Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:3609
Translation not available.
البزّار:٣٦٠٩حَدَّثنا العباس بن جعفر قَال حَدَّثنا إسحاق بن منصور قَال حَدَّثنا عَبد السَّلامِ عَن أَبِي رَجَاءٍ عَن أَبِي جُحَيْفَةَ قَالَ تَجَشَّأْتُ عِنْدَ النَّبِيّ

صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فَذَكَرَ نَحْوَهُ

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Aḥmad, Ḥākim, Bayhaqī
abudawud:4754Hannād b. al-Sarī > ʿAbdullāh b. Numayr > al-Aʿmash > al-Minhāl > Abū ʿUmar Zādhān > al-Barāʾ

The tradition mentioned above has also been transmitted by Al-Bara’ (b. ‘Azib) from the prophet (May peace be upon him) through a different chain of narrators is a similar way.

أبو داود:٤٧٥٤حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ حَدَّثَنَا الْمِنْهَالُ عَنْ أَبِي عُمَرَ زَاذَانَ قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ فَذَكَرَ نَحْوَهُ

ahmad:25139ʿAffān > Ḥammād b. Salamah > Jabr b. Ḥabīb > Um Kulthūm b. Abū Bakr

[Machine] About Aisha, he mentioned something similar to it.

أحمد:٢٥١٣٩حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ حَدَّثَنَا جَبْرُ بْنُ حَبِيبٍ عَنْ أُمِّ كُلْثُومٍ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ

عَنْ عَائِشَةَ فَذَكَرَ نَحْوَهُ

ahmad:12455Abū ʿAbd al-Raḥman > Abū Baḥr > Abū ʿAwānah > Qatādah

[Machine] Anas mentioned something similar to it.

أحمد:١٢٤٥٥قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا أَبُو بَحْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ قَتَادَةَ

عَنْ أَنَسٍ فَذَكَرَ نَحْوَهُ

ahmad:22556Abū al-Naḍr > Ibrāhīm b. Saʿd from my father > ʿAbdullāh b. Abū Qatādah

[Machine] About his father, so he mentioned something similar to it.

أحمد:٢٢٥٥٦حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ

عَنْ أَبِيهِ فَذَكَرَ نَحْوَهُ

hakim:994Abū al-Ḥasan ʿAlī b. ʿAbd al-Raḥman al-Sabīʿī Bi-al-Kūfah > Aḥmad b. Ḥāzim b. Abū Gharzah > ʿUthmān b. Saʿīd al-Murrī > Misʿar > Saʿd b. Ibrāhīm Fadhakarah Binaḥwih Hadhā Ḥadīth Ṣaḥīḥ > Sharṭ al-Shaykhayn And Lam Yukharrijāh Waqad Āttafaqā > Ikhrāj Ḥadīth Shuʿbah > ʿAmr b. Murrah > Abū ʿUbaydah > ʿAbdullāh

So he mentioned it in similar wording.

[Machine] This is an authentic hadith according to the criteria of the two shaykhs (al-Bukhari and Muslim), though they did not include it. They did, however, agree on including the hadith of Shu‘bah, from ‘Amr ibn Murrah, from Abu ‘Ubaydah, from ‘Abd Allah, that he was not with the Prophet ﷺ on the night of the jinn. It was narrated by ‘Uthman ibn Sa‘id al-Murri from Mis‘ar, from Sa‘d, with similar wording, according to their criteria.

الحاكم:٩٩٤حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّبِيعِيُّ بِالْكُوفَةِ ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمِ بْنِ أَبِي غَرْزَةَ ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الْمُرِّيُّ ثنا مِسْعَرٌ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ

فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَقَدِ اتَّفَقَا عَلَى إِخْرَاجِ حَدِيثِ شُعْبَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ لَيْلَةَ الْجِنِّ رواه عثمان بن سعيد المري عن مسعر عن سعد نحوه على شرطهما

bayhaqi:4817Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > ʿAbd al-Ṣamad b. ʿAlī b. Mukram al-Bazzār> ʿUbayd b. Sharīk > Yaḥyá b. Bukayr > al-Layth > Jaʿfar b. Rabīʿah > ʿIrāk b. Mālik > Abū Hurayrah > Lā Tūtirūā Bithalāth

The above mentioned tradition has also been transmitted in a similar manner by Ibn 'Abbas from the Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Abū Dāʾūd 1491)

البيهقي:٤٨١٧أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مُكْرَمٍ الْبَزَّارُ بِبَغْدَادَ ثنا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ ثنا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ عَنْ عِرَاكِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ لَا تُوتِرُوا بِثَلَاثٍ قَالَ

فَذَكَرَ نَحْوَهُ مَوْقُوفًا