4. Friday Ṣalāh (Jumuʿah)

٤۔ كِتَابُ الْجُمُعَةِ

4.88 [Machine] Drowsiness in the mosque on Friday.

٤۔٨٨ بَابُ النُّعَاسِ فِي الْمَسْجِدِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ

bayhaqi:5925Abū Zakariyyā b. Ibrāhīm b. Muḥammad b. Yaḥyá And ʾAbū Ṣādiq Muḥammad b. Aḥmad al-Ṣaydalānī > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Abū Zurʿah al-Dimashqī > Aḥmad b. Khālid al-Wahbī > Muḥammad b. Isḥāq > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

[Machine] I heard the Prophet ﷺ say, "If one of you feels sleepy while in the mosque on the day of Friday, he should move from his place to another." This tradition has been narrated by individuals from Muhammad ibn Ishaq ibn Yasar, and it has also been reported from another source from Nafi'.  

البيهقي:٥٩٢٥أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى وَأَبُو صَادِقٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الصَّيْدَلَانِيُّ قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَبُو زُرْعَةَ الدِّمَشْقِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ الْوَهْبِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ إِذَا نَعَسَ أَحَدُكُمْ وَهُوَ فِي الْمَسْجِدِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَلْيَتَحَوَّلْ مِنْ مَجْلِسِهِ ذَلِكَ إِلَى غَيْرِهِ هَذَا الْحَدِيثُ يُعَدُّ فِي أَفْرَادِ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ يَسَارٍ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ نَافِعٍ  

bayhaqi:5926[Chain 1] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Qutaybah Salamah b. al-Faḍl al-Ādamī Bimakkah > Muḥammad b. Naṣr al-Ṣāʾigh [Chain 2] Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq > Abū al-Ḥusayn ʿAbd al-Bāqī b. Qāniʿ > Muḥammad b. Naṣr b. Manṣūr al-Ṣāʾigh > Aḥmad b. ʿUmar al-Wakīʿī > ʿAbd al-Raḥman b. Muḥammad al-Muḥāribī > Yaḥyá b. Saʿīd al-Anṣārī > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "If one of you feels drowsy during the prayer in the mosque on Friday, let him move from his place to another." This is the narration of Abu Zakariyya and the narration of Abu Abdullah with the same meaning. Both of them mentioned the prayer, and the intended meaning of the prayer is the place of prayer. The elevation of this narration is not established, and the famous saying of Ibn Umar does not include it.  

البيهقي:٥٩٢٦أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو قُتَيْبَةَ سَلَمَةُ بْنُ الْفَضْلُ الْآدَمِيُّ بِمَكَّةَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ الصَّائِغُ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ أنبأ أَبُو الْحُسَيْنِ عَبْدُ الْبَاقِي بْنُ قَانِعٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرِ بْنِ مَنْصُورٍ الصَّائِغُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عُمَرَ الْوَكِيعِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُحَارِبِيُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا نَعَسَ أَحَدُكُمْ فِي الصَّلَاةِ فِي الْمَسْجِدِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَلْيَتَحَوَّلْ مِنْ مَجْلِسِهِ إِلَى غَيْرِهِ لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي زَكَرِيَّا وَحَدِيثُ أَبِي عَبْدِ اللهِ بِمَعْنَاهُ وَكِلَاهُمَا ذَكَرَ الصَّلَاةَ وَالْمُرَادُ بِالصَّلَاةِ مَوْضِعُ الصَّلَاةِ وَلَا يُثْبَتُ رَفْعُ هَذَا الْحَدِيثِ وَالْمَشْهُورُ عَنِ ابْنِ عُمَرَ مِنْ قَوْلِهِ  

bayhaqi:5927Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq And Ghayruh > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Rabīʿ b. Sulaymān > al-Shāfiʿī > Sufyān b. ʿUyaynah > ʿAmr b. Dīnār > Ibn ʿUmar > Lilrrajul Idhā Naʿas Yawm al-Jumuʿah Wa-al-Imām Yakhṭub > Yataḥawwal Minh Waqad Ruwī from Wajh Ākhar

Abu Dawud said “I heard Muhammad bin Isa narrating this tradition who said Mu’tamar narrated it to us. And he (Mu’tamar) said “ I heard Al Hakam bin Aban narrating this tradition. He did not mention the name of Ibn ‘Abbas. Abu Dawud said “Al Hussain bin Huraith wrote to me saying “Al Fadl bin Musa narrated from Ibn ‘Abbas to the same effect from the Prophet ﷺ. (Using translation from Abū Dāʾūd 2225)   

البيهقي:٥٩٢٧أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ وَغَيْرُهُ قَالُوا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أنبأ الشَّافِعِيُّ أنبأ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ قَالَ ابْنُ عُمَرَ يَقُولُ لِلرَّجُلِ إِذَا نَعَسَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ أَنْ يَتَحَوَّلَ مِنْهُ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ  

bayhaqi:5928[Chain 1] Abūʿabd Allāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās > al-Aṣam > Yaḥyá b. Abū Ṭālib [Chain 2] Abū ʿAbdullāh Aḥmad b. Muḥammad b. ʿAbdullāh al-ʿAbbāsī Bimakkah And Biālmadīnah > Abū Bakr Aḥmad b. Salmān al-Nijād > Quriʾ > Yaḥyá > ʿAbd al-Wahhāb Wahū Ibn ʿAṭāʾ > Ismāʿīl b. Muslim > al-Ḥasan > Samurah b. Jundub

[Machine] The Prophet ﷺ said, "When one of you feels sleepy on the day of Friday, let him switch places with his seat companion, and his seat companion should switch with him." Isma'il ibn Muslim is weak.  

البيهقي:٥٩٢٨أَخْبَرَنَا أَبُوعَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْعَبَّاسِيُّ بِمَكَّةَ وَبِالْمَدِينَةِ أنبأ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ النِّجَادُ قَالَ قُرِئَ عَلَى يَحْيَى وَأَنَا أَسْمَعُ ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ وَهُوَ ابْنُ عَطَاءٍ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ إِذَا نَعَسَ أَحَدُكُمْ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَلْيَتَحَوَّلْ إِلَى مَقْعَدِ صَاحِبِهِ وَيَتَحَوَّلُ صَاحِبُهُ إِلَى مَقْعَدِهِ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ هَذَا غَيْرُ قَوِيٍّ