51. Chapter
٥١۔ كِتَابُ الدِّيَاتِ
عَنْ عَامِرٍ الشَّعْبِيِّ مِنْ قَوْلِهِ
[Machine] The wise person does not intentionally go against reason, and neither does a servant, a reconciliation, or a confession. Abu Ubaid said that they differed in interpreting his statement "and neither a servant," and Muhammad ibn al-Hasan told me that its meaning is that a free person killing a slave is not the responsibility of the master, as it is the slave's offense and his liability, and he provided evidence for that.
لَا تَعْقِلُ الْعَاقِلَةُ عَمْدًا وَلَا عَبْدًا وَلَا صُلْحًا وَلَا اعْتِرَافًا قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ قَدِ اخْتَلَفُوا فِي تَأْوِيلِ قَوْلِهِ وَلَا عَبْدًا فَقَالَ لِي مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ إِنَّمَا مَعْنَاهُ أَنْ يَقْتُلَ الْعَبْدُ حُرًّا يَقُولُ فَلَيْسَ عَلَى عَاقِلَةِ مَوْلَاهُ شَيْءٌ مِنْ جِنَايَةِ عَبْدِهِ وَإِنَّمَا جِنَايَتُهُ فِي رَقَبَتِهِ وَاحْتَجَّ فِي ذَلِكَ بِشَيْءٍ
[Machine] That he said, "Do not carry the responsibility of the wise intentionally or by reconciliation or confession or what the slave deserves." Al-Layth said, "Except as you wish."
أَنَّهُ قَالَ لَا تَحْمِلُ الْعَاقِلَةُ عَمْدًا وَلَا صُلْحًا وَلَا اعْتِرَافًا وَلَا مَا جَنَى الْمَمْلُوكُ قَالَ وَقَالَ ذَلِكَ اللَّيْثُ إِلَّا أَنْ تَشَاءَ
أَنْ تَشَاءَ ذَلِكَ إِنَّمَا عَلَيْهِمْ عَقْلُ الْخَطَأِ
[Machine] Yahya and I did not realize people except for that.
يَحْيَى وَلَمْ أُدْرِكِ النَّاسَ إِلَّا عَلَى ذَلِكَ
[Machine] The scholars from the people of Medina used to say, "Do not hold the accountable responsible for anything unless it was intentional, or there was a reconciliation, or an admission, or something was obtained from someone under their control, except if they continued to love it."
عَنِ الْفُقَهَاءِ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ كَانُوا يَقُولُونَ لَا تَحْمِلُ الْعَاقِلَةُ مَا كَانَ عَمْدًا وَلَا بِصُلْحٍ وَلَا اعْتِرَافٍ وَلَا مَا جَنَى الْمَمْلُوكُ إِلَّا أَنْ يُحِبُّوا ذَلِكَ طَوْلًا مِنْهُمْ
[Machine] "He used to say that a servant should not be compensated more than himself, even if the injury is worth more than the price of the servant. This was narrated to us by the jurists of the Tabi'in, such as Urwah ibn Zubayr and others."
أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ الْعَبْدُ لَا يُغَرِّمُ سَيِّدَهُ فَوْقَ نَفْسِهِ شَيْئًا وَإِنْ كَانَ الْمَجْرُوحُ أَكْثَرَ مِنْ ثَمَنِ الْعَبْدِ فَلَا يُزَادُ لَهُ وَرُوِّينَاهُ عَنْ فُقَهَاءِ التَّابِعِينَ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ وَغَيْرِهِ