This hadith has been narrated on the authority of 'Abdullah through another chain of transmitters.
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بِنَحْوِهِ
This hadith has been narrated on the authority of 'Abdullah through another chain of transmitters.
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بِنَحْوِهِ
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ
A hadith like this has been narrated on the authority of 'Ubaidulah with the same chain of transmitters.
عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ
A hadith like this has been narrated on the authority of Ubaidullah with the same chain of transmitters.
عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ
The above hadith has been narrated by Ibn Umar through another chain.
عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ
This hadith has been narrated on the authority 'Abdullah through another chain of transmitters.
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بِمِثْلِهِ
This hadith has been narrated on the authority of Safwan b. 'Abdullah b. Safwan with the same chain of transmitters.
وَقَالَ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَفْوَانَ
This hadith has been reported on the authority of ʿUbaidullah with the same chain of transmitters.
عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ
This hadith has been narrated on the authority of 'Ubaidullah with the same chain of transmitters.
عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ
A hadith like this has been narrated by the same chain of transmitters.
عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ
"I heard Ibrahim (narrate) from 'Alqamah and Al-Aswad from 'Abdullah," and he narrated something similar.
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ فَذَكَرَ نَحْوَهُ
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ نَحْوَهُ زَادَ أَبِي يُبْدِلُهَا لَهُ
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ نَحْوَهُ
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ نَحْوَهُ
Yahya related to me from Malik from Thawr ibn Zayd ad-Dili from Abdullah ibn Abbas the same as that.
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ مِثْلَ ذَلِكَ
I wanted to ask ʿUmar something but I did not find a chance, so I waited for two years. Then when we were in Marraz-Zahran, he went to relieve himself, then he came after relieving himself and I poured water for him, I said: O Ameer al-Muʿmineen, who are the two women who helped one another against the Messenger of Allah ﷺʿ? He said: ʿAʿishah and Hafsah. ʿ As mentioned in the Qurʿan: ʿIf you two (wives of the Prophet ﷺ) turn in repentance to Allâh. (it will be better for you), your hearts are indeed so inclined to oppose what the Prophet ﷺ likes); but if you help one another against him (Muhammad ﷺ). then verily, Allâh is his Maula (Lord, or Master, or Protector), and Jibril (Gabriel). and the righteous among the believers, and furthermore, the angels are his helpersʿ (surah at-Tahreem 66:3)
عَنْ عُبَيْدِ بْنِ حُنَيْنٍ
When I came to Madinah, sickness was occurring in the city and they were dying quickly. I sat with 'Umar bin al Khattab ؓ and a funeral passed by, Good things were said about (the deceased) and ‘Umar ؓ said: It is due. Then another (funeral) passed by; good things were said about (the deceased) and he said: It is due. Then a third funeral passed by: bad things were said about the deceased and ‘Umar said: It is due. I said: What is due, O Ameer al Mu'mineen? He said: I said what the Messenger of Allah ﷺ said: ʿAny Muslim in whose favour four people testify, Allah will admit him to Paradise.ʿ We said: Or three? He said: “Or three.ʿ We said: Or two? He said: ʿOr two.” Then we did not ask him about one,
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ بُرَيْدَةَ
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْقَاسِمِ
Another chain with similar narration. (Using translation from Tirmidhī 1599)
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ نَحْوَهُ
عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ
عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو نَحْوَهُ
(Similarly--as no. 452 above.) (Using translation from Bukhārī 4931)
عَنْ عُبَيْدِ اللهِ
عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِ الْأَغَرِّ نَحْوَهُ
When I came to Madinah, sickness was occurring in the city and they were dying quickly. I sat with 'Umar bin al Khattab ؓ and a funeral passed by, Good things were said about (the deceased) and ‘Umar ؓ said: It is due. Then another (funeral) passed by; good things were said about (the deceased) and he said: It is due. Then a third funeral passed by: bad things were said about the deceased and ‘Umar said: It is due. I said: What is due, O Ameer al Mu'mineen? He said: I said what the Messenger of Allah ﷺ said: ʿAny Muslim in whose favour four people testify, Allah will admit him to Paradise.ʿ We said: Or three? He said: “Or three.ʿ We said: Or two? He said: ʿOr two.” Then we did not ask him about one, (Using translation from Aḥmad 204)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ مِثْلَ ذَلِكَ
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ
[Machine] From Abdullah ibn Abu Bakr, with his chain of narration to him, something similar to this.
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ
عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ نَحْوَهُ
Another chain with similar narration. (Using translation from Tirmidhī 1599)
عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ نَحْوَهُ
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ مِثْلَهُ
"I heard Ibrahim (narrate) from 'Alqamah and Al-Aswad from 'Abdullah," and he narrated something similar. (Using translation from Nasāʾī 720)
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ نَحْوَهُ
(Another chain) with similar meaning. (Using translation from Tirmidhī 3093)
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بِنَحْوِهِ
(Another chain) with similar meaning. (Using translation from Tirmidhī 3093)
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ مِثْلَهُ
This hadith has been narrated on the authority 'Abdullah through another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 2425b)
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بِمِثْلِهِ
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ مِثْلَهُ
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو خِلَافُ هَذَا
(Similarly--as no. 452 above.) (Using translation from Bukhārī 4931)
عَنْ عَبْدِ اللهِ
(Another chain) with similar meaning. (Using translation from Tirmidhī 3093)
بْنِ عَفَّانَ وَعَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ ؓ
This hadith has been narrated on the authority of 'Abdullah through another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 2775b)
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ
(Similarly--as no. 452 above.) (Using translation from Bukhārī 4931)
عَنْ عَبْدِ اللهِ مُرْسَلًا
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُرَّةَ بْنِ الْحَارِثِ
This hadith has been narrated on the authority of 'Abdullah through another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 2775b)
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ نَافِعٍ
(Another chain) with similar meaning. (Using translation from Tirmidhī 3093)
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ
(Similarly--as no. 452 above.) (Using translation from Bukhārī 4931)
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ وَاقِدٍ
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ مِثْلَهُ
[Machine] "From Abdullah bin Al-Fadl, and indeed time has passed."
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْفَضْلِ وَقَدْ مَضَى
This hadith has been narrated on the authority of 'Abdullah through another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 2775b)
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَعْفَرٍ بِنَحْوِهِ
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو مِنْ قَوْلِهِ
[Machine] In the Quran there are two healings, the Quran itself is a healing and honey is a healing. The Quran is a healing for what is in the chests and honey is a healing for every disease.
فِي الْقُرْآنِ شِفَاءَانِ الْقُرْآنُ وَالْعَسَلُ الْقُرْآنُ شِفَاءٌ لِمَا فِي الصُّدُورِ وَالْعَسَلُ شِفَاءٌ مِنْ كُلِّ دَاءٍ