Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:16914ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal from my father > Yaʿqūb > Ibrāhīm b. Saʿd from my father > Muḥammad b. Isḥāq > ʿAbd al-Raḥman b. Hurmuz al-Aʿraj > Muʿāwiyah b. Abū Sufyān

Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported that Messenger of Allah ﷺ prohibited Shighar. (Using translation from Muslim 1415c)  

الطبراني:١٦٩١٤حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا يَعْقُوبُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هُرْمُزَ الْأَعْرَجِ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ» نَهَى عَنِ الشِّغَارِ  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Nasāʾī, Abū Dāwūd, Tirmidhī, Ibn Mājah, Aḥmad, Dārimī, Ḥākim, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī
bukhari:5921Muslim b. Ibrāhīm > ʿAbdullāh b. al-Muthanná b. ʿAbdullāh b. Anas b. Mālik > ʿAbdullāh b. Dīnār > Ibn ʿUmar

Messenger of Allah ﷺ forbade Al-Qaza' (leaving a tuft of hair here and there after shaving one's head.)  

البخاري:٥٩٢١حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُثَنَّى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى عَنِ الْقَزَعِ  

bukhari:6963Qutaybah b. Saʿīd > Mālik > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

Messenger of Allah ﷺ forbade the practice of An-Najsh.  

البخاري:٦٩٦٣حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى عَنِ النَّجْشِ  

muslim:1415cYaḥyá b. Yaḥyá > Ḥammād b. Zayd > ʿAbd al-Raḥman al-Sarrāj > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported that Messenger of Allah ﷺ prohibited Shighar.  

مسلم:١٤١٥cوَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّرَّاجِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى عَنِ الشِّغَارِ  

muslim:1516Yaḥyá b. Yaḥyá > Mālik > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported that Messenger of Allah ﷺ forbade the outbidding (against another).  

مسلم:١٥١٦حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى عَنِ النَّجْشِ  

muslim:2025bZuhayr b. Ḥarb And Muḥammad b. al-Muthanná And Ibn Bashhār Wa-al-Lafẓ Lizuhayr And Ibn al-Muthanná > Yaḥyá b. Saʿīd > Shuʿbah > Qatādah > Abū ʿĪsá al-Uswārī > Abū Saʿīd al-Khudrī

Abu Sa'id Khudri reported this hadith through another chain of transmitters but with a slight, variation of wording.  

مسلم:٢٠٢٥bوَحَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَابْنُ بَشَّارٍ وَاللَّفْظُ لِزُهَيْرٍ وَابْنِ الْمُثَنَّى قَالُوا حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَبِي عِيسَى الأُسْوَارِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى عَنِ الشُّرْبِ قَائِمًا  

nasai:4660al-Ḥusayn b. Ḥurayth > al-Faḍl b. Mūsá al-Sīnānī > Ḥusayn b. Wāqid > Ayyūb al-Sakhtiyānī > ʿAṭāʾ > Jābir

the Messenger of Allah forbade selling water.  

النسائي:٤٦٦٠أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى السِّيْنَانِيُّ عَنْ حُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ جَابِرٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى عَنْ بَيْعِ الْمَاءِ  

nasai:4498ʿUbaydullāh b. Saʿīd > Yaḥyá > ʿUbaydullāh > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

the Messenger of Allah forbade meeting traders on the way.  

النسائي:٤٤٩٨أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى عَنِ التَّلَقِّي  

nasai:4505Qutaybah > Mālik > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

the Prophet forbade artificially inflating prices.  

النسائي:٤٥٠٥أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنِ النَّجْشِ  

nasai:5111Aḥmad b. ʿAmr b. al-Sarḥ > Ibn Wahb > al-Layth > Yazīd b. Abū Ḥabīb > Abū al-Ḥuṣayn al-Ḥimyarī > Abū Rayḥānah > Balaghanā

"We heard that the Messenger of Allah [SAW] forbade filing (the teeth) and tattoos."  

النسائي:٥١١١أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي اللَّيْثُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ أَبِي الْحُصَيْنِ الْحِمْيَرِيِّ عَنْ أَبِي رَيْحَانَةَ قَالَ بَلَغَنَا

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى عَنِ الْوَشْرِ وَالْوَشْمِ  

nasai:5112Qutaybah > al-Layth > Yazīd b. Abū Ḥabīb > Abū al-Ḥuṣayn al-Ḥimyarī > Abū Rayḥānah > Balaghanā

"We heard that the Messenger of Allah [SAW] forbade filing (the teeth) and tattoos."  

النسائي:٥١١٢حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ أَبِي الْحُصَيْنِ الْحِمْيَرِيِّ عَنْ أَبِي رَيْحَانَةَ قَالَ بَلَغَنَا

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى عَنِ الْوَشْرِ وَالْوَشْمِ  

nasai:5228Aḥmad b. ʿAbdah > Ḥammād > ʿUbaydullāh > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

The Prophet [SAW] forbade Al-Qaza' (shaving part of the head and leaving part).  

النسائي:٥٢٢٨أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ قَالَ أَنْبَأَنَا حَمَّادٌ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنِ الْقَزَعِ  

nasai:5231Muḥammad b. Bashhār > Yaḥyá > ʿUbaydullāh > ʿUmar b. Nāfiʿ > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

The Prophet [SAW] forbade Al-Qaza' (shaving part of the head and leaving part)."  

النسائي:٥٢٣١أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ قَالَ أَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ نَافِعٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنِ الْقَزَعِ  

nasai:5624Maḥmūd b. Ghaylān > Abū Dāwud > Shuʿbah > Ibrāhīm b. Maysarah > Ṭāwus > Ibn ʿUmar

The Messenger of Allah [SAW] forbade Ad-Dubba' (gourds).  

النسائي:٥٦٢٤أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى عَنِ الدُّبَّاءِ  

nasai:5625Jaʿfar b. Musāfir > Yaḥyá b. Ḥassān > Wuhayb > Ibn Ṭāwus from his father > Ibn ʿUmar

The Messenger of Allah [SAW] forbade Ad-Dubba' (gourds).  

النسائي:٥٦٢٥أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُسَافِرٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ قَالَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى عَنِ الدُّبَّاءِ  

nasai:3334ʿUbaydullāh b. Saʿīd > Yaḥyá > ʿUbaydullāh > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

It was narrated from Ibn 'Umar that the Messenger of Allah forbade Ash-Shighar.  

النسائي:٣٣٣٤أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ قَالَ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى عَنِ الشِّغَارِ  

abudawud:3656Ibrāhīm b. Mūsá al-Rāzī > ʿĪsá > al-Awzāʿī > ʿAbdullāh b. Saʿd > al-Ṣunābiḥī > Muʿāwiyah

The Holy Prophet ﷺ forbade the discussion of thorny questions.  

أبو داود:٣٦٥٦حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى الرَّازِيُّ حَدَّثَنَا عِيسَى عَنِ الأَوْزَاعِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدٍ عَنِ الصُّنَابِحِيِّ عَنْ مُعَاوِيَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنِ الْغَلُوطَاتِ  

tirmidhi:1124Isḥāq b. Mūsá al-Anṣārī > Maʿn > Mālik > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

"The Prophet prohibited Shighar."  

الترمذي:١١٢٤حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الأَنْصَارِيُّ حَدَّثَنَا مَعْنٌ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنِ الشِّغَارِ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ عَامَّةِ أَهْلِ الْعِلْمِ لاَ يَرَوْنَ نِكَاحَ الشِّغَارِ وَالشِّغَارُ أَنْ يُزَوِّجَ الرَّجُلُ ابْنَتَهُ عَلَى أَنْ يُزَوِّجَهُ الآخَرُ ابْنَتَهُ أَوْ أُخْتَهُ وَلاَ صَدَاقَ بَيْنَهُمَا وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ نِكَاحُ الشِّغَارِ مَفْسُوخٌ وَلاَ يَحِلُّ وَإِنْ جُعِلَ لَهُمَا صَدَاقًا وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ وَرُوِيَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ أَنَّهُ قَالَ يُقَرَّانِ عَلَى نِكَاحِهِمَا وَيُجْعَلُ لَهُمَا صَدَاقُ الْمِثْلِ وَهُوَ قَوْلُ أَهْلِ الْكُوفَةِ
ibnmajah:1884Abū Bakr b. Abū Shaybah > Yaḥyá b. Saʿīd And ʾAbū Usāmah > ʿUbaydullāh > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

Abu Hurairah said: “The Messenger of Allah forbade Shighar.”  

ابن ماجة:١٨٨٤حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ وَأَبُو أُسَامَةَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنِ الشِّغَارِ  

ibnmajah:2173[Chain 1] Muṣʿab b. ʿAbdullāh al-Zubayrī > Mālik [Chain 2] Abū Ḥudhāfah > Mālik b. Anas > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

the Prophet ﷺ forbade the Najsh.  

ابن ماجة:٢١٧٣قَرَأْتُ عَلَى مُصْعَبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الزُّبَيْرِيِّ عَنْ مَالِكٍ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو حُذَافَةَ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنِ النَّجْشِ  

ibnmajah:3424Ḥumayd b. Masʿadah > Bishr b. al-Mufaḍḍal > Saʿīd > Qatādah > Anas

It was narrated from Anas that the Messenger of Allah ﷺ forbade drinking while standing up.  

ابن ماجة:٣٤٢٤حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى عَنِ الشُّرْبِ قَائِمًا  

ahmad:101Sakan b. Nāfiʿ al-Bāhilī > Ṣāliḥ > al-Zuhrī > Rabīʿah b.

By Allah, I am certain that the Messenger of Allah ﷺ forbade that.  

أحمد:١٠١حَدَّثَنَا سَكَنُ بْنُ نَافِعٍ الْبَاهِلِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا صَالِحٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ حَدَّثَنِي رَبِيعَةُ بْنُ دَرَّاجٍأَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ سَبَّحَ بَعْدَ الْعَصْرِ رَكْعَتَيْنِ فِي طَرِيقِ مَكَّةَ فَرَآهُعُمَرُ فَتَغَيَّظَ عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ أَمَا وَاللهِ لَقَدْ عَلِمْتَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى عَنْهَا  

ahmad:14166ʿAbdullāh > Abū And Yaḥyá b. Maʿīn > ʿAbd al-Razzāq > ʿUmar b. Zayd al-Ṣanʿānī > Abū al-Zubayr al-Makkiyyaʿan Jābir

The Prophet ﷺ forbade payment for cat. (Using translation from Abū Dāʾūd 3480)  

أحمد:١٤١٦٦حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنِي أَبِي وَيَحْيَى بْنُ مَعِينٍ قَالَا حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ زَيْدٍ الصَّنْعَانِيُّ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا الزُّبَيْرِ الْمَكِّيَّعَنْ جَابِرٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنْ ثَمَنِ الْهِرِّ  

ahmad:14842Yūnus And ʿAffān > Ḥammād

the Prophet ﷺ forbade the deal involving earnest money . (Using translation from Ibn Mājah 2192)   

أحمد:١٤٨٤٢حَدَّثَنَا يُونُسُ وَعَفَّانُ قَالَا حَدَّثَنَا حَمَّادٌ قَالَ عَفَّانُ فِي حَدِيثِهِ أَخْبَرَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ فِيمَا أَحْسِبُ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنْ بَيْعِ الْمَاءِ  

ahmad:14635Yūnus > Ḥammād / Ibn Zayd > ʿAmr b. Dīnār > Jābir

Jabir b. Abdullah (Allah be pleased with them) reported Messenger of Allah ﷺ having forbidden the renting of land. (Using translation from Muslim 1536k)  

أحمد:١٤٦٣٥حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ قَالَ سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ دِينَارٍ يَقُولُ عَنْ جَابِرٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنْ كِرَاءِ الْأَرْضِ  

ahmad:16793Yaḥyá > Hishām > al-Ḥasan > ʿAbdullāh b. Mughaffal

The Prophet [SAW] forbade coming one's hair except every other day. (Using translation from Nasāʾī 5056)  

أحمد:١٦٧٩٣حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ هِشَامٍ قَالَ سَمِعْتُ الْحَسَنَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُغَفَّلٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنِ التَّرَجُّلِ إِلَّا غِبًّا  

ahmad:6294Ibn Numayr > ʿUbaydullāh > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

Messenger of Allah ﷺ forbade Al-Qaza' (leaving a tuft of hair here and there after shaving one's head.) (Using translation from Bukhārī 5921)  

أحمد:٦٢٩٤حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى عَنِ الْقَزَعِ  

ahmad:5870ʿAbdullāh > Muṣʿab > Mālik > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

the Prophet ﷺ forbade the Najsh. (Using translation from Ibn Mājah 2173)  

أحمد:٥٨٧٠حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنَا مُصْعَبٌ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنِ النَّجْشِ  

ahmad:4526ʿAbd al-Raḥman > Mālik > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

It was narrated from Ibn 'Umar that the Messenger of Allah forbade Ash-Shighar. (Using translation from Nasāʾī 3334)  

أحمد:٤٥٢٦حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى عَنِ الشِّغَارِ  

ahmad:4708Yaḥyá > ʿUbaydullāh > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

the Prophet ﷺ forbade the Najsh. (Using translation from Ibn Mājah 2173)   

أحمد:٤٧٠٨حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ عُبَيْدِ اللهِ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنِ التَّلَقِّي  

ahmad:7843Ḥammād b. Usāmah Abū Usāmah > ʿUbaydullāh > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

Abu Hurairah said: “The Messenger of Allah forbade Shighar.” (Using translation from Ibn Mājah 1884)  

أحمد:٧٨٤٣حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ أُسَامَةَ أَبُو أُسَامَةَ قَالَ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللهِ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الشِّغَارِ  

ahmad:8582Muḥammad b. Jaʿfar > Saʿīd / Ibn Abū ʿArūbah > ʿIsl > ʿAṭāʾ > Abū Hurayrah

that the Messenger of Allah ﷺ prohibited ˹doing˺ "sadal" (wrapping garments around oneself and having arms tucked inside during prayer).  

أحمد:٨٥٨٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ عِسْلٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى عَنِ السَّدْلِ۔  

ahmad:23688ʿAlī b. Baḥr > ʿĪsá b. Yūnus > al-Awzāʿi > ʿAbdullāh b. Saʿd > al-Ṣunābiḥī > Muʿāwiyah

The Holy Prophet ﷺ forbade the discussion of thorny questions. (Using translation from Abū Dāʾūd 3656)   

أحمد:٢٣٦٨٨حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِىُّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ الصُّنَابِحِيّ عَنْ مُعَاوِيَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ نَهَى عَنِ الْغُلُوطَاتِ  

darimi:2180ʿAmr b. ʿAwn > Ibn ʿUyaynah > ʿAbd al-Karīm al-Jazarī > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Prophet ﷺ prohibited blowing into the drink.  

الدارمي:٢١٨٠أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ عَنْ ابْنِ عُيَيْنَةَ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ الْجَزَرِيِّ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنِ النَّفْخِ فِي الشَّرَابِ  

darimi:722Yaḥyá > ʿAbd al-ʿAzīz b. Abū Salamah > ʿMrw b. Yaḥyá from his father > ʿBd Allāh b. Zayd

This tradition has also been narrated on the authority of ‘A’ishah through a different chain. (Using translation from Abū Dāʾūd 99)   

الدارمي:٧٢٢أَخْبَرَنَا يَحْيَى حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عمْرو بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِيهِ عَنْ عبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ نَحْوًا مِنْهُ  

hakim:2251Abū Bakr b. Isḥāq > al-ʿAbbās b. al-Faḍl al-Asfāṭī > Ismāʿīl b. Yazīd al-Aṣbahānī > Yaḥyá b. al-Ḍurays > Ibrāhīm b. Ṭahmān > al-Ḥajjāj b. al-Ḥajjāj > Qatādah > al-Ḥasan > Samurah

[Machine] "The Prophet, peace be upon him, prohibited selling sheep by its meat."  

الحاكم:٢٢٥١أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ يَزِيدَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ الضُّرَيْسِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ طَهْمَانَ عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ الْحَجَّاجِ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «نَهَى عَنْ بَيْعِ الشَّاةِ بِاللَّحْمِ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ رُوَاتُهُ عَنْ آخِرِهِمْ أَئِمَّةٌ حُفَّاظٌ ثِقَاتٌ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَقَدِ احْتَجَّ الْبُخَارِيُّ بِالْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ «وَلَهُ شَاهِدٌ مُرْسَلٌ فِي مُوَطَّأِ مَالِكٍ» احتج البخاري بالحسن عن سمرة
hakim:2360Abū Bakr b. Isḥāq al-Faqīh > Ismāʿīl b. Qutaybah > Yaḥyá b. Yaḥyá > Dāwud b. ʿAbd al-Raḥman al-Makkī > ʿAmr b. Dīnār > Abū al-Minhāl > Iyās b. ʿAbdān

[Machine] The Prophet ﷺ forbade the sale of water rights.  

الحاكم:٢٣٦٠أَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أَنْبَأَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى ثنا دَاوُدُ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَكِّيُّ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ عَنْ إِيَاسِ بْنِ عَبْدَانَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «نَهَى عَنْ بَيْعِ فَضْلِ الْمَاءِ»  

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنِ اشْتِمَالِ الْمَرْءِ الصَّمَّاءَ وَهُوَ فِي صَلَاتِهِ

ibnhibban:2290Abū Yaʿlá > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. ʿAmmār

[Machine] "The Prophetﷺ forbade containing flammable materials."  

ابن حبّان:٢٢٩٠أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنِ اشْتِمَالِ الصَّمَّاءِ»  

ذِكْرُ الْخَبَرِ الْمُدْحِضِ قَوْلَ مَنْ زَعَمَ أَنَّ هَذَا الْخَبَرَ تَفَرَّدَ بِهِ أَشْعَثُ

ibnhibban:2323al-Ḥasan b. ʿAlī b. Hudhayl al-Qaṣabī Biwāsiṭ > Jaʿfar b. Muḥammad Ibn b. Isḥāq al-Azraq > Ḥafṣ b. Ghiyāth > Ashʿath And ʿImrān b. Ḥudayr > al-Ḥasan > Anas

[Machine] "The Prophet ﷺ prohibited praying towards graves."  

ابن حبّان:٢٣٢٣أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ هُذَيْلٍ الْقَصَبِيُّ بِوَاسِطَ قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ ابْنُ بِنْتِ إِسْحَاقَ الْأَزْرَقِ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنْ أَشْعَثَ وَعِمْرَانَ بْنِ حُدَيْرٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَنَسٍ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنِ الصَّلَاةِ إِلَى الْقُبُورِ»  

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنِ اسْتِعْمَالِ الزَّعْفَرَانِ أَوْ طِيبٍ فِيهِ الزَّعْفَرَانُ

ibnhibban:5464Aḥmad b. al-Ḥasan b. ʿAbd al-Jabbār > ʿAlī b. al-Jaʿd > Shuʿbah > Ismāʿīl b. Ibrāhīm > ʿAbd al-ʿAzīz b. Ṣuhayb > Anas b. Mālik

The Prophet [SAW] forbade Al-Qaza' (shaving part of the head and leaving part). (Using translation from Nasāʾī 5228)   

ابن حبّان:٥٤٦٤أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنِ التَّزَعْفُرِ»  

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنِ الشَّيْءِ الَّذِي يُبِيحُهُ الْفِعْلُ الَّذِي ذَكَرْنَاهُ قَبْلُ

ibnhibban:5321Abū Yaʿlá > Hudbah b. Khālid > Hammām b. Yaḥyá > Qatādah > Anas b. Mālik

Anas reported Allah's Apostle ﷺ disapproved the drinking of water while standing. (Using translation from Muslim 2024a)   

ابن حبّان:٥٣٢١أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ حَدَّثَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنِ الشُّرْبِ قَائِمًا»  

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ أَنْ يُجْعَلَ بُضْعَ بَعْضَ النِّسَاءِ صَدَاقًا لِبَعْضِهِنَّ

ibnhibban:4152ʿUmar b. Saʿīd b. Sinān > Aḥmad b. Abū Bakr > Mālik > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

"The Prophet prohibited Shighar." (Using translation from Tirmidhī 1124)  

ابن حبّان:٤١٥٢أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «نَهَى عَنِ الشِّغَارِ»  

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ مُطَالَبَةِ الْمَرْءِ إِمَاءَهُ بِالْكَسْبِ

ibnhibban:5158Muḥammad b. Mūsá al-ʿUṣfurī Bi-al-Baṣrah > Muḥammad b. al-Walīd > Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Muḥammad b. Juḥādah > Abū Ḥāzim > Abū Hurayrah

[Machine] The translation of "أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنْ كَسْبِ الْإِمَاءِ" into English is "The Prophet (PBUH) forbade the enslavement of women."  

ابن حبّان:٥١٥٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْعُصْفُرِيُّ بِالْبَصْرَةِ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ جُحَادَةَ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنْ كَسْبِ الْإِمَاءِ»  

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ مُزَايَدَةِ الْمَرْءِ عَلَى الشَّيْءِ الْمَبِيعِ مِنْ غَيْرِ قَصْدِهِ لِشِرَائِهِ

ibnhibban:4968ʿUmar b. Saʿīd b. Sinān > Aḥmad b. Abū Bakr > Mālik > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

the Prophet ﷺ forbade the Najsh. (Using translation from Ibn Mājah 2173)  

ابن حبّان:٤٩٦٨أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنِ النَّجْشِ»  

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ بَيْعِ الْمَرْءِ ثَمَرَةَ نَخْلِهِ سِنِينَ مَعْلُومَةً مِمَّا بَاعَ السَّنَةَ الْأُولَى مِنْهَا

ibnhibban:4995Aḥmad b. al-Ḥasan b. ʿAbd al-Jabbār > Ibn Maʿīn > Ibn ʿUyaynah > Ḥumayd al-Aʿraj > Sulaymān b. ʿAtīq > Jābir b. ʿAbdullāh

the Prophet ﷺ forbade the deal involving earnest money . (Using translation from Ibn Mājah 2192)   

ابن حبّان:٤٩٩٥أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ مَعِينٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ حُمَيْدٍ الْأَعْرَجِ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَتِيقٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «نَهَى عَنْ بَيْعِ السِّنِينَ»  

tabarani:783ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal > ʿAbd al-Aʿlá b. Ḥammād al-Narsī > Dāwud b. ʿAbd al-Raḥman al-ʿAṭṭār > ʿAmr b. Dīnār > Abū al-Minhāl > Iyās b. ʿAbd al-Muzanī

the Prophet ﷺ forbade the deal involving earnest money . (Using translation from Ibn Mājah 2192)   

الطبراني:٧٨٣حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ النَّرْسِيُّ ثنا دَاوُدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعَطَّارُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ عَنْ إِيَاسِ بْنِ عَبْدٍ الْمُزَنِيِّ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنْ بَيْعِ الْمَاءِ»  

tabarani:4716Aḥmad b. Zayd b. al-Ḥarīsh al-Ahwāzī > Muḥammad b. ʿAbd al-Malik b. Abū al-Shawārib > ʿUmar b. Rudayḥ > ʿAṭāʾ b. Abū Maymūnah > Anas > Abū Ṭalḥah

[Machine] "That the Prophet ﷺ prohibited companionship."  

الطبراني:٤٧١٦حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زَيْدِ بْنِ الْحَرِيشِ الْأَهْوَازِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي الشَّوَارِبِ ثنا عُمَرُ بْنُ رُدَيْحٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ عَنْ أَنَسٍ عَنْ أَبِي طَلْحَةَ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنِ الْأَقْرَانِ»  

tabarani:4756ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah > ʿAbdullāh b. Numayr > Muḥammad b. Isḥāq > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar > Zayd b. Thābit

[Machine] The Prophet ﷺ forbade mingling of men and women.  

الطبراني:٤٧٥٦حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ نُمَيْرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنِ الْمُزَابَنَةِ»  

tabarani:4254ʿAbdullāh b. Nājiyah > Aḥmad b. Manṣūr > Abū ʿĀṣim > Sufyān > ʿAbdullāh b. Dīnār > Ibn ʿUmar > Rāfiʿ b. Khadīj

Jabir b. Abdullah (Allah be pleased with them) reported Messenger of Allah ﷺ having forbidden the renting of land. (Using translation from Muslim 1536k)  

الطبراني:٤٢٥٤حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ نَاجِيَةَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا أَبُو عَاصِمٍ ثنا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنْ كِرَاءِ الْأَرْضِ»  

tabarani:4362Muḥammad b. Yaḥyá b. Mandah al-Aṣbahānī > Abū Kurayb > Yaḥyá b. Ādam > Mufaḍḍal b. Muhalhal > Manṣūr > Mujāhid > Usayd b. Ẓuhayr > Rāfiʿ b. Khadīj

[Machine] The Prophet ﷺ forbade bribery.  

الطبراني:٤٣٦٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مَنْدَهِ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا أَبُو كُرَيْبٍ ثنا يَحْيَى بْنُ آدَمَ عَنْ مُفَضَّلِ بْنِ مُهَلْهَلٍ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ أُسَيْدِ بْنِ ظُهَيْرٍ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «نَهَى عَنِ الْمُزَابَنَةِ»  

tabarani:7069Samurah b. Jundub

[Machine] "That the Prophet ﷺ used to forbid jealousy over women."  

الطبراني:٧٠٦٩وَبِإِسْنَادِهِ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَنْهَى عَنِ الشِّغَارِ بِالنِّسَاءِ»  

tabarani:4646Aḥmad b. ʿAmr al-Bazzār > Bishr b. Ādam

[Machine] "That the Prophet ﷺ forbade the killing of jinn."  

الطبراني:٤٦٤٦حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْبَزَّارُ ثنا بِشْرُ بْنُ آدَمَ ثنا أَبُو عَلِيُّ الْحَنَفِيُّ ثنا زَمْعَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ أَبِي لُبَابَةَ بْنِ عَبْدِ الْمُنْذِرِ وَزَيْدِ بْنِ الْخَطَّابِ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنْ قَتْلِ الْجِنَّانِ»