4. Friday Ṣalāh (Jumuʿah)

٤۔ كِتَابُ الْجُمُعَةِ

4.16 [Machine] Who said "do not restrict Friday from traveling"?

٤۔١٦ بَابُ مَنْ قَالَ لَا تَحْبِسُ الْجُمُعَةُ عَنْ سَفَرٍ

bayhaqi:5654Abū Zakariyyā

[Machine] Umar said, "Leave, for Friday does not prevent one from traveling." Ath-Thawri narrated it from Al-Aswad, who said that Umar saw a man who wanted to travel on Friday and was waiting for Friday. Umar said, "What did he say?"  

البيهقي:٥٦٥٤أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي فِي آخَرِينَ قَالُوا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أنبأ الشَّافِعِيُّ أنبأ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ أَبْصَرَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ؓ رَجُلًا عَلَيْهِ هَيْئَةُ السَّفَرِ فَسَمِعَهُ يَقُولُ لَوْلَا أَنَّ الْيَوْمَ يَوْمُ جُمُعَةٍ لَخَرَجْتُ فَقَالَ

عُمَرُ ؓ اخْرُجْ فَإِنَّ الْجُمُعَةَ لَا تَحْبِسُ عَنْ سَفَرٍ وَرَوَاهُ الثَّوْرِيُّ عَنِ الْأَسْوَدِ فَقَالَ فِيهِ رَأَى رَجُلًا يُرِيدُ السَّفَرَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَهُوَ يَنْتَظِرُ الْجُمُعَةَ فَقَالَ عُمَرُ مَا قَالَ  

bayhaqi:5655Abū ʿAlī al-Rūdhbārī Nbā Ismāʿīl b. Muḥammad al-Ṣaffār > Muḥammad b. Ghālib > ʿUbayd b. ʿUbaydah > Muʿtamir b. Sulaymān from his father > Mughīrah > al-Ḥārith al-ʿUklī > Abū Zurʿah b. ʿAmr b. Jarīr al-Bajalī > Baʿath ʿUmar Jaysh Fīhim Muʿādh b. Jabal Fakharajūā Yawm Jumuʿah > And Makath Muʿādh Ḥattá Ṣallá Famar Bih ʿUmar

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "One morning or evening spent in the cause of Allah is better than the world and whatever is in it." And it was narrated in it a hadith with a weak chain of narration.  

البيهقي:٥٦٥٥وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ ثنا عُبَيْدُ بْنُ عُبَيْدَةَ ثنا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مُغِيرَةَ عَنِ الْحَارِثِ الْعُكْلِيِّ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ الْبَجَلِيِّ قَالَ بَعَثَ عُمَرُ ؓ جَيْشًا فِيهِمْ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ فَخَرَجُوا يَوْمَ جُمُعَةٍ قَالَ وَمَكَثَ مُعَاذٌ حَتَّى صَلَّى فَمَرَّ بِهِ عُمَرُ فَقَالَ أَلَسْتَ فِي هَذَا الْجَيْشِ؟ قَالَ بَلَى قَالَ فَمَا شَأْنُكَ؟ قَالَ أَرَدْتُ أَنْ أَشْهَدَ الْجُمُعَةَ ثُمَّ أَرْوَحَ قَالَ أَمَا

سَمِعْتَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَغَدْوَةٌ فِي سَبِيلِ اللهِ أَوْ رَوْحَةٌ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا وَرُوِيَ فِيهِ حَدِيثٌ مُسْنَدٌ بِإِسْنَادٍ ضَعِيفٍ  

bayhaqi:5656Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd al-Ṣaffār > Aḥmad b. ʿAlī al-Kharrāz > Yaḥyá b. ʿAbd al-Ḥamīd > al-Ḥasan b. ʿAyyāsh > al-Ḥajjāj > al-Ḥakam > Miqsam > Ibn ʿAbbās > Rasūl

[Machine] "Allah sent Zaid bin Harithah, Jafar, and Abdullah bin Rawaha. Abdullah bin Rawaha fell behind, so the Prophet asked him, 'Why did you not join your companions?' He replied, 'I wanted to bear witness to Friday prayer with you and then catch up with them.' The Prophet said, 'Even if you were to spend all that is on Earth, you would not be able to catch up with them in the morning. They had already left on Friday.' This narration was also reported by Hammad bin Salamah and Abu Mu'awiyah, narrated by Hajjaj bin Artat. And Allah knows best."  

البيهقي:٥٦٥٦أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَرَّازُ ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَيَّاشٍ ثنا الْحَجَّاجُ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ مِقْسَمٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ

اللهِ ﷺ بَعَثَ زَيْدَ بْنَ حَارِثَةَ وَجَعْفَرَ وَعَبْدَ اللهِ بْنَ رَوَاحَةَ ؓ فَتَخَلَّفَ عَبْدُ اللهِ بْنُ رَوَاحَةَ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ مَا خَلَّفَكَ عَنْ أَصْحَابِكَ؟ قَالَ أَحْبَبْتُ أَنْ أَشْهَدَ مَعَكَ الْجُمُعَةَ ثُمَّ أَلْحَقَهُمْ قَالَ لَوْ أَنْفَقَتْ مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا مَا أَدْرَكْتَ غَدْوَتَهُمْ وَكَانُوا خَرَجُوا يَوْمَ جُمُعَةٍ وَرَوَاهُ أَيْضًا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ وَأَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ وَالْحَجَّاجُ يَنْفَرِدُ بِهِ وَاللهُ أَعْلَمُ  

bayhaqi:5657Qutaybah > Abū Ṣafwān > Ibn Abū Dhiʾb

[Machine] Indeed, the Prophet ﷺ set out on a journey on Friday from the beginning of the day. Muhammad ibn Muhammad informed us that Abu al-Hasan al-Fasawi told us, narrating from Abu Ali al-Laulawi, who narrated from Abu Dawood, and he mentioned it. And this is the end of the narration.  

البيهقي:٥٦٥٧وَرَوَى أَبُو دَاوُدَ عَنْ قُتَيْبَةَ عَنْ أَبِي صَفْوَانَ عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ صَالِحِ بْنِ كَثِيرٍ وَكَانَ صَاحِبًا لِابْنِ شِهَابٍ الزُّهْرِيِّ أَنَّ ابْنَ شِهَابٍ خَرَجَ لِسَفَرٍ يَوْمَ الْجُمُعَةِ مِنْ أَوَّلِ النَّهَارِ قَالَ فَقُلْتُ لَهُ فِي ذَلِكَ فَقَالَ

إِنَّ النَّبِيَّ ﷺ خَرَجَ لِسَفَرٍ يَوْمَ الْجُمُعَةِ مِنْ أَوَّلِ النَّهَارِ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ أنبأ أَبُو الْحَسَنِ الْفَسَوِيُّ ثنا أَبُو عَلِيٍّ اللُّؤْلُؤِيُّ ثنا أَبُو دَاوُدَ فَذَكَرَهُ وَهَذَا مُنْقَطِعٌ