اللهِ أَنْ يَأْتِيَ الْمُؤْمِنُ الْفَاحِشَةَ الَّتِي حَرَّمَ اللهُ عَلَيْهِ
[Machine] The Prophet ﷺ said: "Indeed, jealousy is a part of faith, and indeed, slander is a part of hypocrisy." Al-Qasim ibn Salamah reported it from more than one person, from Dawud ibn Qays, from Zaid ibn Aslam, in this manner without mentioning his statement. And slander is debased talk." Abu Ubaid said: "Slander is taken from madzi, meaning when a man and woman are together and then he leaves them, they slander one another." Abu Abdur Rahman As-Sulami narrated it to us, Abu Al-Hasan Al-Karazi reported it from Ali ibn Abdul Aziz, from Abu Ubaid, who said that more than one person narrated it from Dawud ibn Qays. The sheikh mentioned it, and others reported it from Zaid ibn Aslam, from Ata ibn Yasar, from Abu Sa'id Al-Khudri, from the Prophet ﷺ , in a connected manner.
قَالَ النَّبِيُّ ﷺ إِنَّ الْغَيْرَةَ مِنَ الْإِيمَانِ وَإِنَّ الْمَذَاءَ مِنَ النِّفَاقِ وَالْمَذَاءُ الدَّيُّوثُ 21024 وَرَوَاهُ أَبُو عُبَيْدٍ الْقَاسِمُ بْنُ سَلَّامٍ عَنْ غَيْرِ وَاحِدٍ عَنْ دَاوُدَ بْنِ قَيْسٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ هَكَذَا مُرْسَلًا دُونَ قَوْلِهِ وَالْمَذَاءُ الدَّيُّوثُ قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ الْمَذَاءُ أُخِذَ مِنَ الْمَذْيِ يَعْنِي أَنْ يَجْمَعَ بَيْنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ ثُمَّ يُخَلِّيهِمْ يُمَاذِي بَعْضُهُمْ بَعْضًا مِذَاءً أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ أنبأ أَبُو الْحَسَنِ الْكَارِزِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ دَاوُدَ بْنِ قَيْسٍ فَذَكَرَهُ قَالَ الشَّيْخُ وَرَوَاهُ غَيْرُهُمَا عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ مَوْصُولًا
[Machine] Narrated by the Prophet ﷺ that he said three categories of people will not enter Paradise: the disobedient child towards their parents, the adulterer, and the man who imitates women. This was also confirmed by Umar ibn Muhammad through Abdullah ibn Yasar.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ ثَلَاثَةٌ لَا يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ الْعَاقُّ وَالِدَيْهِ وَالدَّيُّوثُ وَرَجُلَةُ النِّسَاءِ تَابَعَهُ عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَسَارٍ
[Machine] O Abu Sa'id, I have a beautiful-voiced female slave. If I were to teach her singing, perhaps I can profit from her wealth. Al-Hasan said: Indeed, Isma'il used to command his family to pray and give zakat, and he was pleasing to his Lord. So the man repeated his statement three times. Al-Hasan said to him: Indeed, Isma'il used to command his family to pray and give zakat.
لَهُ يَا أَبَا سَعِيدٍ إِنَّ لِي جَارِيَةً حَسَنَةَ الصَّوْتِ لَوْ عَلَّمْتُهَا الْغِنَاءَ لَعَلِّي آخُذُ بِهَا مِنْ مَالِ هَؤُلَاءِ قَالَ الْحَسَنُ إِنَّ إِسْمَاعِيلَ كَانَ يَأْمُرُ أَهْلَهُ بِالصَّلَاةِ وَالزَّكَاةِ وَكَانَ عِنْدَ رَبِّهِ مَرْضِيًّا فَأَعَادَ عَلَيْهِ الرَّجُلُ الْقَوْلَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ كُلُّ ذَلِكَ يَقُولُ لَهُ الْحَسَنُ إِنَّ إِسْمَاعِيلَ كَانَ يَأْمُرُ أَهْلَهُ بِالصَّلَاةِ وَالزَّكَاةِ