0. Introduction

٠۔ المقدمة

0.54 [Machine] The man gives an opinion about something, then reports it to the Prophet Muhammad ﷺ , and returns to the saying of the Prophet Muhammad ﷺ .

٠۔٥٤ بَابُ الرَّجُلِ يُفْتِي بِشَيْءٍ، ثُمَّ يَبْلُغُهُ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فَيَرْجِعُ إِلَى قَوْلِ النَّبِيِّ ﷺ

darimi:666Qabīṣah > Sufyān > al-Aʿmash

[Machine] "That the Prophet ﷺ extended his right hand and grasped it."  

الدارمي:٦٦٦أَخْبَرَنَا قَبِيصَةُ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْأَعْمَشِ قَالَ كَانَ إِبْرَاهِيمُ يَقُولُ يَقُومُ عَنْ يَسَارِهِ فَحَدَّثْتُهُ عَنْ سُمَيْعٍ الزَّيَّاتِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «أَقَامَهُ عَنْ يَمِينِهِ فَأَخَذَ بِهِ»  

darimi:668Muḥammad b. Ḥumayd > Hārūn b. al-Mughīrah > ʿAnbasah b. Saʿīd > Khālid b. Zayd al-Anṣārī > ʿAqqār b. al-Mughīrah b. Shuʿbah > Abīh al-Mughīrah b. Shuʿbah > Nashad ʿUmar al-Nās

[Machine] Did any of you hear from the Prophet ﷺ about a fetus? Then Al-Mughirah bin Shu'bah stood up and said, "He passed a judgment regarding a male or female servant." The people started to ask each other about it, so Al-Maqdiyy stood up and said, "The Prophet ﷺ made a judgment for me regarding a male or female servant." The people started asking each other about it, then he (Al-Maqdiyy) said, "The Prophet ﷺ passed a judgment regarding a black slave of mine." I said, "Can I pass judgment concerning him when he neither ate, nor drank, nor talked?" and he said, "If you pass judgment regarding him, he will be the most deserving of it, as the Prophet ﷺ was inclined towards him with something." I said, "Is there a sign?" 'Umar said, "If it was not for what I heard from the Prophet ﷺ regarding the judgment, I would have made it a blood money between two parties."  

الدارمي:٦٦٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ الْمُغِيرَةِ عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ زَيْدٍ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ عَقَّارِ بْنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ عَنْ أَبِيهِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَ نَشَدَ عُمَرُ النَّاسَ

أَسَمِعَ مِنَ النَّبِيِّ ﷺ أَحَدٌ مِنْكُمْ فِي الْجَنِينِ؟ فَقَامَ الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ فَقَالَ قَضَى فِيهِ عَبْدًا أَوْ أَمَةً فَنَشَدَ النَّاسَ أَيْضًا فَقَامَ الْمَقْضِيُّ لَهُ فَقَالَ قَضَى النَّبِيُّ ﷺ لِي بِهِ عَبْدًا أَوْ أَمَةً فَنَشَدَ النَّاسَ أَيْضًا فَقَامَ الْمَقْضِيُّ عَلَيْهِ فَقَالَ قَضَى النَّبِيُّ ﷺ عَلَيَّ غُرَّةً عَبْدًا أَوْ أَمَةً فَقُلْتُ أَتَقْضِي عَلَيَّ فِيهِ فِيمَا لَا أَكَلَ وَلَا شَرِبَ وَلَا اسْتَهَلَّ وَلَا نَطَقَ إِنْ تُطِلَّهُ فَهُوَ أَحَقُّ مَا يُطَلُّ فَهَوَى النَّبِيُّ ﷺ إِلَيْهِ بِشَيْءٍ مَعَهُ فَقَالَ «أَشِعْرٌ» فَقَالَ عُمَرُ لَوْلَا مَا بَلَغَنِي مِنْ قَضَاءِ النَّبِيِّ ﷺ لَجَعَلْتُهُ دِيَةً بَيْنَ دِيَتَيْنِ  

darimi:669Saʿīd b. ʿĀmir

[Machine] "To know your teacher's mistake, sit with someone else."  

الدارمي:٦٦٩أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ كَانَ سَلَّامٌ يَذْكُرُ عَنْ أَيُّوبَ قَالَ «إِذَا أَرَدْتَ

أَنْ تَعْرِفَ خَطَأَ مُعَلِّمِكَ فَجَالِسْ غَيْرَهُ»  

darimi:670ʿAffān > Ḥammād b. Zayd > Ayyūb

[Machine] We visited Mecca and a man died there, so I said, his return journey will bring the news, according to the statement of al-Hasan, Qatada, and our companions.  

الدارمي:٦٧٠أَخْبَرَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ قَالَ

تَذَاكَرْنَا بِمَكَّةَ الرَّجُلَ يَمُوتُ فَقُلْتُ عِدَّتُهَا مِنْ يَوْمِ يَأْتِيهَا الْخَبَرُ لِقَوْلِ الْحَسَنِ وَقَتَادَةَ وَأَصْحَابِنَا