Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:14890ʿAffān > Ḥammād b. Zayd > ʿAmr b. Dīnār > Muḥammad b. ʿAlī > Jābir

Jabir b. 'Abdullah reported that Messenger of Allah ﷺ prohibited eating of the flesh of domestic asses on the Day of Khaibar, and permitted the cooking of the flesh of horses. (Using translation from Muslim 1941a)  

أحمد:١٤٨٩٠حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ جَابِرٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ وَأَذِنَ فِي لُحُومِ الْخَيْلِ  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Nasāʾī, Abū Dāwūd, Aḥmad, Dārimī, Ḥākim, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá
bukhari:4217Muḥammad b. Muqātil > ʿAbdullāh > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

On the day of Khaibar, Messenger of Allah ﷺ forbade the eating of donkey meat.  

البخاري:٤٢١٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الأَهْلِيَّةِ  

bukhari:4219Sulaymān b. Ḥarb > Ḥammād b. Zayd > ʿAmr > Muḥammad b. ʿAlī > Jābir b. ʿAbdullāh

On the day of Khaibar, Messenger of Allah ﷺ forbade the eating of donkey meat and allowed the eating of horse meat.  

البخاري:٤٢١٩حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَمْرٍو عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ؓ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ وَرَخَّصَ فِي الْخَيْلِ  

bukhari:5520Musaddad > Ḥammād b. Zayd > ʿAmr b. Dīnār > Muḥammad b. ʿAlī > Jābir b. ʿAbdullāh

On the Day of the battle of Khaibar, Messenger of Allah ﷺ made donkey's meat unlawful and allowed the eating of horse flesh.  

البخاري:٥٥٢٠حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ؓ قَالَ

نَهَى النَّبِيُّ ﷺ يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ وَرَخَّصَ فِي لُحُومِ الْخَيْلِ  

bukhari:5524Sulaymān b. Ḥarb > Ḥammād > ʿAmr > Muḥammad b. ʿAlī > Jābir b. ʿAbdullāh

The Prophet ﷺ prohibited the eating of donkey's meat on the day of the battle of Khaibar, and allowed the eating of horse flesh.  

البخاري:٥٥٢٤حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ عَمْرٍو عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

نَهَى النَّبِيُّ ﷺ يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ وَرَخَّصَ فِي لُحُومِ الْخَيْلِ  

muslim:1941aYaḥyá b. Yaḥyá And ʾAbū al-Rabīʿ al-ʿAtakī Waqutaybah b. Saʿīd Wa-al-Lafẓ Liyaḥyá > Yaḥyá > al-Ākharān > Ḥammād b. Zayd > ʿAmr b. Dīnār > Muḥammad b. ʿAlī > Jābir b. ʿAbdullāh

Jabir b. 'Abdullah reported that Messenger of Allah ﷺ prohibited eating of the flesh of domestic asses on the Day of Khaibar, and permitted the cooking of the flesh of horses.  

مسلم:١٩٤١aحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى وَأَبُو الرَّبِيعِ الْعَتَكِيُّ وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ وَاللَّفْظُ لِيَحْيَى قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الأَهْلِيَّةِ وَأَذِنَ فِي لُحُومِ الْخَيْلِ  

nasai:4327Qutaybah And ʾAḥmad b. ʿAbdah > Ḥammād > ʿAmr Wahū Ibn Dīnār > Muḥammad b. ʿAlī > Jābir

"On the Day of Khaibar, the Messenger of Allah forbade the flesh of donkeys but he permitted the flesh of horses."  

النسائي:٤٣٢٧أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ وَأَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ قَالاَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ عَمْرٍو وَهُوَ ابْنُ دِينَارٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

نَهَى وَذَكَرَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ وَأَذِنَ فِي الْخَيْلِ  

nasai:4329al-Ḥusayn b. Ḥurayth > al-Faḍl b. Mūsá > al-Ḥusayn / Ibn Wāqid > Abū al-Zubayr > Jābir Waʿamriw b. Dīnār > Jābir > Ibn Abū Najīḥ > ʿAṭāʾ > Jābir

" On the Day of Khaibar, the Messenger of Allah ﷺ allowed us to eat the flesh of horses but he forbade us from the flesh of donkeys."  

النسائي:٤٣٢٩أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى عَنِ الْحُسَيْنِ وَهُوَ ابْنُ وَاقِدٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ وَعَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ جَابِرٍ وَعَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

أَطْعَمَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَوْمَ خَيْبَرَ لُحُومَ الْخَيْلِ وَنَهَانَا عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ  

abudawud:3788Sulaymān b. Ḥarb > Ḥammād > ʿAmr b. Dīnār > Muḥammad b. ʿAlī > Jābir b. ʿAbdullāh

The Messenger of Allah ﷺ forbade the flesh of domestic asses on the day of Khaibar, but permitted horse flesh.  

أبو داود:٣٧٨٨حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

نَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ وَأَذِنَ لَنَا فِي لُحُومِ الْخَيْلِ  

ahmad:812ʿAbdullāh > Muḥammad b. Abū Bakr al-Muqaddamī > Ḥammād b. Zayd > Maʿmar > al-Zuhrī > ʿAbdullāh b. Muḥammad b. ʿAlī > ʿAlī

It was narrated from ‘Ali ؓ that On the day of Khaibar, the Prophet ﷺ forbade mutʿah marriage and the flesh of donkeys.  

أحمد:٨١٢حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَلِيٍّ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى يَوْمَ خَيْبَرَ عَنِ الْمُتْعَةِ وَعَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ  

ahmad:15135Ḥasan b. Mūsá And Surayj > Ḥammād b. Zayd > ʿAmr b. Dīnār > Muḥammad b. ʿAlī > Jābir b. ʿAbdullāh

The Messenger of Allah ﷺ forbade the flesh of domestic asses on the day of Khaibar, but permitted horse flesh. (Using translation from Abū Dāʾūd 3788)   

أحمد:١٥١٣٥حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى وَسُرَيْجٌ قَالَا حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ قَالَ سُرَيْجٌ الْأَهْلِيَّةُ يَوْمَ خَيْبَرَ وَأَذِنَ فِي لُحُومِ الْخَيْلِ  

darimi:2036Abū al-Nuʿmān > Ḥammād b. Zayd > ʿAmr b. Dīnār > Muḥammad b. ʿAlī > Jābir b. ʿAbdullāh

The Messenger of Allah ﷺ forbade the flesh of domestic asses on the day of Khaibar, but permitted horse flesh. (Using translation from Abū Dāʾūd 3788)   

الدارمي:٢٠٣٦أَخْبَرَنَا أَبُو النُّعْمَانِ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

«نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ وَأَذِنَ فِي لُحُومِ الْخَيْلِ»  

hakim:2498Bakr b. Muḥammad al-Ṣayrafī > Aḥmad b. ʿUbaydullāh b. Idrīs > Aḥmad b. Isḥāq al-Ḥaḍramī > Wuhayb > ʿAbdullāh b. Ṭāwus > ʿAmr b. Shuʿayb from his father from his grandfather ʿAbdullāh b. ʿAmr

On the day of Khaybar the Messenger of Allah (may pease be upon him) forbade (eating) the flesh of domestic asses, and the animal which feeds on filth: riding it and eating its flesh. (Using translation from Abū Dāʾūd 3811)  

الحاكم:٢٤٩٨حَدَّثَنَاهُ بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْرَفِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ إِدْرِيسَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَضْرَمِيُّ ثنا وُهَيْبٌ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ طَاوُسٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ «نَهَى يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ وَعَنِ الْجَلَّالَةَ وَعَنْ رُكُوبِهَا وَأَكْلِ لُحُومِهَا»  

ذِكْرُ الْخَبَرِ الْمُدْحِضِ قَوْلَ مَنْ كَرِهَ أَكْلَ لُحُومِ الْخَيْلِ

ibnhibban:5268Muḥammad b. ʿUmar b. Yūsuf > Naṣr b. ʿAlī > Sufyān > ʿAmr b. Dīnār > Jābir

"The Messenger of Allah allowed us to eat the flesh of horses but he forbade the flesh of donkeys." (Using translation from Nasāʾī 4328)  

ابن حبّان:٥٢٦٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ يُوسُفَ قَالَ حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

«أَطْعَمَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لُحُومَ الْخَيْلِ وَنَهَانَا عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ»  

ذِكْرُ الْأَمْرِ بِأَكْلِ لُحُومِ الْخَيْلِ ضِدَّ قَوْلِ مَنْ كَرِهَهُ

ibnhibban:5269ʿAbdullāh b. Muḥammad b. Salm > Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá al-Ṣanʿānī Bimakkah > al-Ṭufāwī > Ayyūb > Abū al-Zubayr > Jābir

"The Messenger of Allah allowed us to eat the flesh of horses but he forbade the flesh of donkeys." (Using translation from Nasāʾī 4328)   

ابن حبّان:٥٢٦٩أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ بِمَكَّةَ حَدَّثَنَا الطُّفَاوِيُّ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

«أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِلُحُومِ الْخَيْلِ وَنَهَانَا عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ»  

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ أَكْلِ لُحُومِ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ

ibnhibban:5273al-Ḥusayn b. ʿAbdullāh al-Qaṭṭān > ʿUmar b. Yazīd al-Sayyārī > Ḥammād b. Zayd > ʿAmr b. Dīnār > Muḥammad b. ʿAlī > Jābir b. ʿAbdullāh

Jabir b. 'Abdullah reported that Messenger of Allah ﷺ prohibited eating of the flesh of domestic asses on the Day of Khaibar, and permitted the cooking of the flesh of horses. (Using translation from Muslim 1941a)   

ابن حبّان:٥٢٧٣أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْقَطَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ يَزِيدَ السَّيَّارِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ وَأَذِنَ فِي لُحُومِ الْخَيْلِ»  

tabarani:18854ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal > Khallād b. Aslam > al-Naḍr b. Shumayl > Ṣāliḥ b. Abū al-Akhḍar > al-Zuhrī > Abū Idrīs al-Khawlānī > Abū Thaʿlabah al-Khushanī

On the day of Khaibar, Messenger of Allah ﷺ forbade the eating of donkey meat. (Using translation from Bukhārī 4217)  

الطبراني:١٨٨٥٤حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي خَلَّادُ بْنُ أَسْلَمَ ثنا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ ثنا صَالِحُ بْنُ أَبِي الْأَخْضَرِ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «نَهَى يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ وَأَنْ تُوطَأَ الْحَبَالَى وَعَنْ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ»  

tabarani:16243ʿAbdān b. Aḥmad > Jaʿfar b. Muḥammad al-Jazarī > Muʾammal b. Ismāʿīl > ʿUmar b. Qays > al-Zuhrī > ʿAbdullāh b. Kaʿb b. Mālik from his father

[Machine] "I bear witness to the Messenger of Allah ﷺ forbidding on the day of Khaybar the consumption of the meat of domestic donkeys."  

الطبراني:١٦٢٤٣حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَزَرِيُّ ثنا مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثنا عُمَرُ بْنُ قَيْسٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

«أَشْهَدُ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ نَهَى يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الْإِنْسِيَّةِ»  

tabarani:15801Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Abū Khaythamah Zuhayr b. Ḥarb > Abū ʿĀṣim > Wahbb. Abū Khālid > Um Ḥabībah b. al-ʿIrbāḍ from her father

the Messenger of Allah forbade (the flesh of) domesticated donkeys on the Day of Khaibar. (Using translation from Nasāʾī 4336)  

الطبراني:١٥٨٠١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا أَبُو خَيْثَمَةَ زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ ثنا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ وَهْبِ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ بِنْتِ الْعِرْبَاضِ عَنْ أَبِيهَا

«أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى يَوْمَ خَيْبَرٍ عَنِ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ»  

tabarani:15802

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prohibited solitude on the day of Khaybar.  

الطبراني:١٥٨٠٢وَبِإِسْنَادِهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى يَوْمَ خَيْبَرٍ عَنِ الْخُلْسَةِ  

nasai-kubra:4820Qutaybah b. Saʿīd And ʾAḥmad b. ʿAbdah > Ḥammād > ʿAmr > Muḥammad b. ʿAlī > Jābir

"On the Day of Khaibar, the Messenger of Allah forbade the flesh of donkeys but he permitted the flesh of horses." (Using translation from Nasāʾī 4327)  

الكبرى للنسائي:٤٨٢٠أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ وَأَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ قَالَا حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ عَمْرٍو عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

«نَهَى وَذَكَرَ النَّبِيَّ ﷺ يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ وَأَذَنَ فِي الْخَيْلِ»