0. Introduction
٠۔ المقدمة
[Machine] The Prophet ﷺ said, "Do not write anything about me except the Quran. Whoever writes anything about me other than the Quran should erase it."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «لَا تَكْتُبُوا عَنِّي شَيْئًا إِلَّا الْقُرْآنَ فَمَنْ كَتَبَ عَنِّي شَيْئًا غَيْرَ الْقُرْآنِ فَلْيَمْحُهُ»
[Machine] From Abu Sa'id Al-Khudri, they sought permission from the Prophet ﷺ to write about him, but he did not permit them.
عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ «أَنَّهُمْ اسْتَأْذَنُوا النَّبِيَّ ﷺ فِي أَنْ يَكْتُبُوا عنْهُ فَلَمْ يَأْذَنْ لَهُمْ»
[Machine] He used to say, "Oh window, should I respond to you, meaning should I engage in conversation? I never intended for any conversation to be responded to me before."
أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ يَا شِبَاكُ أَرُدُّ عَلَيْكَ يَعْنِي الْحَدِيثَ؟ مَا أَرَدْتُ أَنْ يُرَدَّ عَلَيَّ حَدِيثٌ قَطُّ
Muhammad bin Ja'far narrated to us, from Shu'bah, from Amr bin Murrah who said: "I asked Abu Ubaidah bin Abdullah: 'Did you remember anything from Abdullah?' He said, 'No'" (Using translation from Tirmidhī 624)
لَا
[Machine] He heard the sound of the book, denied it, and reached out for it with his hand.
سَمِعَ وَقْعَ الْكِتَابِ أَنْكَرَهُ وَالْتَمَسَهُ بِيَدِهِ»
كَانَ الْأَوْزَاعِيُّ «يَكْرَهُهُ»
[Machine] Ibrahim used to dislike reading, meaning knowledge.
أَنَّ إِبْرَاهِيمَ «كَانَ يَكْرَهُ الْكِتَابَ يَعْنِي الْعِلْمَ »
[Machine] "If I were to take a book, I would not have taken the Prophet's messages ﷺ."
«لَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا كِتَابًا لَاتَّخَذْتُ رَسَائِلَ النَّبِيِّ ﷺ»
إِنَّمَا هِيَ أَطْرَافٌ
[Machine] "To my Abdah, 'Do not make a book immortal within me.'"
لِي عَبِيْدَةُ «لَا تُخَلِّدَنَّ بِي كِتَابًا»
[Machine] "Except for the depths of Muhammad, I have retained no other account; and when I memorized it, I erased it."
عَنْ مُحَمَّدٍ إِلَّا حَدِيثَ الْأَعْمَاقِ فَلَمَّا حَفِظْتُهُ مَحَوْتُهُ»
[Machine] I heard Sa'id ibn 'Abd al-'Aziz say, "I have never written a hadith."
سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ يَقُولُ «مَا كَتَبْتُ حَدِيثًا قَطُّ»
«مَا كَتَبْتُ شَيْئًا قَطُّ»
[Machine] I asked Ubaydah for a piece of leather to write on it, so he said, "Oh Ibrahim, do not make me immortalize a book from me."
سَأَلْتُ عَبِيدَةَ قِطْعَةَ جِلْدٍ أَكْتُبُ فِيهِ فَقَالَ يَا إِبْرَاهِيمُ «لَا تُخَلِّدَنَّ عَنِّي كِتَابًا»
عَنْ عَبِيدَةَ مِثْلَهُ
[Machine] "To write the Hadith in books and say it resembles the Qur'an."
أَنْ يُكْتَبَ الْحَدِيثُ فِي الْكَرَارِيسِ وَيَقُولُ يُشَبَّهُ بِالْمَصَاحِفِ
عَنْ أَبِي مَعْشَرٍ فَاكْتُبْ كَيْفَ شِئْتَ
[Machine] "That Ubeida called for his books and then erased them before his death, and he said: 'I fear that some people may come after me and not place them in their proper places.'"
أَنَّ عَبِيدَةَ دَعَا بِكُتُبِهِ فَمَحَاهَا عِنْدَ الْمَوْتِ وَقَالَ إِنِّي أَخَافُ أَنْ يَلِيَهَا قَوْمٌ فَلَا يَضَعُونَهَا مَوَاضِعَهَا
أَنْ يُكْتَبَ الْعِلْمُ فِي الْكَرَارِيسِ»
[Machine] This knowledge remained valuable as men continued to receive it until it was published in newspapers, then carried or entered by people who were not qualified to do so.
«مَا زَالَ هَذَا الْعِلْمُ عَزِيزًا يَتَلَقَّاهُ الرِّجَالُ حَتَّى وَقَعَ فِي الصُّحُفِ فَحَمَلَهُ أَوْ دَخَلَ فِيهِ غَيْرُ أَهْلِهِ»
[Machine] Al-Hasan used to write and dictate, while Ibn Sirin neither used to write nor dictate.
«كَانَ الْحَسَنُ يَكْتُبُ وَيُكْتِبُ» وَكَانَ ابْنُ سِيرِينَ لَا يَكْتُبُ وَلَا يُكْتِبُ
[Machine] Indeed, there are people who have a book that they admire, and they have not ceased with it until they brought it to me, and I have erased it. Then, he said, "The people of the book before you were destroyed because they embraced the books of their scholars and abandoned the book of their Lord."
أَنَّ عِنْدَ نَاسٍ كِتَابًا يُعْجَبُونَ بِهِ فَلَمْ يَزَلْ بِهِمْ حَتَّى أَتَوْهُ بِهِ فَمَحَاهُ ثُمَّ قَالَ «إِنَّمَا هَلَكَ أَهْلُ الْكِتَابِ قَبْلَكُمْ أَنَّهُمْ أَقْبَلُوا عَلَى كُتُبِ عُلَمَائِهِمْ وَتَرَكُوا كِتَابَ رَبِّهِمْ»
[Machine] I said, "No". If I find a book to read, he said, "No".
«لَا» قُلْتُ فَإِنْ وَجَدْتُ كِتَابًا أَقْرَؤُهُ قَالَ «لَا»
[Machine] I said to Abu Sa'id al-Khudri, "Why don't you write us something, as we cannot memorize?" He replied, "No, we will not write for you, nor will we make it into a Quran. Rather, keep it from us just as we have kept it from the Messenger of Allah ﷺ ."
قُلْتُ لِأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَلَا تُكْتِبُنَا فَإِنَّا لَا نَحْفَظُ؟ فَقَالَ «لَا إِنَّا لَنْ نُكْتِبَكُمْ وَلَنْ نَجْعَلَهُ قُرْآنًا وَلَكِنِ احْفَظُوا عَنَّا كَمَا حَفِظْنَا نَحْنُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ»
[Machine] I heard Abu Hurairah saying, "Indeed, Abu Hurairah does not write nor is he written about."
سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ «إِنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ لَا يَكْتُبُ وَلَا يُكْتِبُ»
[Machine] "He used to write down his father's saying, then Abu Musa saw it and erased it."
أَنَّهُ كَانَ يَكْتُبُ حَدِيثَ أَبِيهِ «فَرَآهُ أَبُو مُوسَى فَمَحَاهُ»
[Machine] Ibn Sirin said, "No, by Allah, I have never written a hadith."
وقال ابْنُ سِيرِينَ لَا وَاللَّهِ مَا كَتَبْتُ حَدِيثًا قَطُّ
[Machine] "So he set up a curtain between his council and the rest of his house." They said, "Therefore, his companions used to enter upon him and discuss matters in that place. Then Marwan came to his companions and said, 'I see nothing except that we have been deceived.' Then he approached me and I said, 'And what is that?' He said, 'I see nothing except that we have deceived you.' I said, 'And what is that?' He said, 'We have appointed a man who sits behind this curtain and writes down what you dictate and what you say.'"
«فَجَعَلَ سِتْرًا بَيْنَ مَجْلِسِهِ وَبَيْنَ بَقِيَّةِ دَارِهِ» قَالَ فَكَانَ أَصْحَابُهُ يَدْخُلُونَ عَلَيْهِ وَيَتَحَدَّثُونَ فِي ذَلِكَ الْمَوْضِعِ فَأَقْبَلَ مَرْوَانُ عَلَى أَصْحَابِهِ فَقَالَ مَا أُرَانَا إِلَّا قَدْ خُنَّاهُ ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَيَّ قَالَ قُلْتُ وَمَا ذَاكَ؟ قَالَ مَا أُرَانَا إِلَّا قَدْ خُنَّاكَ قَالَ قُلتُ وَمَا ذَاكَ؟ قَالَ إِنَّا أَمَرْناَ رَجُلًا يَقْعُدُ خَلْفَ هَذَا السِّتْرِ فَيَكْتُبَ مَا تُفْتِي هَؤُلَاءِ وَمَا تَقُولُ
[Machine] I said to Ibrahim, "Indeed, Salim, are you more knowledgeable than you?" He said, "Indeed, Salim used to write."
قُلْتُ لِإِبْرَاهِيمَ إِنَّ سَالِمًا أَتَمُّ مِنْكَ حَدِيثًا؟ قَالَ إِنَّ سَالِمًا كَانَ يَكْتُبُ
[Machine] "That the evildoers will be raised and the righteous will be placed. Behold! Among the signs of the Hour is that speech will be abundant, while actions will be hidden. Behold! Among the signs of the Hour is that the 'mathnawa' will be recited and no one will be able to change it." It was asked, "What is the 'mathnawa'?" He said, "Whatever is written in a book other than the Quran. So adhere to the Quran, for it will guide you and for it you will be rewarded, and from it you will be asked." I did not know who the man was, so I narrated this hadith afterwards in Hims, and a man from the people said to me, "Do you not know who he is?" I said, "No." He said, "That is Abdullah bin Umar."
أَنْ يُرْفَعَ الْأَشْرَارُ وَيُوضَعَ الْأَخْيَارُ أَلَا إِنَّ «مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ يَظْهَرَ الْقَوْلُ وَيُخْزَنَ الْعَمَلُ أَلَا إِنَّ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ تُتْلَى الْمَثْنَاةُ فَلَا يُوجَدُ مَنْ يُغَيِّرُهَا» قِيلَ لَهُ وَمَا الْمَثْنَاةُ؟ قَالَ «مَا اسْتُكْتِبَ مِنْ كِتَابٍ غَيْرِ الْقُرْآنِ فَعَلَيْكُمْ بِالْقُرْآنِ فَبِهِ هُدِيتُمْ وَبِهِ تُجْزَوْنَ وَعَنْهُ تُسْأَلُونَ» فَلَمْ أَدْرِ مَنِ الرَّجُلُ فَحَدَّثْتُ هَذَا الْحَدِيثِ بَعْدَ ذَلِكَ بِحِمْصَ فَقَالَ لِي رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ أَوَ مَا تَعْرِفُهُ؟ قُلْتُ لَا قَالَ ذَلِكَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو ؓ
[Machine] And he said, "Verily, those before you perished by following their books and neglecting their own book." Husayn said, "Indeed, if it was from the Quran or the Sunnah, he would not have erased it, but it was from the books of the People of the Book."
وَقَالَ «إِنَّمَا هَلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ بِاتِّبَاعِهِمُ الْكُتُبَ وَتَرْكِهِمْ كِتَابَهُمْ» قَالَ حُصَيْنٌ فَقَالَ مُرَّةُ أَمَا إِنَّهُ لَوْ كَانَ مِنَ الْقُرْآنِ أَوِ السُّنَّةِ لَمْ يَمْحُهُ وَلَكِنْ كَانَ مِنْ كُتُبِ أَهْلِ الْكِتَابِ
[Machine] The Prophet ﷺ came with a shoulder carrying a book and said, "It is sufficient for a people to go astray that they desire what their Prophet came with over what another Prophet came with or what their book came with." Then Allah, the Almighty, revealed the verse {Is it not sufficient for them that We revealed to you the Book which is recited to them? Indeed in that is a mercy and reminder for a people who believe.} [Al-Ankabut 51].
أُتِيَ النَّبِيُّ ﷺ بِكَتِفٍ فِيهِ كِتَابٌ فَقَالَ كَفَى بِقَوْمٍ ضَلَالًا أَنْ يَرْغَبُوا عَمَّا جَاءَ بِهِ نَبِيُّهُمْ إِلَى مَا جَاءَ بِهِ نَبِيٌّ غَيْرُ نَبِيِّهِمْ أَوْ كِتَابٌ غَيْرُ كِتَابِهِمْ فَأَنْزَلَ اللَّهُ ﷻ {أَوَلَمْ يَكْفِهِمْ أَنَّا أَنْزَلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ يُتْلَى عَلَيْهِمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَرَحْمَةً وَذِكْرَى لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ} [العنكبوت 51] الْآيَةَ
[Machine] About his father, Abdullah said, "I saw a man with a paper in which it was written: Subhan Allah, Alhamdulillah, La ilaha illa Allah, Allahu Akbar. I asked him to give it to me, but he refused. Then, he promised to give it to me later. So, I came to Abdullah and found it with him. He said, 'What is in this book is innovation, temptation, and misguidance. Indeed, those who came before you were destroyed because of things like this. They wrote it and their tongues enjoyed it, and their hearts were filled with it. Therefore, I am determined that whoever knows the whereabouts of this book, except if he indicates it, I will take an oath by Allah.' Shu'bah asked, 'Did he take an oath by Allah?' He said, 'I think he did, for if it were mentioned to him at the monastery of Hind, we would see him coming even if it was far away in Kufa, even on foot.'"
عَنْ أَبِيهِ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ رَأَيْتُ مَعَ رَجُلٍ صَحِيفَةً فِيهَا سُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ فَقُلْتُ لَهُ أَنْسِخْنِيهَا فَكَأَنَّهُ بَخِلَ بِهَا ثُمَّ وَعَدَنِي أَنْ يُعْطِيَنِيهَا فَأَتَيْتُ عَبْدَ اللَّهِ فَإِذَا هِيَ بَيْنَ يَدَيْهِ فَقَالَ إِنَّ مَا فِي هَذَا الْكِتَابِ بِدْعَةٌ وَفِتْنَةٌ وَضَلَالَةٌ وَإِنَّمَا أَهْلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ هَذَا وَأَشْبَاهُ هَذَا إِنَّهُمْ كَتَبُوهَا فَاسْتَلَذَّتْهَا أَلْسِنَتُهُمْ وَأُشْرِبَتْهَا قُلُوبُهُمْ فَأَعْزِمُ عَلَى كُلِّ امْرِئٍ يَعْلَمُ مكانِ كِتَابٍ إِلَّا دَلَّ عَلَيْهِ وَأُقْسِمُ بِاللَّهِ قَالَ شُعْبَةُ فَأَقْسَمَ بِاللَّهِ؟ قَالَ أَحْسَبُهُ أَقْسَمَ لَوْ أَنَّهَا ذُكِرَتْ لهُ بِديرِ لهنْدِ نُراهُ يَعْنِي مَكَانًا بِالْكُوفَةِ بَعِيدًا لأتيْتهُ وَلَوْ مَشْيًا
[Machine] "The children of Israel wrote a book, so they followed it and left the Torah."
«أَنَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَتَبُوا كِتَابًا فَتَبِعُوهُ وَتَرَكُوا التَّوْرَاةَ»
[Machine] "To write nothing but the Book of Allah, Almighty and Glorious."
أَنْ يَكْتُبَ إِلَّا كِتَابَ اللَّهِ ﷻ»
[Machine] I heard the poet say, "I never wrote black on white, nor did I borrow a word from any person."
سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ يَقُولُ «مَا كَتَبْتُ سَوْدَاءَ فِي بَيْضَاءَ وَلَا اسْتَعَدْتُ حَدِيثًا مِنْ إِنْسَانٍ»