65. Etiquettes of Judements
٦٥۔ كِتَابُ آدَابِ الْقَاضِي
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Injustice will be darkness on the Day of Resurrection."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الظُّلْمُ ظُلُمَاتٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ
Be on your guard against committing oppression, for oppression is a darkness on the Day of Resurrection, and be on your guard against stinginess for stinginess destroyed those who were before you, as it incited them to shed blood and make lawful what was unlawful for them. (Using translation from Muslim 2578)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ اتَّقُوا الظُّلْمَ فَإِنَّ الظُّلْمَ ظُلُمَاتٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَاتَّقُوا الشُّحَّ فَإِنَّ الشُّحَّ أَهْلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ حَمَلَهُمْ عَلَى أَنْ سَفَكُوا دِمَاءَهُمْ وَاسْتَحَلُّوا مَحَارِمَهُمْ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, Allah is with the judge as long as he does not transgress. But when he transgresses, Allah will abandon him and make the devil seize him."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ اللهَ مَعَ الْقَاضِي مَا لَمْ يَجُرْ فَإِذَا جَارَ بَرِئَ اللهُ مِنْهُ وَأَلْزَمَهُ الشَّيْطَانَ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "I am commanded to uphold the rights of the weak, including the orphan and the woman." Abdullah bin Abdul Aziz Al-Umari narrated that the Prophet ﷺ , when he appointed Ali over Yemen, told him, "Give priority to the weak before the noble, and prioritize the weak before the strong."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنِّي أُحَرِّجُ عَلَيْكُمْ حَقَّ الضَّعِيفَيْنِ الْيَتِيمِ وَالْمَرْأَةِ وَرَوَى عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْعُمَرِيُّ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ مُرْسَلًا أَنَّهُ لَمَّا اسْتَعْمَلَ عَلِيًّا ؓ عَلَى الْيَمَنِ قَالَ لَهُ قَدِّمِ الْوَضِيعَ قَبْلَ الشَّرِيفِ وَقَدِّمِ الضَّعِيفَ قَبْلَ الْقَوِيِّ
[Machine] I heard Umar ع speaking, and one of my fingers was in his wound, he was saying, "O Muslims, I am not afraid for you from the people, rather I am afraid for the people from you. I have left among you two things, as long as you hold onto them, you will never be misguided; justice in ruling and justice in distribution. And I have left you upon a way, the night of which is as its day, except for a people who deviate, they will be deviated along with it."
سَمِعْتُ عُمَرَ ؓ وَإِنَّ إِحْدَى إِصْبَعِيَّ لَفِي جُرْحِهِ هَذِهِ أَوْ هَذِهِ وَهُوَ يَقُولُ يَا مَعْشَرَ الْمُسْلِمِينَ إِنِّي لَا أَخَافُ النَّاسَ عَلَيْكُمْ إِنَّمَا أَخَافُكُمْ عَلَى النَّاسِ إِنِّي قَدْ تَرَكْتُ فِيكُمُ اثْنَتَيْنِ لَنْ تَبْرَحُوا بِخَيْرٍ مَا لَزِمْتُمُوهُمَا الْعَدْلُ فِي الْحَكَمِ والْعَدْلُ فِي الْقَسْمِ وَإِنِّي قَدْ تَرَكْتُكُمْ عَلَى مِثْلِ مَخْرَفَةِ النَّعَمِ إِلَّا أَنْ يَعْوَجَّ قَوْمٌ فَيُعْوَجَّ بِهِمْ
[Machine] Did you hesitate to give me a finger from your fingers in this fire, and asked me if my whole body or said everything in the fire of Hell?
أَفَبَخِلْتَ عَلِيَّ بِأُصْبُعٍ مِنْ أَصَابِعِكَ فِي هَذِهِ النَّارِ وَسَأَلْتَنِي جِسْمِي أَوْ قَالَ كُلَّهُ فِي نَارِ جَهَنَّمَ؟