4. Friday Ṣalāh (Jumuʿah)

٤۔ كِتَابُ الْجُمُعَةِ

4.22 [Machine] Who said: "It cools down when the heat intensifies

٤۔٢٢ بَابُ مَنْ قَالَ: يُبْرَدُ بِهَا إِذَا اشْتَدَّ الْحَرُّ

bayhaqi:5677Abū ʿAmr al-Adīb > Abū Bakr al-Ismāʿīlī > al-Manīʿī > Hārūn b. ʿAbdullāh > Ḥirmī b. ʿUmārah b. Abū Ḥafṣah > Abū Khaldah

[Machine] I heard Anas ibn Malik being called by Yazid Ad-Dabbai on a Friday, saying "O Abu Hamzah, you witnessed the prayer with the Messenger of Allah ﷺ, and you have also witnessed the prayer with us, so how did the Messenger of Allah ﷺ used to perform the Friday prayer?" He replied, "When the weather was cold, he would hasten to perform the prayer, and when the weather was hot, he would make it cooler with the prayer."  

البيهقي:٥٦٧٧أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ أَخْبَرَنِي الْمَنِيعِيُّ ثنا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللهِ ثنا حِرْمِيُّ بْنُ عُمَارَةَ بْنِ أَبِي حَفْصَةَ حَدَّثَنِي أَبُو خَلْدَةَ قَالَ

سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ وَنَادَاهُ يَزِيدُ الضَّبِّيُّ يَوْمَ جُمُعَةٍ يَا أَبَا حَمْزَةَ قَدْ شَهِدْتَ الصَّلَاةَ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَشَهِدْتَ الصَّلَاةَ مَعَنَا فَكَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصَلِّي الْجُمُعَةَ؟ فَقَالَ كَانَ إِذَا اشْتَدَّ الْبَرْدُ بَكَّرَ بِالصَّلَاةِ وَإِذَا اشْتَدَّ الْحَرُّ أَبْرَدَ بِالصَّلَاةِ  

bayhaqi:5678[Chain 1] Abū Sahl Muḥammad b. Naṣrawayh b. Aḥmad al-Marwazī > Abū Bakr Muḥammad b. Aḥmad b. Khanb Bibukhārá > Abū Isḥāq Ismāʿīl b. Isḥāq > al-Muqaddamī [Chain 2] Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Muḥammad al-Muqriʾ > al-Ḥasan b. Muḥammad b. Isḥāq > Yūsuf b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Abū Bakr > Ḥirmī b. ʿUmārah > Abū Khaldah > Anas b. Mālik

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , used to pray early when it was cold, and he used to cool off with prayer when it was hot, meaning on Fridays.  

البيهقي:٥٦٧٨وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَهْلٍ مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرَوَيْهِ بْنِ أَحْمَدَ الْمَرْوَزِيُّ ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ خَنْبٍ بِبُخَارَى ثنا أَبُو إِسْحَاقَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا الْمُقَدَّمِيُّ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ ثنا حِرْمِيُّ بْنُ عُمَارَةَ ثنا أَبُو خَلْدَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا اشْتَدَّ الْبَرْدُ بَكَّرَ بِالصَّلَاةِ وَإِذَا اشْتَدَّ الْحَرُّ أَبْرَدَ بِالصَّلَاةِ يَعْنِي الْجُمُعَةَ  

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيِّ قَالَ الْبُخَارِيُّ وَقَالَ يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ أَخْبَرَنَا أَبُو خَلْدَةَ وَقَالَ بِالصَّلَاةِ وَلَمْ يَذْكُرِ الْجُمُعَةَ
bayhaqi:5679Abū Sahl Muḥammad b. Naṣrawayh > Abū Bakr Muḥammad b. Aḥmad b. Khanb > Abū Isḥāq Ismāʿīl b. Isḥāq al-Qāḍī > ʿUbayd b. Yaʿīsh > Yūnus b. Bukayr > Khālid b. Dīnār Abū Khaldah > Anas b. Mālik / Jālis Maʿ al-Ḥakam Amīr al-Baṣrah > al-Sarīr

[Machine] I heard Anas ibn Malik while he was sitting with the ruler, the Amir of Basra, on the bed, saying: "The Messenger of Allah, ﷺ , used to pray when it was hot and pray when it was cold."  

البيهقي:٥٦٧٩أَخْبَرَنَا أَبُو سَهْلٍ مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرَوَيْهِ ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ خَنْبٍ ثنا أَبُو إِسْحَاقَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي ثنا عُبَيْدُ بْنُ يَعِيشَ ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ أنبأ خَالِدُ بْنُ دِينَارٍ أَبُو خَلْدَةَ قَالَ

سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ وَهُوَ جَالِسٌ مَعَ الْحَكَمِ أَمِيرِ الْبَصْرَةِ عَلَى السَّرِيرِ يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا كَانَ الْحَرُّ أَبْرَدَ بِالصَّلَاةِ وَإِذَا كَانَ الْبَرْدُ بَكَّرَ بِالصَّلَاةِ  

bayhaqi:5680Abū Khaldah Khālid b. Dīnār > Anas b. Mālik

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , used to perform the noon prayer early in winter and postpone it in summer. He used to pray the afternoon prayer while the sun was still white and clear. Abu Abdullah al-Hafiz informed us, Abu Ahmed Muhammad ibn Muhammad informed us, Ibrahim ibn Muhammad al-Faraidhi informed us, Ahmed ibn Abdur Rahman al-Kudbarani informed us, Bishr ibn Thabit al-Bazzar mentioned it and it was also mentioned by al-Bukhari.  

البيهقي:٥٦٨٠وَرَوَاهُ بِشْرُ بْنُ ثَابِتٍ الْبَزَّارُ ثنا أَبُو خَلْدَةَ خَالِدُ بْنُ دِينَارٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ إِذَا كَانَ الشِّتَاءُ بَكَّرَ بِالظُّهْرِ وَإِذَا كَانَ الصَّيْفُ أَخَّرَهَا وَكَانَ يُصَلِّي الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ بَيْضَاءُ نَقِيَّةٌ 5680 أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِي أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَرَائِضِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْكُذْبَرَانِيُّ ثنا بِشْرُ بْنُ ثَابِتٍ الْبَزَّارُ فَذَكَرَهُ وَقَدْ أَشَارَ إِلَيْهِ الْبُخَارِيُّ