[AI] "Narrated Abu Hurairah that he raised it, and mentioned its meaning."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ يَرْفَعُهُ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[AI] "Narrated Abu Hurairah that he raised it, and mentioned its meaning."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ يَرْفَعُهُ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
A hadith like this is narrated on the authority of Abu Huraira.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِمَعْنَى حَدِيثِ أَبِي زُرْعَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira with another chain of transmitters.
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
I know him that he traced this tradition back to the prophet (May peace be upon him). Abu Dawud said: Abu Nu’aim transmitted it from Musa b. Qais, from Muhammad b. Ajlan, from Sa’id, on the authority of Abu Hurairah, from the prophet (May peace be upon him).
أَنَّهُ رَفَعَ الْحَدِيثَ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ بِمَعْنَاهُ
(Another chain) from Abu Hurairah, with similar.
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مِثْلَهُ
A similar report was narrated from Abu Hurairah, but was not attributed to the Prophet
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ نَحْوَهُ وَلَمْ يَرْفَعْهُ
[AI] From Abu Huraira, approximately like this.
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ نَحْوَ هَذَا
A similar report was narrated from Abu Hurairah, but was not attributed to the Prophet (Using translation from Nasāʾī 4360)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ نَحْوَهُ
[AI] Abu Jahl mentioned its meaning.
أَبُو جَهْلٍ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[AI] From Abu Tufayl, so he mentioned the narration.
عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
[AI] About Abu Hurairah, he narrates and mentions the hadith.
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ يَرْفَعُهُ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
A similar report was narrated from Abu Hurairah, but was not attributed to the Prophet (Using translation from Nasāʾī 4360)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَلَمْ يَرْفَعْهُ نَحْوَهُ
[AI] "Narrated by Abu Hurairah and he raised it three times."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ يَرْفَعُهُ ثَلَاثًا
[AI] "From Abu Hurairah, similar to him."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مِثْلَهُ
[AI] About his father, so he mentioned the saying.
عَنْ أَبِيهِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
[AI] "Abu Hurayrah narrated the hadith."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
[AI] I heard Abu Hurairah mention it.
سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ فَذَكَرَهُ
[AI] "He heard Abu Hurairah say, 'O Messenger of Allah, so he mentioned the narration.'"
أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ قُلْنَا يَا رَسُولَ اللهِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
The Messenger of Allah ﷺ as saying: He then mentioned the rest of the tradition to the same effect as mentioned by Sufyan. (Using translation from Abū Dāʾūd 4540)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺفَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[AI] "From Abu Huraira, he mentioned the narration."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
[AI] I heard a man asking Abu Hurairah, so he mentioned its meaning.
سَمِعْتُ رَجُلًا يَسْأَلُ أَبَا هُرَيْرَةَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[AI] About his father, so he mentioned him.
عَنِ أَبِيهِ فَذَكَرَهُ
I heard the Messenger of Allah ﷺ say. . . He then mentioned the tradition to the same effect. (Using translation from Abū Dāʾūd 4492)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[AI] This passage in Arabic means: "Abu Hurayrah mentioned its meaning with us."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[AI] "From Abu Hurairah, something similar to him."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مِثْلَهُ
[AI] From Abu Sa'id al-Khudri, he mentioned something similar in meaning.
عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ فَذَكَرَ مِثْلَ مَعْنَاهُ
[AI] About the sacrificial animals, he mentioned the narration.
عَنِ الْأَضَاحِيِّ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
[AI] "About the Prophet, ﷺ , he mentioned along with us."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[AI] About tumult, so he mentioned its meaning.
عَنْ هَيَّاجٍ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[AI] The passage translates to: "About the Prophet ﷺ , he mentioned something along those lines."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[AI] About Sameerah, he mentioned the story.
عَنْ سَمُرَةَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
[AI] "About Abu Bakr, so he mentioned it."
عَنْ أَبِي بَكَرَةَ فَذَكَرَهُ
[AI] About the Prophet ﷺ , he mentioned the narration.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
[AI] "About the Prophet ﷺ , he mentioned the narration."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
[AI] About the Messenger of Allah ﷺ , he mentioned the narration.
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
[AI] "About Ayyub, he mentioned something along with us."
عَنْ أَيُّوبَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[AI] About Aisha, he mentioned his intention.
عَنْ عَائِشَةَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[AI] About Nudbah, he mentioned the story.
عَنْ نُدبَةَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira with another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 1716b)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira with another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 1716b)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira with another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 1716b)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
[AI] About Barirah, may Allah be pleased with her.
عَنْ بَرِيرَةَ رَضِيَ اللَّهُ
[AI] From Abu Hurairah, he mentioned the Hadith in its form.
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِنَحْوِهِ
عَن أبي هُرَيرة رفعه (ح)
عَن أبي هُرَيرة
This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira with another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 1716b)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira with another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 1716b)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مَرْفُوعًا
This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira with another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 1716b)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
[AI] "Narrated by Abu Huraira, elevated and not memorized."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مَرْفُوعًا وَلَيْسَ بِمَحْفُوظٍ
[AI] About Abu Hurairah, may Allah be pleased with him, it is narrated in both a raised (marfu') and stopped (mawquf) manner, with the stopped narration being more authentic.
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ مَرْفُوعًا وَمَوْقُوُفًا وَالْمَوْقُوفُ أَصَحُّ
[AI] "About his father, he raised it to the Prophet ﷺ."
عَنْ أَبِيهِ فَرَفَعَهُ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.