[AI] "About Ubaydah, similar to him."
عَنْ عَبِيدَةَ مِثْلَهُ
[AI] "About Ubaydah, similar to him."
عَنْ عَبِيدَةَ مِثْلَهُ
(Similarly--as no. 452 above.)
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ
An Amir or a person pronounced taslim twice. 'Abdullah said: Where did he get this sunnah?
عَبْدُ اللَّهِ أَنَّى عَلِقَهَا
A hadith like this has been narrated on the authority of Ubaidullah with the same chain of transmitters.
عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ
The above hadith has been narrated by Ibn Umar through another chain.
عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ
A hadith like this has been narrated on the authority of 'Ubaidulah with the same chain of transmitters.
عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ
This hadith has been narrated on the authority of 'Ubaidullah with the same chain of transmitters.
عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ
This hadith has been reported on the authority of ʿUbaidullah with the same chain of transmitters.
عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ
This hadith has been narrated on the authority 'Abdullah through another chain of transmitters.
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بِمِثْلِهِ
This hadith has been narrated on the authority of 'Abdullah through another chain of transmitters.
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بِنَحْوِهِ
The aforesaid tradition has also been transmitted by 'Alqamah on the authority of 'Abd Allah. 'Uthman (b. Abi Shaibah) narrated a similar tradition.
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ وَسَاقَ عُثْمَانُ مِثْلَهُ
(Another chain) with similar meaning.
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ نَحْوَهُ
"I heard Ibrahim (narrate) from 'Alqamah and Al-Aswad from 'Abdullah," and he narrated something similar.
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ فَذَكَرَ نَحْوَهُ
(Another chain) with a similar narration.
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ مِثْلَهُ
"I heard Ibrahim (narrate) from 'Alqamah and Al-Aswad from 'Abdullah," and he narrated something similar. (Using translation from Nasāʾī 720)
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ نَحْوَهُ
(Another chain) with similar meaning. (Using translation from Tirmidhī 3093)
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بِنَحْوِهِ
[AI] From Ubaidullah ibn Umar, approximately.
عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ نَحْوَهُ
[AI] "From Abdullah, similar to him."
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ مِثْلَهُ
[AI] "About Ubaydullah ibn Abdullah"
عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ
[AI] "From Abdullah, similar to him."
عَنْ عَبْدِ اللهِ مِثْلَهُ
[AI] About Salim ibn Abdullah.
عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ
[AI] "From Abdullah Ibn Amr, similar to him..."
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو نَحْوَهُ
(Similarly--as no. 452 above.) (Using translation from Bukhārī 4931)
عَنْ عُبَيْدِ اللهِ
[AI] From Abdullah ibn Al-Qasim.
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْقَاسِمِ
[AI] I heard the Messenger of Allah ﷺ say, "Allah said: 'Do not take My servants as idols.'"
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ قَالَ اللهُ لَا تُمَثِّلُوا بِعِبَادِي
[AI] "About Abdullah, similar to the narration of Firas."
عَنْ عَبْدِ اللهِ مِثْلَ حَدِيثِ فِرَاسٍ
[AI] "About worship."
عَنِ الْعِبَادَةِ
[AI] Yazid ibn Abdullah mentioned him.
يَزِيدُ ابْنُ عَبْدِ اللهِ فَذَكَرَهُ
When I came to Madinah, sickness was occurring in the city and they were dying quickly. I sat with 'Umar bin al Khattab ؓ and a funeral passed by, Good things were said about (the deceased) and ‘Umar ؓ said: It is due. Then another (funeral) passed by; good things were said about (the deceased) and he said: It is due. Then a third funeral passed by: bad things were said about the deceased and ‘Umar said: It is due. I said: What is due, O Ameer al Mu'mineen? He said: I said what the Messenger of Allah ﷺ said: ʿAny Muslim in whose favour four people testify, Allah will admit him to Paradise.ʿ We said: Or three? He said: “Or three.ʿ We said: Or two? He said: ʿOr two.” Then we did not ask him about one, (Using translation from Aḥmad 204)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ
[AI] "From Abdullah ibn Al-Harith."
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ
[AI] "From Abdullah like him."
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ مِثْلَهُ
(Another chain) with similar meaning. (Using translation from Tirmidhī 3093)
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ
[AI] "O father of Abdullah"
يَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ
[AI] And it is said "Abu Abdullah."
وَيُقَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ»
[AI] From Jabir ibn Abdullah.
عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ؓ
This hadith has been narrated on the authority 'Abdullah through another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 2425b)
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بِمِثْلِهِ
[AI] "From the servants of Allah, do as much as you can."
عَنْ عَبَّادِ اللهِ مَا اسْتَطَعْتُمْ»
[AI] Abdullah liked the perfume.
«كَانَ عَبْدُ اللهِ يُعْجِبُهُ الطِّيبُ»
[AI] "From the servants of Allah, do whatever you are able to do."
عَنْ عَبَّادِ اللهِ مَا اسْتَطَعْتُمْ»
[AI] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Do not make images of the servants of Allah."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَا تُمَثِّلُوا بِعِبَادِ اللهِ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Do not make idols of the servants of Allah."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا تُمَثِّلُوا بِعِبَادِ اللهِ
[AI] "That the Prophet ﷺ said, 'Do not depict my servants.'"
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَا تُمَثِّلُوا بِعِبَادِي
[AI] Abdullah ibn Umar told the truth.
عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ صَدَقَ
(Similarly--as no. 452 above.) (Using translation from Bukhārī 4931)
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ وَاقِدٍ
[AI] "From Abd al-Warith"
عَنْ عَبْدِ الْوَارِثِ
[AI] "From Abdul Wahhab."
عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ
(Similarly--as no. 452 above.) (Using translation from Bukhārī 4931)
عَنْ عَبْدِ اللهِ مُرْسَلًا
[AI] "From Abdullah bin Mas'ood."
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ ؓ
[AI] "From Abdullah bin Al-Fadl, and indeed time has passed."
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْفَضْلِ وَقَدْ مَضَى
This hadith has been narrated on the authority of 'Abdullah through another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 2775b)
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ نَافِعٍ
[AI] "About Abdullah, may Allah be pleased with him."
عَنْ عَبْدِ اللهِ ؓ
[AI] In the Quran there are two healings, the Quran itself is a healing and honey is a healing. The Quran is a healing for what is in the chests and honey is a healing for every disease.
فِي الْقُرْآنِ شِفَاءَانِ الْقُرْآنُ وَالْعَسَلُ الْقُرْآنُ شِفَاءٌ لِمَا فِي الصُّدُورِ وَالْعَسَلُ شِفَاءٌ مِنْ كُلِّ دَاءٍ
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.