"مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِه الشَّجرَة فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا".
See similar narrations below:
Collected by Bukhārī, Muslim, Abū Dāwūd, Ibn Mājah, Mālik, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, SuyūṭīDuring the holy battle of Khaibar the Prophet ﷺ said, "Whoever ate from this plant (i.e. garlic) should not enter our mosque."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ فِي غَزْوَةِ خَيْبَرَ مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ يَعْنِي الثُّومَ فَلاَ يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا
It was said to Anas "What did you hear the Prophet ﷺ saying about garlic?" Anas replied, "Whoever has eaten (garlic) should not approach our mosque."
سَمِعْتَ النَّبِيَّ ﷺ فِي الثُّومِ فَقَالَ مَنْ أَكَلَ فَلاَ يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا
The Messenger of Allah ﷺ said: He who eats of this (offensive) plant must not approach our mosque, till its odor dies: (plant signifies) garlic.
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الْبَقْلَةِ فَلاَ يَقْرَبَنَّ مَسَاجِدَنَا حَتَّى يَذْهَبَ رِيحُهَا يَعْنِي الثُّومَ
Anas was asked about the garlic; he stated that the Messenger of Allah ﷺ had said: He who eats of this plant (garlic) should not approach us and pray along with us.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ فَلاَ يَقْرَبَنَّا وَلاَ يُصَلِّي مَعَنَا
The Messenger of Allah ﷺ said: He who eats of this plant (garlic) should not approach our mosque and should not harm us with the odour of garlic.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ فَلاَ يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا وَلاَ يُؤْذِيَنَّا بِرِيحِ الثُّومِ
The Prophet ﷺ said: He who eats from this plant should not come near the mosques.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ فَلاَ يَقْرَبَنَّ الْمَسَاجِدَ
“The Messenger of Allah ﷺ said: ‘Whoever eats anything from this plant, let him not come to the mosque.’”
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ شَيْئًا فَلاَ يَأْتِيَنَّ الْمَسْجِدَ
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Said ibn al- Musayyab that the Messenger of Allah ﷺ said, "Anyone who eats this plant should not come near our mosques. The smell of the garlic will offend us."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ فَلاَ يَقْرُبْ مَسَاجِدَنَا يُؤْذِينَا بِرِيحِ الثُّومِ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever eats anything from this tree should not come close to us or pray with us."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ شَيْئًا فَلَا يَقْرَبَنَّ أَوْ لَا يُصَلِّيَنَّ مَعَنَا
[Machine] The Prophet ﷺ found the smell of garlic in the mosque and said, "Whoever has eaten from this foul tree should not come near our mosque."
وَجَدَ النَّبِيُّ ﷺ رِيحَ ثُومٍ فِي الْمَسْجِدِ فَقَالَ مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ الْخَبِيثَةِ فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا
The Prophet ﷺ said: He who eats from this plant should not come near the mosques. (Using translation from Abū Dāʾūd 3825)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ فَلَا يَأْتِيَنَّ الْمَسَاجِدَ
ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ أَنْ يَحْضُرَ آكِلُ الشَّجَرَةِ الْخَبِيثَةِ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ الْمَسَاجِدَ
Zirr ibn Hubaysh said: Hudhayfah traced, I think, to the Messenger of Allah ﷺ the saying: He who spits in the direction of the qiblah will come on the Day of Resurrection in the state that his saliva will be between his eyes; and he who eats from this noxious vegetable should not come near our mosque, saying it three times. (Using translation from Abū Dāʾūd 3824)
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الْبَقْلَةِ الْخَبِيثَةِ فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا ثَلَاثًا»
ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ حُكْمَ مَسْجِدِ الْمُصْطَفَى ﷺ وَمَسْجِدِ غَيْرِهِ فِيمَا وَصَفْنَا سَوَاءٌ
“The Messenger of Allah ﷺ said: ‘Whoever eats anything from this plant, let him not come to the mosque.’” (Using translation from Ibn Mājah 1016)
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ فَلَا يَأْتِيَنَّ الْمَسْجِدَ»
ذِكْرُ خَبَرٍ ثَانٍ يُصَرِّحُ بِأَنَّ الزَّجْرَ وَقَعَ عَنْ إِتْيَانِ الْمَسَاجِدِ كُلِّهَا دُونَ مَسْجِدِ الْمَدِينَةِ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever eats from these dates should not deceive us in our mosques."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الْبَقْلَةِ فَلَا يَغْشَنَا فِي مَسَاجِدِنَا»
ذِكْرُ الْعِلَّةِ الَّتِي مِنْ أَجْلِهَا نُهِيَ عَنْ إِتْيَانِ الْجَمَاعَةِ آكُلُ الشَّجَرَةِ الْخَبِيثَةِ
"The Messenger of Allah ﷺ said: 'Whoever eats of this plant' - the first time he said 'garlic' then he said, 'garlic, onions and leeks' [1] - 'let him not approach us in our Masjids, for the angels are offended by that which offends mankinds.'" [1] In Fath, Al-Bari, Ibn Hajar is of the opinion that it was Ibn Juraij who was talking, explaining that 'Ata' - who reported it from Jabir - narrated it both ways. (Using translation from Nasāʾī 707)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ الْمُنْتِنَةِ فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا فَإِنَّ الْمَلَائِكَةَ تَتَأَذَّى مِمَّا يَتَأَذَّى مِنْهُ النَّاسُ»
The Prophet ﷺ said: He who eats from this plant should not come near the mosques. (Using translation from Abū Dāʾūd 3825)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الْبَقْلَةِ فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدِنَا»
الْعَلَاءُ بْنُ خَبَّابٍ مِنْ سَاكِنِي الْكُوفَةِ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever eats from this evil tree should stay away from our mosque." I mean garlic.
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ الْخَبِيثَةِ فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدِنَا» أَعْنِي الثَّوْمَ
"مَنْ أَكَلَ مِن هَذِه الشَّجرَةِ (الخَبِيثةِ) فَلَا يَقْربَنَّ مَسْجِدَنا فَإِنَّ المَلائِكَةَ تَتَأَذَّى مِمَّا يَتَأَذَّى مِنْه الإِنْسُ".
"مَنْ أَكَلَ مِن هَذِه الشَّجَرةِ الْخَبِيثَة فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدنَا -يعني الثوم-".
"مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ -يَعْنى: الثَّوْم- فَلَا يَقْرَبَنَّ مُصَلَّانَا".
"مَنْ أَكَلَ من هَذه الشَّجَرَة شَيئًا، فَلا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنا إِلَّا مِن عُذْر".
"مَنْ أَكَلَ مِن هَذه الْبَقْلَةِ الْخَبِيثَةِ -يعني الثوم- فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا" "يعني الثوم"
"مَنْ أكَلَ مِنْ هَذِه الشَّجَرَةِ فَلَا يَقْرَبَنَّ مَساجِدَنَا -يعني الثَّوم-".
"مَنْ أكَلَ مِنْ هَذِه الْخَضِرَاوَات: الْبَصَل- والَّثْومَ والكُرَّاتَ والْفِجْلَ فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا".
"مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِه الشَّجَرَةِ -يَعْنِي الثَّوْمَ- فَلا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا، وَلا يَأتِينا يَمْسَحُ جَبْهَتَهُ".
"مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ، فَلَا يَقْرَبْنَا وَلَا يُصَلِّيَنَّ مَعَنَا".
"مَنْ أَكَلَ مِن هَذِه الشَّجرَة -يعني الثَّومَ- فَلا يَقْرَبَنَ مَسْجِدَنَا حتى يذهبَ رِيحُها".
"مَنْ أكَلَ مِنْ هَاتَين الشَّجَرَتَين فَلَا يَقْرَبَنَ مَسْجدَنا" .
"مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِه الشَّجَرَةِ فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا، وَلَا يُؤْذِينا بِرِيحِ الثَّومِ".
"مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِه الشَّجَرَةِ، فَلا يَقْرَبَنَّ المَسَاجِدَ".
"مَن أَكَل مِن هَذِه الشَّجَرَةِ الخَبِيثَةِ فَلَا يَقْرَبَنَّ مُصَلانا حَتَّى يَذْهَبَ رِيحُها".
"مَنْ أكل مِن هَذِه الشَّجَرةِ فَلا يُؤْذينَا بها".
"مَنْ أَكَل مِن هَذِه الْبَقْلَةِ الْخَبِيثةِ فلا يَقْرَبْنَا".
"مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِه الْبَقْلَةِ -يعني الثومَ- فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا".
"مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ الْخَبِيثَةِ فَلَا يُنَاجِينا".