اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم من أكل من هذه الشجرة المنتنة أو الخبيثة فلا يقربن مسجدنا
See similar narrations below:
Collected by Muslim, Abū Dāwūd, Mālik, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, SuyūṭīThe Messenger of Allah ﷺ said: He who eats of this plant (garlic) should not approach our mosque and should not harm us with the odour of garlic.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ فَلاَ يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا وَلاَ يُؤْذِيَنَّا بِرِيحِ الثُّومِ
The Prophet ﷺ said: He who eats from this plant should not come near the mosques.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ فَلاَ يَقْرَبَنَّ الْمَسَاجِدَ
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Said ibn al- Musayyab that the Messenger of Allah ﷺ said, "Anyone who eats this plant should not come near our mosques. The smell of the garlic will offend us."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ فَلاَ يَقْرُبْ مَسَاجِدَنَا يُؤْذِينَا بِرِيحِ الثُّومِ
[Machine] The Prophet ﷺ found the smell of garlic in the mosque and said, "Whoever has eaten from this foul tree should not come near our mosque."
وَجَدَ النَّبِيُّ ﷺ رِيحَ ثُومٍ فِي الْمَسْجِدِ فَقَالَ مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ الْخَبِيثَةِ فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا
ذِكْرُ الْعِلَّةِ الَّتِي مِنْ أَجْلِهَا نُهِيَ عَنْ إِتْيَانِ الْجَمَاعَةِ آكُلُ الشَّجَرَةِ الْخَبِيثَةِ
"The Messenger of Allah ﷺ said: 'Whoever eats of this plant' - the first time he said 'garlic' then he said, 'garlic, onions and leeks' [1] - 'let him not approach us in our Masjids, for the angels are offended by that which offends mankinds.'" [1] In Fath, Al-Bari, Ibn Hajar is of the opinion that it was Ibn Juraij who was talking, explaining that 'Ata' - who reported it from Jabir - narrated it both ways. (Using translation from Nasāʾī 707)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ الْمُنْتِنَةِ فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا فَإِنَّ الْمَلَائِكَةَ تَتَأَذَّى مِمَّا يَتَأَذَّى مِنْهُ النَّاسُ»
ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ أَنْ يَحْضُرَ آكِلُ الشَّجَرَةِ الْخَبِيثَةِ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ الْمَسَاجِدَ
Zirr ibn Hubaysh said: Hudhayfah traced, I think, to the Messenger of Allah ﷺ the saying: He who spits in the direction of the qiblah will come on the Day of Resurrection in the state that his saliva will be between his eyes; and he who eats from this noxious vegetable should not come near our mosque, saying it three times. (Using translation from Abū Dāʾūd 3824)
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الْبَقْلَةِ الْخَبِيثَةِ فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا ثَلَاثًا»
الْعَلَاءُ بْنُ خَبَّابٍ مِنْ سَاكِنِي الْكُوفَةِ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever eats from this evil tree should stay away from our mosque." I mean garlic.
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ الْخَبِيثَةِ فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدِنَا» أَعْنِي الثَّوْمَ
"مَنْ أَكَلَ مِن هَذِه الشَّجرَةِ (الخَبِيثةِ) فَلَا يَقْربَنَّ مَسْجِدَنا فَإِنَّ المَلائِكَةَ تَتَأَذَّى مِمَّا يَتَأَذَّى مِنْه الإِنْسُ".
"مَنْ أَكَلَ مِن هَذِه الشَّجَرةِ الْخَبِيثَة فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدنَا -يعني الثوم-".
"مَنْ أَكَلَ من هَذه الشَّجَرَة شَيئًا، فَلا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنا إِلَّا مِن عُذْر".
"مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِه الشَّجرَة فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا".
"مَنْ أكَلَ مِنْ هَذِه الشَّجَرَةِ فَلَا يَقْرَبَنَّ مَساجِدَنَا -يعني الثَّوم-".
"مَنْ أكَلَ مِنْ هَاتَين الشَّجَرَتَين فَلَا يَقْرَبَنَ مَسْجدَنا" .
"مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِه الشَّجَرَةِ فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا، وَلَا يُؤْذِينا بِرِيحِ الثَّومِ".
"مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِه الشَّجَرَةِ، فَلا يَقْرَبَنَّ المَسَاجِدَ".
"مَن أَكَل مِن هَذِه الشَّجَرَةِ الخَبِيثَةِ فَلَا يَقْرَبَنَّ مُصَلانا حَتَّى يَذْهَبَ رِيحُها".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.