51. Chapter (2/6)
٥١۔ كِتَابُ الدِّيَاتِ ص ٢
[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ decided in the matter of the blood money, one hundred camels for the owners of camels, two hundred cows for the owners of cows, two thousand sheep for the owners of sheep, two hundred garments for the owners of jewelry, and something for the owners of wheat that Muhammad did not mention. And it was narrated to us by Abu Ali from Abu Bakr, who narrated from Abu Dawud, who said: I read it from Sa'id ibn Ya'qub al-Talaqani, who narrated from Abu Tumayla, who narrated from Muhammad ibn Ishaq, who said: Ata' reported from Jabir ibn Abdullah, who said: "The Messenger of Allah ﷺ made it obligatory and mentioned a similar hadith to that of Moses, and he said: 'For the owners of food, I do not preserve anything like this.'"
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَضَى فِي الدِّيَةِ عَلَى أَهْلِ الْإِبِلِ مِائَةً مِنَ الْإِبِلِ وَعَلَى أَهْلِ الْبَقَرِ مِائَتَيْ بَقَرَةٍ وَعَلَى أَهْلِ الشَّاءِ أَلْفَيْ شَاةٍ وَعَلَى أَهْلِ الْحُلَلِ مِائَتَيْ حُلَّةٍ وَعَلَى أَهْلِ الْقَمْحِ شَيْئًا لَمْ يَحْفَظْهُ مُحَمَّدٌ 16176 وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ أنبأ أَبُو بَكْرٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ قَالَ قَرَأْتُ عَلَى سَعِيدِ بْنِ يَعْقُوبَ الطَّالَقَانِيِّ ثنا أَبُو تُمَيْلَةَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ ذَكَرَ عَطَاءٌ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ فَرَضَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَذَكَرَ مِثْلَ حَدِيثِ مُوسَى فَقَالَ عَلَى أَهْلِ الطَّعَامِ شَيْئًا لَا أَحْفَظُ كَذَا
51.13 [Machine] Appraisal of Compensation at Twelve Thousand Dirhams or One Thousand Dinars According to the Statement of the One Who Set Them as the Basis
٥١۔١٣ بَابُ تَقْدِيرِ الْبَدَلِ بِاثْنَيْ عَشَرَ أَلْفَ دِرْهَمٍ أَوْ بِأَلْفِ دِينَارٍ عَلَى قَوْلِ مَنْ جَعَلَهُمَا أَصْلَيْنِ
[Machine] A man was killed during the time of the Prophet Muhammad ﷺ , so the Prophet ﷺ set his blood money at twelve thousand. This is indicated by his statement in Surah At-Tawbah, verse 74: "And they do not seek vengeance." Abu Abdur Rahman As-Sulami and Abu Bakr ibn Al-Harith Al-Faqih informed us that Ali ibn Umar Al-Hafiz narrated to us, who informed us that Abu Muhammad ibn Sa'id narrated to us, who narrated to us from Muhammad ibn Maymun Al-Khayyat Al-Makki, who narrated to us from Sufyan ibn Uyaynah, who narrated from Amr ibn Dinar, who narrated from Ikrimah, who narrated from Ibn Abbas that the Prophet ﷺ decided on twelve thousand for the blood money. Muhammad ibn Maymun said: "He only said this to us once, and he would often say this about Ikrimah from the Prophet ﷺ ."
قُتِلَ رَجُلٌ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَجَعَلَ النَّبِيُّ ﷺ دِيَتَهُ اثْنَيْ عَشَرَ أَلْفًا وَذَلِكَ قَوْلُهُ {وَمَا نَقَمُوا} [التوبة 74] الْآيَةَ 16178 وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ قَالَا أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ ثنا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَيْمُونٍ الْخَيَّاطُ الْمَكِّيُّ ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَضَى بِاثْنَيْ عَشَرَ أَلْفًا فِي الدِّيَةِ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ مَيْمُونٍ وَإِنَّمَا قَالَ لَنَا فِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مَرَّةً وَاحِدَةً وَأَكْثَرُ ذَلِكَ كَانَ يَقُولُ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ
[Machine] About the Prophet ﷺ in the book he wrote concerning the debts and upon the people of gold, one thousand dinars.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فِي الْكِتَابِ الَّذِي كَتَبَهُ فِي الدِّيَاتِ وَعَلَى أَهْلِ الذَّهَبِ أَلْفُ دِينَارٍ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "To sit with a group of people who remember Allah from the morning prayer until the rising of the sun is dearer to me than the sun rising upon them. And to sit with a group of people who remember Allah from the afternoon prayer until the evening prayer is dearer to me than freeing eight of the offspring of Isma'il, whose ransom is twelve thousand each."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَأَنْ أَجْلِسَ مَعَ قَوْمٍ يَذْكُرُونَ اللهَ مِنْ صَلَاةِ الْغَدَاةِ إِلَى أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ أَحَبُّ إِلِيَّ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ وَلَأَنْ أَجْلِسَ مَعَ قَوْمٍ يَذْكُرُونَ اللهَ مِنْ صَلَاةِ الْعَصْرِ إِلَى صَلَاةِ الْمَغْرِبِ أَحَبُّ إِلِيَّ مِنْ أَنْ أُعْتِقَ ثَمَانِيَةً مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ دِيَةُ كُلِّ رَجُلٍ مِنْهُمُ اثْنَا عَشَرَ أَلْفًا
أَنَّ عَلِيًّا ؓ قَضَى بِالدِّيَةِ اثْنَيْ عَشَرَ أَلْفًا
[Machine] Once, while she was praying, she noticed a snake near her, so she commanded it to be killed and it was killed. Then she saw in her dream that she had killed a Muslim man who came to listen to the Qur'an. She asked for his blood money, and it was mentioned that she received twelve thousand. It was narrated from Abu Hurairah that this indicates that the blood money is twelve thousand.
ؓ بَيْنَمَا هِيَ مَرَّةً تُصَلِّي إِذَا بِحَيَّةٍ قَرِيبَةٍ مِنْهَا فَأَمَرَتْ بِهَا فَقُتِلَتْ فَأُتِيَتْ فِي مَنَامِهَا أَقَتَلْتِ رَجُلًا مُسْلِمًا جَاءَ يَسْمَعُ الْقُرْآنَ؟ فَدِيهِ قَالَ فَأَخْرَجَتْ دِيَتَهُ اثْنَيْ عَشَرَ أَلْفًا ورُوِّينَا عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مَا دَلَّ عَلَى أَنَّ الدِّيَةَ اثْنَا عَشَرَ أَلْفًا
[Machine] I glorify my Lord every day according to the number of my twelve thousand.
إِنِّي لَأُسَبِّحُ كُلَّ يَوْمٍ قَدْرَ دِيَتَيِ اثْنَيْ عَشَرَ أَلْفًا
51.14 [Machine] What is narrated about Umar and Uthman except what has passed.
٥١۔١٤ بَابُ مَا رُوِيَ فِيهِ عَنْ عُمَرَ، وَعُثْمَانَ سِوَى مَا مَضَى
[Machine] "Let it be known that whoever destroys the blood money of a Muslim after me, I will make a ruling that a hundred camels will be payable by the people of camels, a thousand dinars by the people of gold, and twelve dirhams by the people of paper currency."
أَنْ يَأْتِيَ مِنْ بَعْدِي مَنْ يُهْلِكُ دِيَةَ الْمَرْءِ الْمُسْلِمِ فَلَأَقُولَنَّ فِيهَا قَوْلًا عَلَى أَهْلِ الْإِبِلِ مِائَةُ بَعِيرٍ وَعَلَى أَهْلِ الذَّهَبِ أَلْفُ دِينَارٍ وَعَلَى أَهْلِ الْوَرِقِ اثْنَا عَشَرَ دِرْهَمًا
[Machine] That Umar ibn Al-Khattab estimated the value of the debt to be a thousand dinars or twelve thousand dirhams.
أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ؓ قَوَّمَ الدِّيَةَ أَلْفَ دِينَارٍ أَوِ اثْنَيْ عَشَرَ أَلْفَ دِرْهَمٍ
[Machine] "He imposed a thousand dinars as blood money upon the people of gold, and ten thousand dirhams upon the people of paper."
أَنَّهُ فَرَضَ عَلَى أَهْلِ الذَّهَبِ أَلْفَ دِينَارٍ فِي الدِّيَةِ وَعَلَى أَهْلِ الْوَرِقِ عَشَرَةَ آلَافِ دِرْهَمٍ
[Machine] The camels were valued at one hundred and twenty dirhams each, weighing six times that amount, which is ten thousand dirhams in total. It was said to Shurayk ibn Abdullah that a Muslim man embraced an enemy man and struck him, hitting a Muslim man in the process. Shurayk said that Ibn Ishaq narrated that a man from our people embraced an enemy man and struck him, hitting a man from our people. His face was injured, his eyebrows, nose, beard, and chest were hit. Uthman ibn Affan ruled that the blood money for this case is twelve thousand dirhams, and at that time, dirhams weighed six times that amount. Al-Shafi'i narrated that Ata', Makhhool, Amr ibn Shuayb, and a number of people from the Hijaz said that Umar ruled that the blood money is twelve thousand dirhams. I do not know of anyone in the Hijaz who disagreed with Umar on this matter, nor with Uthman ibn Affan, and among those who said that the blood money is twelve thousand dirhams are Ibn Abbas, Abu Hurayrah, and Aisha. Indeed,
الْإِبِلِ فَجُعِلَتِ الْإِبِلُ الصَّغِيرُ وَالْكَبِيرُ كُلُّ بَعِيرٍ مِائَةً وَعِشْرِينَ دِرْهَمًا وَزْنَ سِتَّةٍ فَذَلِكَ عَشَرَةُ آلَافِ دِرْهَمٍ قَالَ وَقِيلَ لِشَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللهِ إِنَّ رَجُلًا مِنَ الْمُسْلِمِينَ عَانَقَ رَجُلًا مِنَ الْعَدُوِّ فَضَرَبَهُ فَأَصَابَ رَجُلًا مِنَ الْمُسْلِمِينَ فَقَالَ شَرِيكٌ قَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ عَانَقَ رَجُلٌ مِنَّا رَجُلًا مِنَ الْعَدُوِّ فَضَرَبَهُ فَأَصَابَ رَجُلًا مِنَّا فَسَلَتَ وَجْهَهُ حَتَّى وَقَعَ ذَلِكَ عَلَى حَاجِبَيْهِ وَأَنْفِهِ وَلِحْيَتِهِ وَصَدْرِهِ فَقَضَى فِيهِ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ ؓ بالدية اثْنَيْ عَشَرَ أَلْفًا وَكَانَتِ الدَّرَاهِمُ يَوْمَئِذٍ وَزْنَ سِتَّةٍ قَالَ الشَّافِعِيُّ رَوَى عَطَاءٌ وَمَكْحُولٌ وَعَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ وَعَدَدٌ مِنَ الْحِجَازِيِّينَ أَنَّ عُمَرَ ؓ فَرَضَ الدِّيَةَ اثْنَيْ عَشَرَ أَلْفَ دِرْهَمٍ وَلَمْ أَعْلَمْ بِالْحِجَازِ أَحَدًا خَالَفَ فِيهِ عَنْهُ بِالْحِجَازِ وَلَا عَنْ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ ؓ وَمِمَّنْ قَالَ الدِّيَةُ اثْنَا عَشَرَ أَلْفَ دِرْهَمٍ ابْنُ عَبَّاسٍ وَأَبُو هُرَيْرَةَ وَعَائِشَةُ ؓ وَلَقَدْ
51.15 [Machine] The Assembly of the Gates of Gifts in Anything Other Than Self.
٥١۔١٥ جُمَّاعُ أَبْوَابِ الدِّيَاتِ فِيمَا دُونَ النَّفْسِ
[Machine] I read the book of the Messenger of Allah ﷺ that he wrote for Amr ibn Hazm when he sent him to Najran. The book was with Abu Bakr ibn Hazm, so the Messenger of Allah ﷺ wrote in it this statement from Allah and His Messenger: "O you who have believed, fulfill [all] contracts" [Al-Ma'idah 1]. He wrote the verses until he reached "Indeed, Allah is swift in account" [Al-Imran 199]. Then he wrote this book of medicine: a hundred camels in the vein, a hundred camels in the nostril when it becomes dry, fifty camels in the eye, fifty camels in the hand, fifty camels in the foot, ten camels in each finger, a third of the soul in the uterus, a third of the soul in the jaundice, fifteen in the shifting of nerves, five camels in the spot that digs, and five camels in the tooth. Ibn Shihab said, "This is what I read in the book that the Messenger of Allah ﷺ wrote at the house of Abu Bakr ibn Hazm, 16190." Abu Bakr, Abu Zakaria, and Abu Saeed informed us and they said, "Abu Abbas narrated to us, he heard from Bahir ibn Nasr, who heard from Ibn Wahb, who narrated to me that Malik ibn Anas informed him that Abdullah ibn Abu Bakr informed him about the book that the Messenger of Allah ﷺ wrote for Amr ibn Hazm, except that he did not mention the ears or the shifting of nerves."
قَرَأْتُ كِتَابَ رَسُولِ اللهِ ﷺ الَّذِي كَتَبَهُ لِعَمْرِو بْنِ حَزْمٍ حِينَ بَعَثَهُ عَلَى نَجْرَانَ وَكَانَ الْكِتَابُ عِنْدَ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَزْمٍ فَكَتَبَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فِيهِ هَذَا بَيَانٌ مِنَ اللهِ ﷻ وَرَسُولِهِ {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَوْفُوا بِالْعُقُودِ} [المائدة 1] فَكَتَبَ الْآيَاتِ حَتَّى بَلَغَ {إِنَّ اللهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ} [آل عمران 199] ثُمَّ كَتَبَ هَذَا كِتَابُ الْجِرَاحِ فِي النَّفْسِ مِائَةٌ مِنَ الْإِبِلِ وَفِي الْأَنْفِ إِذَا أُوعِيَ جَدْعُهُ مِائَةٌ مِنَ الْإِبِلِ وَفِي الْعَيْنِ خَمْسُونَ مِنَ الْإِبِلِ وَفِي الْيَدِ خَمْسُونَ مِنَ الْإِبِلِ وَفِي الرِّجْلِ خَمْسُونَ مِنَ الْإِبِلِ وَفِي كُلِّ إِصْبَعٍ مِمَّا هُنَالِكَ عَشْرٌ مِنَ الْإِبِلِ وَفِي الْمَأْمُومَةِ ثُلُثُ النَّفْسِ وَفِي الْجَائِفَةِ ثُلُثُ النَّفْسِ وَفِي الْمُنَقِّلَةِ خَمْسَ عَشْرَةَ وَفِي الْمُوضِحَةِ خَمْسٌ مِنَ الْإِبِلِ وَفِي السِّنِّ خَمْسٌ مِنَ الْإِبِلِ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ فَهَذَا الَّذِي قَرَأْتُ فِي الْكِتَابِ الَّذِي كَتَبَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ عِنْدَ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَزْمٍ 16190 وَأَخْبَرَ نَا أَبُو بَكْرٍ وَأَبُو زَكَرِيَّا وَأَبُو سَعِيدٍ قَالُوا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ ثنا ابْنُ وَهْبٍ حَدَّثَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَاهُ أَخْبَرَهُ عَنِ الْكِتَابِ الَّذِي كَتَبَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ لِعَمْرِو بْنِ حَزْمٍ فِي الْعُقُولِ مِثْلَ حَدِيثِ ابْنِ شِهَابٍ إِلَّا أَنَّهُ لَمْ يَذْكُرِ الْأُذُنَيْنِ وَلَا الْمُنَقِّلَةَ
the Messenger of Allah wrote a letter to the people of Yemen, included in which were the rules of inheritance, the sunan and the (rules concerning) blood money. He sent it with 'Arm bin Hazm and it was read to the people of Yemen, Its contents were as follows: "From Muhammad the Prophet to Shurahbil bin 'Abd Kulal, Nu'aim bin 'Abd Kulal, Al-Harith bin' Abd Kulal, Qail dhil-Ru'ain, Mu'afir and Hamdan. To precede" - And in this letter it said that whoevewrkills a believer for no just reason is to be killed in return, unless the heirs of the victim agree to pardon him. For killing a person, the Diyah is one hundred camels. For the nose, if it is cut off completely, diyah must be paid, for the tongue, diyah must be paid; for the lips, Diyah must be paid; for the testicles, Diyah must be paid; for the ends, Diyah must be paid; for the backbone, Dynamist be paid; for the eyes, Diyah must be paid; for one leg, half the Diyah must be paid; for a blow to the head that reaches the brain, one-third of thediyah must be paid; for a stab wound that penetrates deeply into the body, one-third of the diyah must be paid; for a blow that breaks the bone, fifteen camels must be given; for every digit of the hands or feet, ten camels must be given; for a tooth five camels must be given; for an injury that exposes the bone, five camels must be given. A man may be killed in return for (killing) a woman and those who deal in gold must pay one thousand dinars. (Daif) (Using translation from Nasāʾī 4853)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ كَتَبَ إِلَى أَهْلِ الْيَمَنِ بِكَتَابٍ فِيهِ الْفَرَائِضُ وَالسُّنَنُ وَالدِّيَاتُ وَبَعَثَ بِهِ مَعَ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ فَقُرِئَتْ عَلَى أَهْلِ الْيَمَنِ وَهَذِهِ نُسْخَتُهَا فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ وَفِيهِ وَإِنَّ فِي النَّفْسِ الدِّيَةَ مِائَةً مِنَ الْإِبِلِ وَفِي الْأَنْفِ إِذَا أُوعِبَ جَدْعُهُ الدِّيَةُ وَفِي اللِّسَانِ الدِّيَةُ وَفِي الشَّفَتَيْنِ الدِّيَةُ وَفِي الْبَيْضَتَيْنِ الدِّيَةُ وَفِي الذَّكَرِ الدِّيَةُ وَفِي الصُّلْبِ الدِّيَةُ وَفِي الْعَيْنَيْنِ الدِّيَةُ وَفِي الرِّجْلِ الْوَاحِدَةِ نِصْفُ الدِّيَةِ وَفِي الْمَأْمُومَةِ ثُلُثُ الدِّيَةِ وَفِي الْجَائِفَةِ ثُلُثُ الدِّيَةِ وَفِي الْمُنَقِّلَةِ خَمْسَ عَشْرَةَ مِنَ الْإِبِلِ وَفِي كُلِّ أُصْبُعٍ مِنَ الْأَصَابِعِ مِنَ الْيَدِ وَالرِّجْلِ عَشْرٌ مِنَ الْإِبِلِ وَفِي السِّنِّ خَمْسٌ مِنَ الْإِبِلِ وَفِي الْمُوضِحَةِ خَمْسٌ مِنَ الْإِبِلِ
51.16 [Machine] The explicit arc.
٥١۔١٦ بَابُ أَرْشِ الْمُوضِحَةِ
[Machine] That in the book that the Prophet ﷺ wrote to Amr ibn Hazm and in the clarification, there are five things.
أَنَّ فِي الْكِتَابِ الَّذِي كَتَبَهُ النَّبِيُّ ﷺ لِعَمْرِو بْنِ حَزْمٍ وَفِي الْمُوضِحَةِ خَمْسٌ
[Machine] The prophet ﷺ ruled in Al-Mudhia that the compensation for killing a camel is five camels. Abdullah bin Az-Zubair narrated from Ma'mar and added in Al-Mamumah, the compensation is one-third of the blood money. In Al-Ja'ifah, the compensation is one-third of the blood money. He said: "In the nose, if the tip is amputated, the compensation is one hundred camels. In the eye, the compensation is fifty camels." He mentioned the blood money for the hand, foot, and fingers, as we have narrated in the hadith of Malik and others.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَضَى فِي الْمُوضِحَةِ بِخَمْسٍ مِنَ الْإِبِلِ وَرَوَاهُ عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ وَزَادَ فِيهِ وَفِي الْمَأْمُومَةِ ثُلُثُ الدِّيَةِ وَفِي الْجَائِفَةِ بِثُلُثِ الدِّيَةِ قَالَ وَفِي الْأَنْفِ إِذَا أُوعِيَ جَدْعُهُ مِائَةٌ مِنَ الْإِبِلِ وَفِي الْعَيْنِ خَمْسُونَ وَذَكَرَ دِيَةَ الْيَدِ وَالرِّجْلِ وَالْأَصَابِعِ كَمَا رَوَيْنَا فِي حَدِيثِ مَالِكٍ وَغَيْرِهِ
The Prophet ﷺ said: Blood-wit for every wound which lays bare a bone is five camels. (Using translation from Abū Dāʾūd 4566)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ فِي الْمَوَاضِحِ خَمْسٌ
[Machine] From the Prophet ﷺ, he said about clarifications: there are five aspects that are equal in weight to five she-camels, and each finger is equal in weight to ten she-camels.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ فِي الْمَوَاضِحِ خَمْسٌ خَمْسٌ مِنَ الْإِبِلِ وَالْأَصَابِعُ كُلُّهَا سَوَاءٌ عَشْرٌ عَشْرٌ مِنَ الْإِبِلِ
أَنَّهُ قَالَ فِي الْمُوضِحَةِ خَمْسَةٌ
[Machine] He said in al-Mowdhihah, "There are five (opinions), and this has also been narrated from a different perspective by Zaid in a raised manner."
أَنَّهُ قَالَ فِي الْمُوضِحَةِ خَمْسٌ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ زَيْدٍ مَرْفُوعًا
[Machine] Bakr and Umar said in Al-Mudh'iah, "On the head and face are equal (in terms of importance)." 16199. He (Abu Bakr) said, and Abu Bakr ibn Abi Shaybah narrated to us, and Abu Muawiya narrated to us from Hujaj from Mak'hool from Zaid ibn Thabit, "On the face, head, and nose are equal (in terms of importance)."
بَكْرٍ وَعُمَرَ ؓ قَالَا فِي الْمُوضِحَةِ فِي الرَّأْسِ وَالْوَجْهِ سَوَاءٌ 16199 قَالَ وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ هُوَ ابْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ حَجَّاجٍ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ الْمُوضِحَةُ فِي الْوَجْهِ وَالرَّأْسِ وَالْأَنْفِ سَوَاءٌ
[Machine] About Shurayh and Al-Hasan, they said: "The clarity in the face is like the clarity in the head."
عَنْ شُرَيْحٍ وَالْحَسَنِ قَالَا الْمُوضِحَةُ فِي الْوَجْهِ مِثْلُ الْمُوضِحَةِ فِي الرَّأْسِ
[Machine] "He used to say that the wergeld for the face is equal to the wergeld for the head, except if there is a defect in the face, in which case the wergeld for the face is increased by the same amount as the defect between it and half of the wergeld is twenty-five dinars. And we have narrated this from Umar ibn Abdul Aziz and the faqihs of the people of Madinah from the Tabi'in."
أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ الْمُوضِحَةُ فِي الْوَجْهِ مِثْلُ الْمُوضِحَةِ فِي الرَّأْسِ إِلَّا أَنْ يَكُونَ فِي الْوَجْهِ عَيْبٌ فَيُزَادُ فِي مُوضِحَةِ الْوَجْهِ بِقَدْرِ عَيْبِ الْوَجْهِ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ نِصْفِ عَقْلِ الْمُوضِحَةِ خَمْسَةٌ وَعِشْرُونَ دِينَارًا وَرُوِّينَا فِي ذَلِكَ عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَفُقَهَاءِ أَهْلِ الْمَدِينَةِ مِنَ التَّابِعِينَ
[Machine] About the jurists from the people of Madinah, they used to give the same value to muddled (unclear) parts on the face and head, with each of them being worth fifty dinars.
عَنِ الْفُقَهَاءِ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ كَانُوا يَجْعَلُونَ الْمُوضِحَةَ فِي الْوَجْهِ وَالرَّأْسِ سَوَاءً فِي كُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا خَمْسُونَ دِينَارًا
51.17 [Machine] Al-Hashimah
٥١۔١٧ بَابُ الْهَاشِمَةِ
[Machine] He said in Al-Mudhahhah: five, and in Al-Hashimah: ten, and in Al-Munaqqilah: fifteen, and in Al-Mamuomah: one-third of the dowry.
أَنَّهُ قَالَ فِي الْمُوضِحَةِ خَمْسٌ وَفِي الْهَاشِمَةِ عَشْرٌ وَفِي الْمُنَقِّلَةِ خَمْسَ عَشْرَةَ وَفِي الْمَأْمُومَةِ ثُلُثُ الدِّيَةِ
51.18 [Machine] The heading translated into English is: "Regarding the Transferable
٥١۔١٨ بَابُ الْمُنَقِّلَةِ قَدْ رُوِّينَا فِي حَدِيثِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ مَوْصُولًا وَمُرْسَلًا، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ: وَفِي الْمُنَقِّلَةِ خَمْسَ عَشْرَةَ مِنَ الْإِبِلِ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ ruled on wounds in accordance with the specified amounts: in the head, he ruled with five camels; in the tooth, five camels; in the hand, fifteen camels; in the thigh, one-third (of the blood money); in the mouth, one-third (of the blood money); in the ear, half (of the blood money); in the hand, half (of the blood money); in the leg, half (of the blood money); in the male reproductive organ, the full blood money; in the tongue, the full blood money; in the two female reproductive organs, the full blood money.
قَضَى رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي الْجِرَاحَاتِ فِي الْمُوضِحَةِ فَصَاعِدًا قَضَى فِي الْمُوضِحَةِ بِخَمْسٍ مِنَ الْإِبِلِ وَفِي السِّنِّ خَمْسًا وَفِي الْمُنَقِّلَةِ خَمْسَ عَشْرَةَ وَفِي الْجَائِفَةِ الثُّلُثَ وَفِي الْآمَّةِ الثُّلُثَ وَجَعَلَ فِي النَّفْسِ الدِّيَةَ كَامِلَةً وَفِي الْأُذُنِ نِصْفَ الدِّيَةِ وَفِي الْيَدِ نِصْفَ الدِّيَةِ وَفِي الرِّجْلِ نِصْفَ الدِّيَةِ وَفِي الذَّكَرِ الدِّيَةَ كَامِلَةً وَفِي اللِّسَانِ الدِّيَةَ كَامِلَةً وَفِي الْأُنْثَيَيْنِ الدِّيَةَ
عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ؓ
51.19 [Machine] The Mamoomeh.
٥١۔١٩ بَابُ الْمَأْمُومَةِ
[Machine] "That in the book which was written by the Messenger of Allah ﷺ to Amr ibn Hazm, and in the Ma'mumah a third of the soul, and in the Jaa'ifah its equivalent."
أَنَّ فِي الْكِتَابِ الَّذِي كَتَبَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ لِعَمْرِو بْنِ حَزْمٍ وَفِي الْمَأْمُومَةِ ثُلُثُ النَّفْسِ وَفِي الْجَائِفَةِ مِثْلُهَا
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ in the Ma'mumah is one-third of the intelligence, three and thirty camels, and one-third of its value in gold, silver, cows, or sheep. And the Jaaifah is like that. And it has been narrated from Ali and Zaid bin Thabit.
رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي الْمَأْمُومَةِ ثُلُثَ الْعَقْلِ ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ مِنَ الْإِبِلِ وَثُلُثًا أَوْ قِيمَتَهَا مِنَ الذَّهَبِ أَوِ الْوَرِقِ أَوِ الْبَقَرِ أَوِ الشَّاءِ وَالْجَائِفَةُ مِثْلُ ذَلِكَ وَرُوِّينَا عَنْ عَلِيٍّ وَزَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ؓ
51.20 [Machine] What is below the explanation of the arguments
٥١۔٢٠ بَابُ مَا دُونَ الْمُوضِحَةِ مِنَ الشِّجَاجِ
[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ did not pay attention to that which is unclear and considered that which is unclear as forgiveness between the Muslims.
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ لَمْ يَعْقِلْ مَا دُونَ الْمُوضِحَةِ وَجَعَلَ مَا دُونَ الْمُوضِحَةِ عَفْوًا بَيْنَ الْمُسْلِمِينَ
[Machine] It is not within the realm of certainty that there is intelligence lower than clarification until clarification is reached. Rather, intelligence resides in clarification and what is beyond it. That is because the Messenger of Allah ﷺ reached clarification in his book to 'Amr ibn Hazm and included in it five of the camels.
أَنَّهُ لَيْسَ فِيمَا دُونَ الْمُوضِحَةِ مِنَ الشِّجَاجِ عَقْلٌ حَتَّى تَبْلُغَ الْمُوضِحَةَ وَإِنَّمَا الْعَقْلُ فِي الْمُوضِحَةِ فَمَا فَوْقَهَا وَذَلِكَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ انْتَهَى إِلَى الْمُوضِحَةِ فِي كِتَابِهِ لِعَمْرِو بْنِ حَزْمٍ فَجَعَلَ فِيهَا خَمْسًا مِنَ الْإِبِلِ
[Machine] Muadh bin Jabal is elevated, and in the place called Al-Mudhihah, there are five camels. Everything beyond that is according to its measure.
مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ ؓ مَرْفُوعًا وَفِي الْمُوضِحَةِ خَمْسٌ مِنَ الْإِبِلِ وَكُلُّ شَيْءٍ كَانَ دُونَ ذَلِكَ فَعَلَى قَدْرِهِ
[Machine] They settled in the miltat with half of the specified blood money 16212, and Abu Abdullah, Abu Bakr, and Abu Zakaria informed us that Abu Abbas reported that Rabee informed him that Shafi'i informed him that Muslim narrated from Ibn Jurayj from Thawri from Malik from Yazid bin Abdullah bin Qusayt from Ibn Maseeb from Umar and Uthman, a similar statement or similar in meaning. Shafi'i said and someone who heard Ibn Nafi' mention from Malik through this chain like him, Shafi'i said and we recited to Malik that we did not know anyone among the Imams from the past or from the Hadith who ruled on something less than the clear evidence.
ؓ قَضَيَا فِي الْمِلْطَاةِ بِنِصْفِ دِيَةِ الْمُوضِحَةِ 16212 وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ وَأَبُو بَكْرٍ وَأَبُو زَكَرِيَّا قَالُوا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ أنبأ الرَّبِيعُ أنبأ الشَّافِعِيُّ أنبأ مُسْلِمٌ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنِ الثَّوْرِيِّ عَنْ مَالِكٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ قُسَيْطٍ عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ عُمَرَ وَعُثْمَانَ ؓ مِثْلَهُ أَوْ مِثْلَ مَعْنَاهُ قَالَ الشَّافِعِيُّ وَأَخْبَرَنِي مَنْ سَمِعَ ابْنَ نَافِعٍ يَذْكُرُ عَنْ مَالِكٍ بِهَذَا الْإِسْنَادِ مِثْلَهُ قَالَ الشَّافِعِيُّ وَقَرَأْنَا عَلَى مَالِكٍ إِنَّا لَمْ نَعْلَمْ أَحَدًا مِنَ الْأَئِمَّةِ فِي الْقَدِيمِ وَلَا الْحَدِيثِ قَضَى فِيمَا دُونَ الْمُوَضِّحَةِ بِشَيْءٍ
[Machine] They decided concerning the milta (a part of the sheep's stomach) and it is the wet tripe, with half of what is in the muwadhdha (another part of the stomach). Abdur-Razzaq said, then Sufyan came to us and we asked him about it, so he narrated to us about it from Malik. Then I met Malik and said, "Indeed, Sufyan narrated to me from you from Ibn Qusayt from Ibn al-Musayyib that Umar and Uthman decided concerning the milta with half of the muwadhdha." He said, "True, you have informed me." I said to him, "Inform me about it." He said, "I do not inform about it today." So Muslim ibn Khalid said to him, while he was next to him, "I have determined on you, O Abu Abdullah, that you do not narrate it to him." He said, "You have determined on me, if I were narrating it today, I would narrate it to him." I said, "Why do you not narrate it to me, while you have narrated it to others?" He said, "Indeed, the work with us is different, and the narrator is not here, meaning Ibn Qusayt, so this is the excuse of Malik bin Anas, may Allah have mercy on him and us, from inclining towards this narration." Al-Shafi'i said, may Allah have mercy on him, in what he stated in his statement, we were narrated that Zaid bin Thabit had decided in what is less than the muwadhdha, even in the dhamiya.
ؓ قَضَيَا فِي الْمِلْطَاةِ وَهِيَ السِّمْحَاقُ بِنِصْفِ مَا فِي الْمُوضِحَةِ قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ ثُمَّ قَدِمَ عَلَيْنَا سُفْيَانُ فَسَأَلْنَاهُ عَنْهُ فَحَدَّثَنَا بِهِ عَنْ مَالِكٍ ثُمَّ لَقِيتُ مَالِكًا فَقُلْتُ إِنَّ سُفْيَانَ ثنا عَنْكَ عَنِ ابْنِ قُسَيْطٍ عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ أَنَّ عُمَرَ وَعُثْمَانَ ؓ قَضَيَا فِي الْمِلْطَاةِ بِنِصْفِ الْمُوضِحَةِ؟ قَالَ صَدَقَ قَدْ حَدَّثْتُهُ قُلْتُ حَدِّثْنِي بِهِ قَالَ مَا أُحَدِّثُ بِهِ الْيَوْمَ فَقَالَ لَهُ مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ وَهُوَ إِلَى جَنْبِهِ عَزَمْتُ عَلَيْكَ يَا أَبَا عَبْدِ اللهِ إِلَّا حَدَّثْتَهُ بِهِ قَالَ تَعْزِمُ عَلَيَّ لَوْ كُنْتُ مُحَدِّثًا بِهِ الْيَوْمَ لَحَدَّثْتُهُ بِهِ قُلْتُ لِمَ لَا تُحَدِّثُنِي بِهِ وَقَدْ حَدَّثْتَ بِهِ غَيْرِي؟ قَالَ إِنَّ الْعَمَلَ عِنْدَنَا عَلَى غَيْرِهِ وَرَجُلُهُ عِنْدَنَا لَيْسَ هُنَاكَ يَعْنِي ابْنَ قُسَيْطٍ فَهَذَا عُذْرُ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ رَحِمَنَا اللهُ وَإِيَّاهُ فِي الرَّغْبَةِ عَنْ هَذِهِ الرِّوَايَةِ قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ فِيمَا سَاقَ كَلَامَهُ إِلَيْهِ رُوِّينَا أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَدْ قَضَى فِيمَا دُونَ الْمُوضِحَةِ حَتَّى فِي الدَّامِيَةِ
[Machine] He said, "In damiya there is one camel, in badie'a there are two camels, in mutalameha there are three camels, in samhaq there are four camels, and in mowdha there are five camels." Sheikh Muhammad bin Rashid said, "Although we narrated his hadith through the narration of the elders, he is not one of those whose testimony stands alone. We narrated from Hakam bin 'Utaybah from 'Ali that he said in samhaq there are four camels, and from Jabir al-Ju'fi from Abdullah bin Najayy from 'Ali, similar to that. The first chain is disconnected and the second chain is disconnected. Then if the narration is correct, it implies that they ruled on what is less than mowdha with a ruling that reached this extent. And Allah knows best."
أَنَّهُ قَالَ فِي الدَّامِيَةِ بَعِيرٌ وَفِي الْبَاضِعَةِ بَعِيرَانِ وَفِي الْمُتَلَاحِمَةِ ثَلَاثٌ وَفِي السِّمْحَاقِ أَرْبَعٌ وَفِي الْمُوضِحَةِ خَمْسٌ قَالَ الشَّيْخُ مُحَمَّدُ بْنُ رَاشِدٍ وَإِنْ كُنَّا نَرْوِي حَدِيثَهُ لِرِوَايَةِ الْكِبَارِ عَنْهُ فَلَيْسَ مِمَّنْ تَقُومُ الْحُجَّةُ بِمَا يَنْفَرِدُ بِهِ وَرُوِّينَا عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ عَنْ عَلِيٍّ ؓ أَنَّهُ قَالَ فِي السِّمْحَاقِ أَرْبَعٌ مِنَ الْإِبِلِ وَعَنْ جَابِرٍ الْجُعْفِيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُجَيٍّ عَنْ عَلِيٍّ ؓ مِثْلَهُ وَالْأَوَّلُ مُنْقَطِعٌ وَالثَّانِي مُنْقَطِعٌ ثُمَّ إِنْ صَحَّتْ هَذِهِ الرِّوَايَةُ فَهِيَ مَحْمُولَةٌ عَلَى أَنَّهُمْ حَكَمُوا فِيمَا دُونَ الْمُوَضِحَةِ بِحُكُومَةٍ بَلَغَتْ هَذَا الْمِقْدَارَ وَاللهُ أَعْلَمُ
51.21 [Machine] The interpretation of poetry and its genres.
٥١۔٢١ بَابُ تَفْسِيرِ الشِّجَاجِ وَمَدَارِجِهَا
[Machine] Imam Al-Shafi'i, may Allah have mercy on him, said: "The first type of injury is the superficial one, which only scratches the skin slightly. Then there is the deeper injury, which cuts into the flesh after breaking the skin. Then there is the injury that penetrates into the muscles but does not reach the bone. The dermis is a thin layer between the flesh and the bone, and any thin membrane is considered dermal. When the injury reaches this thin layer, and there is nothing left between the flesh and the bone except for it, it is called dermal. Then there is the exposed injury, which is when the skin is stripped away and is cut until the bone is visible, and this is called the exposed injury. Then there is the fractured injury, which breaks the bone, and the displaced injury which causes a dislocation in the bone. Then there is the damaged injury, which damages the bone marrow, and the severed injury, which reaches the brain and the spinal cord. Anything below the exposed injury is considered a scratch, and the bleeding injury is the one that bleeds without blood flowing from it."
قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ إِنَّ أَوَّلَ الشِّجَاجِ الْحَارِصَةُ وَهِيَ الَّتِي تَحْرِصُ الْجِلْدَ حَتَّى تَشُقَّهُ قَلِيلًا وَمِنْهُ قِيلَ حَرَصَ الْقَصَّارُ الثَّوْبَ إِذَا شَقَّهُ ثُمَّ الْبَاضِعَةُ وَهِيَ الَّتِي تَشُقُّ اللَّحْمَ وَتَبْضَعُهُ بَعْدَ الْجِلْدِ ثُمَّ الْمُتَلَاحِمَةُ وَهِيَ الَّتِي أَخَذَتْ فِي اللَّحْمِ وَلَمْ تَبْلُغِ السِّمْحَاقَ وَالسِّمْحَاقُ جِلْدَةٌ رَقِيقَةٌ بَيْنَ اللَّحْمِ وَالْعَظْمِ وَكُلُّ قِشْرَةٍ رَقِيقَةٍ فَهِيَ سِمْحَاقٌ فَإِذَا بَلَغَتِ الشَّجَّةُ تِلْكَ الْقِشْرَةَ الرَّقِيقَةَ حَتَّى لَا يَبْقَى بَيْنَ اللَّحْمِ وَالْعَظْمِ غَيْرُهَا فَتِلْكَ السِّمْحَاقُ وَهِيَ الْمِلْطَاةُ ثُمَّ الْمُوَضِحَةِ وَهِيَ الَّتِي تَكَشَّفَ عَنْهَا ذَلِكَ الْقِشْرُ وَتُشَقُّ حَتَّى يَبْدُوَ وَضَحُ الْعَظْمِ فَتِلْكَ الْمُوضِحَةِ وَالْهَاشِمَةُ الَّتِي تَهْشِمُ الْعَظْمَ وَالْمُنَقِّلَةُ الَّتِي يُنْقَلُ مِنْهَا فِرَاشُ الْعَظْمِ وَالْآمَّةُ وَهِيَ الْمَأْمُومَةُ وَهِيَ الَّتِي تَبْلُغُ أُمَّ الرَّأْسِ الدِّمَاغَ وَالْجَائِفَةُ وَهِيَ الَّتِي تَخْرِقُ حَتَّى تَصِلَ إِلَى السِّفَاقِ وَمَا كَانَ دُونَ الْمُوضِحَةِ فَهُوَ خُدُوشٌ فِيهِ الصُّلْحُ وَالدَّامِيَةُ هِيَ الَّتِي تَدْمَى مِنْ غَيْرِ أَنْ يَسِيلَ مِنْهَا دَمٌ
51.22 [Machine] The headline translates to "The Jiva' Environmental Center.
٥١۔٢٢ بَابُ الْجَائِفَةِ
[Machine] He wrote to me, Yahya bin Sa'id, a copy of the book that Abu Bakr bin Muhammad bin Amr bin Hazm had, which was written by the Messenger of Allah ﷺ to Amr bin Hazm. In it, it states that in the nose, when it is bleeding, the full blood money is owed. In the eye, half of the blood money is owed. In the injured finger, a third of the blood money is owed. In a fractured bone, a third of the blood money is owed. In the clear wound, five camels are owed. In a tooth, five camels are owed. And in each fingertip here, there are ten ten camels. And we have narrated it from other sources as well, both as a Mursal and Mawsul Hadith.
كَتَبَ إِلِيَّ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ نُسْخَةَ الْكِتَابِ الَّذِي عِنْدَ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ الَّذِي كَتَبَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ لِعَمْرِو بْنِ حَزْمٍ فَإِذَا فِيهِ فِي الْأَنْفِ إِذَا أُوعِبَ جَدْعُهُ الدِّيَةُ كَامِلَةً وَفِي الْعَيْنِ نِصْفُ الدِّيَةِ وَفِي الْمَأْمُومَةِ ثُلُثُ الدِّيَةِ وَفِي الْجَائِفَةِ ثُلُثُ الدِّيَةِ وَفِي الْمُوضِحَةِ خَمْسٌ مِنَ الْإِبِلِ وَفِي السِّنِّ خَمْسٌ مِنَ الْإِبِلِ وَفِي كُلِّ إِصْبَعٍ هُنَا لِكَ عَشَرَةٌ عَشَرَةٌ وَقَدْ رُوِّينَاهُ مِنْ أَوْجُهٍ أُخَرَ مُرْسَلًا وَمَوْصُولًا
[Machine] He said about the leaders, "one third" and about the slaves, "one third".
أَنَّهُ قَالَ فِي الْجَائِفَةِ الثُّلُثُ وَفِي الْآمَّةِ الثُّلُثُ
[Machine] That a man threw a man and he was injured, then the wound appeared on the other side, and Abu Bakr ruled in it with two-thirds of the blood money.
أَنَّ رَجُلًا رَمَى رَجُلًا فَأَصَابَتْهُ جَائِفَةٌ فَخَرَجَتْ مِنَ الْجَانِبِ الْآخَرِ فَقَضَى فِيهَا أَبُو بَكْرٍ ؓ بِثُلُثَيِ الدِّيَةِ
[Machine] That Abu Bakr (may Allah be pleased with him) settled in Jāʼifah and was able to pay two-thirds of the blood money.
أَنَّ أَبَا بَكْرٍ ؓ قَضَى فِي الْجَائِفَةِ نَفَذَتْ بِثُلُثَيِ الدِّيَةِ
51.23 [Machine] The Two Ears
٥١۔٢٣ بَابُ الْأُذُنَيْنِ
[Machine] I read the book of the Messenger of Allah ﷺ which he wrote for Amr ibn Hazm when he sent him to Najran. In it, he wrote about fifty camels.
قَرَأْتُ كِتَابَ رَسُولِ اللهِ ﷺ الَّذِي كَتَبَهُ لِعَمْرِو بْنِ حَزْمٍ حِينَ بَعَثَهُ عَلَى نَجْرَانَ فَكَتَبَ فِيهِ وَفِي الْأُذُنِ خَمْسُونَ مِنَ الْإِبِلِ
فِيهِ وَفِي الْأُذُنَيْنِ الدِّيَةُ
[Machine] "Umar decided in favor of splitting the blood money in half. Ma'mar said, and the people agreed with him, that Abu Bakr also ruled in favor of it, with fifteen camels."
أَنَّ عُمَرَ ؓ قَضَى فِي الْأُذُنِ بِنِصْفِ الدِّيَةِ قَالَ مَعْمَرٌ وَالنَّاسُ عَلَيْهِ قَالَ وَقَضَى فِيهَا أَبُو بَكْرٍ ؓ بِخَمْسَ عَشْرَةَ مِنَ الْإِبِلِ
[Machine] He said concerning the ear, if half of the price is removed, then whatever is left will be calculated.
أَنَّهُ قَالَ فِي الْأُذُنِ إِذَا اسْتُؤْصِلَتْ نِصْفُ الدِّيَةِ أَخْمَاسًا فَمَا نَقَصَ مِنْهَا فَبِحِسَابٍ
51.24 [Machine] The Hearing: Abu Yahya Al-Saji narrated in his book with a weak chain of narration from Ubada ibn Nusayy, from Ibn Ghanm, from Muadh ibn Jabal, from the Prophet ﷺ: And in hearing there are a hundred from the camels.
٥١۔٢٤ بَابُ السَّمْعِ رَوَى أَبُو يَحْيَى السَّاجِيُّ فِي كِتَابِهِ بِإِسْنَادٍ فِيهِ ضَعْفٌ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَيٍّ، عَنِ ابْنِ غَنْمٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ: وَفِي السَّمْعِ مِائَةٌ مِنَ الْإِبِلِ
[Machine] The Prophet ﷺ said: "And in hearing there is a hundred camels."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ وَفِي السَّمْعِ مِائَةٌ مِنَ الْإِبِلِ
عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ؓ
[Machine] When the debt is completely forgiven, the hearing.
السَّمْعِ إِذَا ذَهَبَ الدِّيَةُ تَامَّةً
[Machine] Rabi'ah, and if he was from one of the two ears, then he has half of the mind. Yunus said it, Abu al-Zinad said it, Ibn Wahb said it, and I heard Muawiyah ibn Salih say that Alaa ibn al-Harith narrated that he heard Mak'hul say that in the loss of all hearing. Muawiyah also said it, I heard Yahya ibn Sa'id say it, and it was narrated to us in that by al-Sha'bi, Ibrahim, and others.
رَبِيعَةُ وَإِذَا كَانَ مِنْ إِحْدَى الْأُذُنَيْنِ فَفِيهِ نِصْفُ الْعَقْلِ قَالَ وَقَالَ يُونُسُ قَالَهُ أَبُو الزِّنَادِ قَالَ ابْنُ وَهْبٍ وَسَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ صَالِحٍ يَقُولُ حَدَّثَنِي الْعَلَاءُ بْنُ الْحَارِثِ أَنَّهُ سَمِعَ مَكْحُولًا يَقُولُ ذَلِكَ فِي ذَهَابِ السَّمْعِ كُلِّهِ قَالَ وَقَالَ مُعَاوِيَةُ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ يَقُولُهُ وَرُوِّينَا فِي ذَلِكَ عَنِ الشَّعْبِيِّ وَإِبْرَاهِيمَ وَغَيْرِهِمَا
51.25 [Machine] The departure of reason from the crime, as narrated by Abu Yahya al-Saji through his chain of transmission, from Mu'adh ibn Jabal, elevated: In reason there are a hundred camels, and we have mentioned our chain of transmission and narrated from Umar ibn al-Khattab, which indicates that he ruled in reason by paying compensation.
٥١۔٢٥ بَابُ ذَهَابِ الْعَقْلِ مِنَ الْجِنَايَةِ فِيمَا رَوَى أَبُو يَحْيَى السَّاجِيُّ بِإِسْنَادِهِ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ مَرْفُوعًا: وَفِي الْعَقْلِ مِائَةٌ مِنَ الْإِبِلِ، وَقَدْ ذَكَرْنَا إِسْنَادَنَا فِيهِ وَرُوِّينَا عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ، مَا دَلَّ عَلَى أَنَّهُ قَضَى فِي الْعَقْلِ بِالدِّيَةِ
[Machine] A man was struck in the head with a stone, so he lost his hearing, speech, intellect, and memory. He no longer approached women, and he lived for four years like this. [The narrator] said: "Abu Bakr, the son of Abu Shaybah, narrated to us from Abdul-A'la, from Yunus, from Al-Hasan regarding a man who was struck and lost his hearing, sight, and ability to speak. He [Al-Hasan] said to him [the man]: "Three years."
رُمِيَ رَجُلٌ بِحَجَرٍ فِي رَأْسِهِ فَذَهَبَ سَمْعُهُ وَلِسَانُهُ وَعَقْلُهُ وَذَكَرُهُ فَلَمْ يَقْرَبِ النِّسَاءَ فَقَضَى فِيهِ عُمَرُ ؓ بِأَرْبَعِ دِيَاتٍ 16229 قَالَ وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ وَهُوَ ابْنُ أَبِي شَيْبَةَ عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى عَنْ يُونُسَ عَنِ الْحَسَنِ فِي رَجُلٍ ضُرِبَ فَذَهَبَ سَمْعُهُ وَبَصَرُهُ وَكَلَامُهُ قَالَ لَهُ ثَلَاثُ دِيَاتٍ
فِي الْعَقْلِ الدِّيَةُ
عَنِ الْحَسَنِ وَمُجَاهِدٍ