[AI] "About Abu Bakr, so he mentioned it."
عَنْ أَبِي بَكَرَةَ فَذَكَرَهُ
[AI] "About Abu Bakr, so he mentioned it."
عَنْ أَبِي بَكَرَةَ فَذَكَرَهُ
This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira with another chain of transmitters.
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
"Yahya bin Adam narrated to us, he said: "Malik narrated to us from Zubaid, from Dharr, from Ibn Abza.'"
عَنْ أَبِيهِ
"Yahya bin Adam narrated to us, he said: "Malik narrated to us from Zubaid, from Dharr, from Ibn Abza.'" (Using translation from Nasāʾī 1738)
عَنْ أَبِيهِ
[AI] From Abu Tufayl, so he mentioned the narration.
عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
"When the son of Adam wakes up in the morning, all of his body parts bow to the tongue and say: 'Fear Allah regarding us, we are only part of you. If you are straight we are straight and if you are crooked we are crooked." (Using translation from Tirmidhī 2407)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فَذَكَرَهُ
"Yahya bin Adam narrated to us, he said: "Malik narrated to us from Zubaid, from Dharr, from Ibn Abza.'" (Using translation from Nasāʾī 1738)
عَنْ أَبِيهِ
"Yahya bin Adam narrated to us, he said: "Malik narrated to us from Zubaid, from Dharr, from Ibn Abza.'" (Using translation from Nasāʾī 1738)
عَنْ أَبِيهِ
[AI] "Narrated Abu Hurairah that he raised it, and mentioned its meaning."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ يَرْفَعُهُ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[AI] About Abu Hurairah, he narrates and mentions the hadith.
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ يَرْفَعُهُ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
[AI] About his father, so he mentioned the saying.
عَنْ أَبِيهِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
"Yahya bin Adam narrated to us, he said: "Malik narrated to us from Zubaid, from Dharr, from Ibn Abza.'" (Using translation from Nasāʾī 1738)
عَنْ أَبِيهِ
[AI] "Abu Hurayrah narrated the hadith."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
[AI] I heard Abu Hurairah mention it.
سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ فَذَكَرَهُ
[AI] "He heard Abu Hurairah say, 'O Messenger of Allah, so he mentioned the narration.'"
أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ قُلْنَا يَا رَسُولَ اللهِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
[AI] "From Abu Huraira, he mentioned the narration."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
"When the son of Adam wakes up in the morning, all of his body parts bow to the tongue and say: 'Fear Allah regarding us, we are only part of you. If you are straight we are straight and if you are crooked we are crooked." (Using translation from Tirmidhī 2407)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فَذَكَرَاهُ
[AI] About his father, so he mentioned him.
عَنِ أَبِيهِ فَذَكَرَهُ
[AI] This passage in Arabic means: "Abu Hurayrah mentioned its meaning with us."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[AI] About the sacrificial animals, he mentioned the narration.
عَنِ الْأَضَاحِيِّ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
"When the son of Adam wakes up in the morning, all of his body parts bow to the tongue and say: 'Fear Allah regarding us, we are only part of you. If you are straight we are straight and if you are crooked we are crooked." (Using translation from Tirmidhī 2407)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فَذَكَرَهُ
[AI] About Sameerah, he mentioned the story.
عَنْ سَمُرَةَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
[AI] "From Abu Bakr, the same as he."
عَنْ أَبِي بَكَرَةَ مِثْلَهُ
"Yahya bin Adam narrated to us, he said: "Malik narrated to us from Zubaid, from Dharr, from Ibn Abza.'" (Using translation from Nasāʾī 1738)
عَنْ أَبِيهِ
[AI] About the Prophet ﷺ , he mentioned the narration.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
[AI] "About the Prophet ﷺ , he mentioned the narration."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
[AI] About the Messenger of Allah ﷺ , he mentioned the narration.
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
[AI] About his father, so he mentioned something similar to it.
عَنْ أَبِيهِ فَذَكَرَ نَحْوَهُ
"Yahya bin Adam narrated to us, he said: "Malik narrated to us from Zubaid, from Dharr, from Ibn Abza.'" (Using translation from Nasāʾī 1738)
عَنْ أَبِيهِ
[AI] "About Ayyub, he mentioned something along with us."
عَنْ أَيُّوبَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[AI] From Abu Hasin, he mentioned them all.
عَنْ أَبِي حَصِينٍ فَذَكَرَهُمَا جَمِيعًا
[AI] About Nudbah, he mentioned the story.
عَنْ نُدبَةَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira with another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 1716b)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira with another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 1716b)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira with another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 1716b)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
"Yahya bin Adam narrated to us, he said: "Malik narrated to us from Zubaid, from Dharr, from Ibn Abza.'" (Using translation from Nasāʾī 1738)
عَنْ أَبِيهِ
[AI] From Abu Hurairah, he mentioned the Hadith in its form.
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِنَحْوِهِ
عَنْ أَبِيهِ
عَنْ أَبِيهِ
عَنْ أَبِيهِ
عَن أبي هُرَيرة
عَن أبي هُرَيرة
عَن أبي هُرَيرة
عَن أَبِي هُرَيرة
عَن أبي هُرَيرة
عَن أبي هُرَيرة
قال لا تسافر المرأة بريدا إلاَّ مع ذي محرم قال بِشْر أراه رفعه ولا نعلم أسند سهيل عن الْمَقْبُرِيّ إلاَّ هذا الحديث أبو حازم عن الْمَقْبُرِيّ عَن أبي هُرَيرة
عَن أبي هُرَيرة
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ ورواه عن ابن سيرين غير واحد وقد رُوِيَ عن غير ابن سيرين عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ أيضا
This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira with another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 1716b)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira with another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 1716b)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.