4. Friday Ṣalāh (Jumuʿah)
٤۔ كِتَابُ الْجُمُعَةِ
[Machine] If I pray with the imam, then I follow his prayer, and if I pray alone, then you pray four (rak'ahs).
إِذَا صَلَّيْتُنَّ مَعَ الْإِمَامِ فَبِصَلَاتِهِ وَإِذَا صَلَّيْتُنَّ وَحْدَكُنَّ فَتُصَلِّينَ أَرْبَعًا
[Machine] I saw Abdullah escorting women out of the mosque on Friday and saying, "Leave, for this is not for you."
رَأَيْتُ عَبْدَ اللهِ يُخْرِجُ النِّسَاءَ مِنَ الْمَسْجِدِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَيَقُولُ اخْرُجْنَ فَإِنَّ هَذَا لَيْسَ لَكُنَّ
[Machine] I had encountered from our jurists those whose statements I relied on. These were the seven jurists from the Tabi'in (the generation after the Companions of the Prophet), who were most knowledgeable among their peers in the fields of jurisprudence and virtue. Although they sometimes held differing opinions, we followed the majority and preferred their views. Among their statements, they mentioned certain things and then said, "If a woman witnesses the Friday prayer or any part of the Eid prayer, it is not obligatory for her." They also said the same for young boys, slaves, women, travelers, and the sick. Thus, they are exempt from attending the Friday prayer and the Eid prayer. If any of them do participate in the Friday prayer or the Eid prayer, it is considered excused for them.
كَانَ مَنْ أَدْرَكْتُ مِنْ فُقَهَائِنَا الَّذِينَ يَنْتَهِي إِلَيَّ قَوْلُهُمْ فَذَكَرَ الْفُقَهَاءَ السَّبْعَةَ مِنَ التَّابِعِينَ فِي مَشْيَخَةٍ جُلَّتْ سِوَاهُمْ مِنْ نُظَرَائِهِمْ أَهْلُ فِقْهٍ وَفَضْلٍ وَرُبَّمَا اخْتَلَفُوا فِي الشَّيْءِ فَأَخَذْنَا بِقَوْلِ أَكْثَرِهِمْ وَأَفْضَلِهِمْ رَأْيًا فَذَكَرَ مِنْ أَقَاوِيلِهِمْ أَشْيَاءَ ثُمَّ قَالَ وَكَانُوا يَقُولُونَ إِنْ شَهِدَتِ امْرَأَةٌ الْجُمُعَةَ أَوْ شَيْئًا مِنَ الْأَعْيَادِ أَجْزَأَ عَنْهَا قَالُوا وَالْغِلْمَانُ وَالْمَمَالِيكُ وَالنِّسَاءُ وَالْمُسَافِرُونَ وَالْمَرْضَى كَذَلِكَ لَا جُمُعَةَ عَلَيْهِمْ وَلَا عِيدَ فَمَنْ شَهِدَ مِنْهُمْ جُمُعَةً أَوْ عِيدًا أَجْزَأَ ذَلِكَ عَنْهُ