66. Witnesses
٦٦۔ كِتَابُ الشَّهَادَاتِ
[Machine] About his mother, Umm Kulthum bint Uqba, who was one of the earliest emigrants, she said, "I heard the Messenger of Allah ﷺ say, 'The liar is not the one who reconciles between people, saying good things or spreading good.'"
عَنْ أُمِّهِ أُمِّ كُلْثُومِ بِنْتِ عُقْبَةَ وَكَانَتْ مِنَ الْمُهَاجِرَاتِ الْأُوَلِ قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَيْسَ الْكَاذِبُ مَنْ أَصْلَحَ بَيْنَ النَّاسِ فَقَالَ خَيْرًا أَوْ نَمَى خَيْرًا
[Machine] She heard the Messenger of Allah ﷺ say: "The one who reconciles between people, spreading goodness or saying good things, he is not a liar." She said: "I never heard him granting permission in anything that people talk about except in three: during war, reconciling between people, and a man speaking to his wife and a wife speaking to her husband." And Umm Kulthum bint Uqbah was one of the Muhajirun women who gave the pledge of allegiance to the Messenger of Allah ﷺ .
أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَيْسَ الْكَذَّابُ الَّذِي يُصْلِحُ بَيْنَ النَّاسِ فَيَنْمِي خَيْرًا أَوْ يَقُولُ خَيْرًا وَقَالَتْ لَمْ أَسْمَعْهُ يُرَخِّصُ فِي شَيْءٍ مِمَّا يَقُولُ النَّاسُ إِلَّا فِي ثَلَاثٍ فِي الْحَرْبِ وَالْإِصْلَاحِ بَيْنَ النَّاسِ وَحَدِيثِ الرَّجُلِ امْرَأَتَهُ وَحَدِيثِ الْمَرْأَةِ زَوْجَهَا قَالَ وَكَانَتْ أُمُّ كُلْثُومِ بِنْتُ عُقْبَةَ مِنَ الْمُهَاجِرَاتِ اللَّاتِي بَايَعْنَ رَسُولَ اللهِ ﷺ
I did not hear the Messenger of Allah ﷺ making a concession for anything people say falsely except in three matters. The Messenger of Allah ﷺ would say: I do not count as a liar a man who puts things right between people, saying a word by which he intends only putting things right, and a man who says something in war, and a man who says something to his wife, or a wife who says something to her husband. (Using translation from Abū Dāʾūd 4921)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُرَخِّصُ فِي شَيْءٍ مِنَ الْكَذِبِ إِلَّا فِي ثَلَاثٍ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَا أَعُدُّهُ كَاذِبًا الرَّجُلُ يُصْلِحُ بَيْنَ النَّاسِ يَقُولُ الْقَوْلَ لَا يُرِيدُ بِهِ إِلَّا الْإِصْلَاحَ وَالرَّجُلُ يَقُولُ الْقَوْلَ فِي الْحَرْبِ وَالرَّجُلُ يُحَدِّثُ امْرَأَتَهُ وَالْمَرْأَةُ تُحَدِّثُ زَوْجَهَا وَكَذَلِكَ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Verily, Ibrahim, the Friend of the Most Merciful, never told a lie except for three lies: his saying about their gods, 'Nay, this was done by their great one' [Surah Al-Anbiya, 63], his saying when he invited their gods to argue with him, 'Verily, I am sick' [Surah As-Saffat, 89], and his saying to his wife Sarah, 'This is a young man who has narrated to us a Hadith that we should accept from him.' They (the scholars) agree that this refers to the Hadith of Ibn Sirin from Abu Hurairah" (Surah Al-Anbiya, 63). This refers to the expression of exaggeration and clarification about their idols having no effect, his saying, 'Verily, I am sick' [Surah As-Saffat, 89], indicating that he will fall ill, and his saying to Sarah, 'My sister,' meaning the bond of Islam. And Allah knows best.
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلُ الرَّحْمَنِ لَمْ يَكْذِبْ قَطُّ إِلَّا ثَلَاثَ كَذِبَاتٍ قَوْلُهُ فِي آلِهَتِهِمْ {بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هَذَا} [الأنبياء 63] وَقَوْلُهُ حِينَ دَعَوْهُ إِلَى أَنْ يُحَاجَّ آلِهَتَهُمْ {إِنِّي سَقِيمٌ} [الصافات 89] وَقَوْلُهُ لِسَارَةَ أُخْتِي هَذَا حَدِيثٌ ثَابِتٌ قَدْ أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَقَوْلُهُ {بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ} [الأنبياء 63] هَذَا خَرَجَ مَخْرَجَ التَّقْرِيعِ وَالْبَيَانِ أَنَّ آلِهَتَهُمْ لَا صُنْعَ لَهَا وَقَوْلُهُ {إِنِّي سَقِيمٌ} [الصافات 89] عَلَى مَعْنَى أَنَّهُ سَيَسْقَمُ وَقَوْلُهُ لِسَارَةَ أُخْتِي عَلَى مَعْنَى أُخُوَّةِ الْإِسْلَامِ وَاللهُ أَعْلَمُ