65. Etiquettes of Judements
٦٥۔ كِتَابُ آدَابِ الْقَاضِي
[Machine] On the authority of the Messenger of Allah ﷺ , he said: "Allah did not send a prophet or appoint a caliph except that he had two advisors: an advisor who would command him to do good and encourage him towards it, and an advisor who would command him to do evil and discourage him from it. So, the infallible one is the one whom Allah protects."
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ مَا بَعَثَ اللهُ مِنْ نَبِيٍّ وَلَا اسْتَخْلَفَ مِنْ خَلِيفَةٍ إِلَّا كَانَتْ لَهُ بِطَانَتَانِ بِطَانَةٌ تَأْمُرُهُ بِالْخَيْرِ وَتَحُضُّهُ عَلَيْهِ وَبِطَانَةٌ تَأْمُرُهُ بِالشَّرِّ وَتَحُضُّهُ عَلَيْهِ فَالْمَعْصُومُ مَنْ عَصَمَهُ اللهُ 20315 أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا حِبَّانُ أنبأ عَبْدُ اللهِ هُوَ ابْنُ الْمُبَارَكِ أنبأ يُونُسُ عَنِ الزُّهْرِيِّ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ؓ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَا اسْتُخْلِفَ خَلِيفَةٌ إِلَّا لَهُ بِطَانَتَانِ فَذَكَرَهُ 20316 وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو أَنْبَأَنَا أَبُو بَكْرٍ أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ ثنا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ؓ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ مَا بُعِثَ مِنْ نَبِيٍّ وَلَا اسْتُخْلِفَ مِنْ خَلِيفَةٍ إِلَّا كَانَتْ لَهُ بِطَانَتَانِ فَذَكَرَهُ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "There is no prophet or rightly-guided Caliph except that he has two garments: a garment that orders him to do good and forbids him from evil, and a garment that does not leave any impurity on him. So whoever is protected from the evil of these two garments, then he is protected. And it is with the garment that is dominant over him that the narration of As-Susi 20318 ends. Al-Bukhari mentioned that Abu Abdullah Al-Hafiz, Abu Tahir Al-Faqih, Abu Zakariya ibn Abi Ishaq, Abu Al-Abbas Ahmad ibn Muhammad Ash-Shadhayakh, and Abu Saeed ibn Abi Amr all said: Abu Al-Abbas Muhammad ibn Ya'qub informed me that Muhammad ibn Abdullah ibn Abd Al-Hakam told me that Abu Waqidah informed me from Safwan ibn Sulaym from Abu Salamah from Abu Ayoub that he said: I heard the Messenger of Allah ﷺ say: "Allah has not sent any prophet or appointed any successor after him except that he has two garments: a garment that orders him to do good and forbids him from evil, and a garment that does not leave any impurity on him. So whoever is protected by the garment of evil, then he is protected."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مَا مِنْ نَبِيٍّ وَلَا وَالٍ إِلَّا وَلَهُ بِطَانَتَانِ بَطَانَةٌ تَأْمُرُهُ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَاهُ عَنِ الْمُنْكَرِ وَبِطَانَةٌ لَا تَأْلُوهُ خَبَالًا فَمَنْ وُقِيَ شَرَّهُمَا فَقَدْ وُقِيَ وَهِيَ مَعَ الَّتِي تَغْلِبُ عَلَيْهِ مِنْهُمَا لَفْظُ حَدِيثِ السُّوسِيِّ 20318 وَذَكَرَ الْبُخَارِيُّ مَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ وَأَبُو الْعَبَّاسِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّاذْيَاخِيُّ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالُوا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ ثنا أَبِي وَشُعَيْبٌ عَنِ اللَّيْثِ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ أَنَّهُ قَالَ حَدَّثَنِي صَفْوَانُ بْنُ سُلَيْمٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ ؓ أَنَّهُ قَالَ سَمِعْتُ نَبِيَّ اللهِ ﷺ يَقُولُ مَا بَعَثَ اللهُ مِنْ نَبِيٍّ وَلَا كَانَ بَعْدَهُ خَلِيفَةٌ إِلَّا لَهُ بِطَانَتَانِ بِطَانَةٌ تَأْمُرُهُ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَاهُ عَنِ الْمُنْكَرِ وَبِطَانَةٌ لَا تَأْلُوهُ خَبَالًا فَمَنْ وُقِيَ بِطَانَةَ السُّوءِ فَقَدْ وُقِيَ
" I heard my paternal aunt say: 'The Messenger of Allah said; "Whoever among you is appointed to a position of authority. If Allah wills good for him. He will give him a righteous minister who will remind him if he forgets and help him if he remembers (Using translation from Nasāʾī 4204)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ وَلِيَ مِنْكُمْ عَمَلًا فَأَرَادَ اللهُ بِهِ خَيْرًا جَعَلَ لَهُ وَزِيرًا صَالِحًا إِنْ نَسِيَ ذَكَّرَهُ وَإِنْ ذَكَرَ أَعَانَهُ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "When Allah intends good for a ruler, He appoints a trustworthy minister for him. If the ruler forgets something, the minister reminds him, and if he remembers something, the minister supports him. But if Allah intends otherwise, He appoints an evil minister for him. If the ruler forgets, the minister does not remind him, and if he remembers, the minister does not support him."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا أَرَادَ اللهُ بِالْأَمِيرِ خَيْرًا جَعَلَ لَهُ وَزِيرَ صِدْقٍ إِنْ نَسِيَ ذَكَّرَهُ وَإِنْ ذَكَرَ أَعَانَهُ وَإِذَا أَرَادَ غَيْرَ ذَلِكَ جَعَلَ لَهُ وَزِيرَ سُوءٍ إِنْ نَسِيَ لَمْ يُذَكِّرْهُ وَإِنْ ذَكَرَ لَمْ يُعِنْهُ
[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said that "the consultant is trustworthy." This was narrated by Abu Awana from Abdul Malik ibn 'Umayr from Abdullah ibn Zubayr. It was also narrated by Abdul Hakim ibn Mansur from Abdul Malik from Abu Salama from Abu al-Haytham ibn Tahiyyan.
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْمُسْتَشَارُ مُؤْتَمَنٌ وَرَوَاهُ أَبُو عَوَانَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ وَرَوَاهُ عَبْدُ الْحَكِيمِ بْنُ مَنْصُورٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ بْنِ التَّيْهَانِ
[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ , he said, "The counselor is trustworthy." In another narration, it is reported that Al-Abbas said, "The Messenger of Allah ﷺ said..."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الْمُسْتَشَارُ مُؤْتَمَنٌ وَفِي رِوَايَةِ الْعَبَّاسِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever attributes to me what I have not said, let him take his seat in the Fire. And whoever consults his brother and he guides him without proper knowledge, then he has betrayed him. And whoever issues a fatwa without it being firmly established, then his sin is upon the one who asked his opinion." This is the saying of Ibn Wahb.
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مَنْ قَالَ عَلَيَّ مَا لَمْ أَقُلْ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ وَمَنِ اسْتَشَارَهُ أَخُوهُ فَأَشَارَ عَلَيْهِ بِغَيْرِ رُشْدِهِ فَقَدْ خَانَهُ وَمَنْ أَفْتَى بِفُتْيَا غَيْرِ ثَبْتٍ فَإِنَّمَا إِثْمُهُ عَلَى مَنْ أَفْتَاهُ لَفْظُ حَدِيثِ ابْنِ وَهْبٍ
[Machine] "Do not involve yourself in matters that do not concern you, stay away from your enemies, and keep only a trustworthy friend. For the trustworthy person among the people cannot be equaled by anyone else. Do not accompany the immoral person, as they will teach you their immorality, and do not disclose your secrets to them. Seek advice in your religion from those who fear Allah."
لَا تَعْرِضَنَّ فِيمَا لَا يَعْنِيكَ وَاعْتَزِلْ عَدُوَّكَ وَاحْتَفِظْ مِنْ خَلِيلِكَ إِلَّا الْأَمِينَ فَإِنَّ الْأَمِينَ مِنِ الْقَوْمِ لَا يَعْدِلُهُ شَيْءٌ وَلَا تَصْحَبِ الْفَاجِرَ يُعَلِّمْكَ مِنْ فُجُورِهِ وَلَا تُفْشِ إِلَيْهِ سِرَّكَ وَاسْتَشِرْ فِي دِينِكَ الَّذِينَ يَخْشَوْنَ اللهَ ﷻ
[Machine] "Umar ibn Uthman ibn Abdullah ibn Sa'id, whose name was As-Siram, said that the Messenger of Allah ﷺ named him Sa'id. He narrated to me that my grandfather said, 'Whenever Uthman sat on the seat, two opponents would approach him. He would say to one of them, "Go and call Ali," and to the other one, "Go and call Talha and Zubair," along with some of the companions of the Prophet ﷺ . Then he would say to both of them, "Speak," and he would listen to what they had to say. If it aligned with his opinion, he would let them go, otherwise he would consider it later. Then they would both stand up and leave.'"
عَنْ عُمَرَ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَعِيدٍ وَكَانَ اسْمُهُ الصِّرْمَ فَسَمَّاهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ سَعِيدًا قَالَ حَدَّثَنِي جَدِّي قَالَ كَانَ عُثْمَانُ ؓ إِذَا جَلَسَ عَلَى الْمَقَاعِدِ جَاءَهُ الْخَصْمَانِ فَقَالَ لِأَحَدِهِمَا اذْهَبِ ادْعُ عَلِيًّا وَقَالَ لِلْآخَرِ اذْهَبِ ادْعُ طَلْحَةَ وَالزُّبَيْرَ وَنَفَرًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ ثُمَّ يَقُولُ لَهُمَا تَكَلَّمَا ثُمَّ يُقْبِلُ عَلَى الْقَوْمِ فَيَقُولُ مَا تَقُولُونَ؟ فَإِنْ قَالُوا مَا يُوَافِقُ رَأْيَهُ أَمْضَاهُ وَإِلَّا نَظَرَ فِيهِ بَعْدُ فَيَقُومَانِ وَقَدْ سَلِمَا
الضِّيقُ
هُوَ ذَاكَ
[Machine] Consult Tulaicha and Amr bin Ma'di Karib about your war strategy, and do not disregard any of their opinions, for each craftsman knows his own craft best.
أَنْ شَاوِرْ طُلَيْحَةَ وَعَمْرَو بْنَ مَعْدِي كَرِبَ فِي أَمْرِ حَرْبِكَ وَلَا تُوَلِّهِمَا مِنَ الْأَمْرِ شَيْئًا فَإِنَّ كُلَّ صَانِعٍ هُوَ أَعْلَمُ بِصِنَاعَتِهِ
عَنِ الْعَرَبِيَّةِ
[Machine] "Regarding the saying, do not belittle yourselves due to the youthfulness of your teeth, for indeed, 'Umar ibn al-Khattab, if he encountered a difficult matter, would call upon the young ones and seek their consultation, seeking the sharpness of their intellects. This is a narration of Ali."
عَنِ الْحَدِيثِ لَا تَحْقِرُوا أَنْفُسَكُمْ لِحَدَاثَةِ أَسْنَانِكُمْ فَإِنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ؓ كَانَ إِذَا نَزَلَ بِهِ الْأَمْرُ الْمُعْضِلُ دَعَا الْفِتْيَانَ فَاسْتَشَارَهُمْ يَبْتَغِي حِدَّةَ عُقُولِهِمْ لَفْظُ حَدِيثِ عَلِيٍّ
[Machine] If Umar does not consult in a matter, even if he does not consult the woman, maybe he will see something in her opinion or something that he approves of, and he will take it.
إِنْ كَانَ عُمَرُ ؓ لَيَسْتَشِيرُ فِي الْأَمْرِ حَتَّى إِنْ كَانَ لَيَسْتَشِيرُ الْمَرْأَةَ فَرُبَّمَا أَبْصَرَ فِي قَوْلِهَا أَوِ الشَّيْءَ يَسْتَحْسِنُهُ فَيَأْخُذُ بِهِ
[Machine] I came to Ali and said, "Indeed, I am more steadfast and courageous than my cousin. If you see fit, would you replace him with me?" He said, "Oh nephew, the insight of an elder is better than the spectacle of a youth."
أَتَيْتُ عَلِيًّا ؓ فَقُلْتُ إِنِّي أَثْبَتُ مِنْ عَمِّي وَأَجْرَأُ فَإِنْ رَأَيْتَ أَنْ تَجْعَلَنِي مَكَانَهُ قَالَ يَا ابْنَ أَخِي إِنَّ رَأْيَ الشَّيْخِ خَيْرٌ مِنْ مَشْهَدِ الْغُلَامِ
[Machine] A man came to Ali with his changed son and Ali said, "The advice of an elder is dearer to me than witnessing the beauty of a young person."
أَنَّ رَجُلًا أَتَى عَلِيًّا ؓ بِابْنٍ لَهُ بَدِيلًا فَقَالَ عَلِيٌّ ؓ رَأْيُ الشَّيْخِ أَحَبُّ إِلِيَّ مِنْ مَشْهَدِ الشَّابِّ