43. Good Conduct and Manners

٤٣۔ كتاب الأدب

43.100 How many times should one say "May Allah have mercy on you" to one who sneezes?

٤٣۔١٠٠ باب كَمْ مَرَّةٍ يُشَمَّتُ الْعَاطِسُ

abudawud:5034Musaddad > Yaḥyá > Ibn ʿAjlān > Saʿīd b. Abū Saʿīd > Abū Hurayrah

Respond three times to your brother when he sneezes, and if he sneezes more often, he has a cold in his head.  

أبو داود:٥٠٣٤حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ قَالَ حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

شَمِّتْ أَخَاكَ ثَلاَثًا فَمَا زَادَ فَهُوَ زُكَامٌ  

abudawud:5035ʿĪsá b. Ḥammād al-Miṣrī > al-Layth > Ibn ʿAjlān > Saʿīd b. Abū Saʿīd > Abū Hurayrahaqāl Lā Aʿlamuh Ilā

I know him that he traced this tradition back to the prophet (May peace be upon him). Abu Dawud said: Abu Nu’aim transmitted it from Musa b. Qais, from Muhammad b. Ajlan, from Sa’id, on the authority of Abu Hurairah, from the prophet (May peace be upon him).  

أبو داود:٥٠٣٥حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ الْمِصْرِيُّ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَقَالَ لاَ أَعْلَمُهُ إِلاَّ

أَنَّهُ رَفَعَ الْحَدِيثَ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ بِمَعْنَاهُ  

قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ أَبُو نُعَيْمٍ عَنْ مُوسَى بْنِ قَيْسٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلاَنَ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ
abudawud:5036Hārūn b. ʿAbdullāh > Mālik b. Ismāʿīl > ʿAbd al-Salām b. Ḥarb > Yazīd b. ʿAbd al-Raḥman > Yaḥyá b. Isḥāq b. ʿAbdullāh b. Abū Ṭalḥah > Ummih Ḥumaydah or ʿUbaydah b. ʿUbayd b. Rifāʿah al-Zuraqī from her father

The Prophet ﷺ said: Invoke a blessing on one who sneezes three times; (and if he sneezes more often), then if you wish to invoke a blessing on him, you may invoke, and if you wish (to stop), then stop.  

أبو داود:٥٠٣٦حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ بْنُ حَرْبٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ يَحْيَى بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ أُمِّهِ حُمَيْدَةَ أَوْ عُبَيْدَةَ بِنْتِ عُبَيْدِ بْنِ رِفَاعَةَ الزُّرَقِيِّ عَنْ أَبِيهَا

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ تُشَمِّتُ الْعَاطِسَ ثَلاَثًا فَإِنْ شِئْتَ أَنْ تُشَمِّتَهُ فَشَمِّتْهُ وَإِنْ شِئْتَ فَكُفَّ  

abudawud:5037Ibrāhīm b. Mūsá > Ibn Abū Zāʾidah > ʿIkrimah b. ʿAmmār > Iyās b. Salamah b. al-Akwaʿ from his father

when a man sneezed beside the prophet (May peace be upon him), he said to him : Allah have mercy on you, but when he sneezed again, he said : The man has a cold in the head.  

أبو داود:٥٠٣٧حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَجُلاً عَطَسَ عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ لَهُ يَرْحَمُكَ اللَّهُ ثُمَّ عَطَسَ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ الرَّجُلُ مَزْكُومٌ