51. Chapter

٥١۔ كِتَابُ الدِّيَاتِ

51.24 [Machine] The Hearing: Abu Yahya Al-Saji narrated in his book with a weak chain of narration from Ubada ibn Nusayy, from Ibn Ghanm, from Muadh ibn Jabal, from the Prophet ﷺ: And in hearing there are a hundred from the camels.

٥١۔٢٤ بَابُ السَّمْعِ رَوَى أَبُو يَحْيَى السَّاجِيُّ فِي كِتَابِهِ بِإِسْنَادٍ فِيهِ ضَعْفٌ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَيٍّ، عَنِ ابْنِ غَنْمٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ: وَفِي السَّمْعِ مِائَةٌ مِنَ الْإِبِلِ

bayhaqi:16224Abū al-Walīd > al-Ḥasan b. Sufyān > Abū Kurayb > Rishdīn b. Saʿd > ʿAbd al-Raḥman b. Ziyād b. Anʿum > ʿUtbah b. Ḥumayd > ʿUbādah b. Nusay > Ibn Ghanm > Muʿādh b. Jabal ؓ

[Machine] The Prophet ﷺ said: "And in hearing there is a hundred camels."  

البيهقي:١٦٢٢٤أَنْبَأَنِيهِ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ إِجَازَةً أنبأ أَبُو الْوَلِيدِ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا أَبُو كُرَيْبٍ ثنا رِشْدِينُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زِيَادِ بْنِ أَنْعُمٍ عَنْ عُتْبَةَ بْنِ حُمَيْدٍ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَيٍّ عَنِ ابْنِ غَنْمٍ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ ؓ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ وَفِي السَّمْعِ مِائَةٌ مِنَ الْإِبِلِ  

bayhaqi:16225And Fī al-ʿAql

[Machine] About Zaid ibn Thabit  

البيهقي:١٦٢٢٥وَبِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ وَفِي الْعَقْلِ الدِّيَةُ مِائَةٌ مِنَ الْإِبِلِ وَرُوِّينَا عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ؓ مَا دَلَّ عَلَى أَنَّهُ قَضَى فِي السَّمْعِ بِالدِّيَةِ وَرَوَاهُ حَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ عَنْ مَكْحُولٍ

عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ؓ  

bayhaqi:16226Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq And ʾAbū Bakr b. al-Ḥasan Waʾabū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Baḥr b. Naṣr > Ibn Wahb > Yūnus > Ibn Shihāb > Saʿīd b. al-Musayyib

[Machine] When the debt is completely forgiven, the hearing.  

البيهقي:١٦٢٢٦وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالُوا أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ ثنا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ أَنَّهُ قَالَ وَفِي

السَّمْعِ إِذَا ذَهَبَ الدِّيَةُ تَامَّةً  

bayhaqi:16227Abū Saʿīd > Abū al-ʿAbbās > Baḥr > Ibn Wahb > Yūnus > Rabīʿah

[Machine] Rabi'ah, and if he was from one of the two ears, then he has half of the mind. Yunus said it, Abu al-Zinad said it, Ibn Wahb said it, and I heard Muawiyah ibn Salih say that Alaa ibn al-Harith narrated that he heard Mak'hul say that in the loss of all hearing. Muawiyah also said it, I heard Yahya ibn Sa'id say it, and it was narrated to us in that by al-Sha'bi, Ibrahim, and others.  

البيهقي:١٦٢٢٧وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ ثنا بَحْرٌ ثنا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنْ رَبِيعَةَ أَنَّهُ قَالَ فِي السَّمْعِ إِذَا ذَهَبَ كُلُّهُ فِيهِ الدِّيَةُ قَالَ

رَبِيعَةُ وَإِذَا كَانَ مِنْ إِحْدَى الْأُذُنَيْنِ فَفِيهِ نِصْفُ الْعَقْلِ قَالَ وَقَالَ يُونُسُ قَالَهُ أَبُو الزِّنَادِ قَالَ ابْنُ وَهْبٍ وَسَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ صَالِحٍ يَقُولُ حَدَّثَنِي الْعَلَاءُ بْنُ الْحَارِثِ أَنَّهُ سَمِعَ مَكْحُولًا يَقُولُ ذَلِكَ فِي ذَهَابِ السَّمْعِ كُلِّهِ قَالَ وَقَالَ مُعَاوِيَةُ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ يَقُولُهُ وَرُوِّينَا فِي ذَلِكَ عَنِ الشَّعْبِيِّ وَإِبْرَاهِيمَ وَغَيْرِهِمَا