Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:2846al-Ḥusayn b. ʿĪsá > Azhar Thum Dhakar Kalimah Maʿnāhā > Ibn ʿAwn > Ziyād b. Jubayr > Ibn ʿUmar

[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ prohibited fasting on the day of sacrifice."  

الكبرى للنسائي:٢٨٤٦أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عِيسَى قَالَ حَدَّثَنَا أَزْهَرُ ثُمَّ ذَكَرَ كَلِمَةً مَعْنَاهَا حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ عَنْ زِيَادِ بْنِ جُبَيْرٍ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ قَالَ

«نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ صَوْمِ يَوْمِ النَّحْرِ»  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Mālik, Aḥmad, Nasāʾī's Kubrá
nasai:3870Muḥammad b. al-Muthanná And Muḥammad b. Bashhār > Muḥammad > Shuʿbah > al-Ḥakam > Mujāhid > Rāfiʿ b. Khadīj

"The Messenger of Allah forbade Al-Haql (renting land in return for one-third or one-quarter of the produce)."  

النسائي:٣٨٧٠أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنِ الْحَقْلِ  

malik:20-138Yaḥyá > Mālik > Abū al-Naḍr a freed slave of ʿUmar b. ʿUbaydullāh > Sulaymān b. Yasār

Yahya related to me from Malik from Abu'n-Nadr, the mawla of Umar ibn Ubaydullah, from Sulayman ibn Yasar that the Messenger of Allah ﷺ forbade fasting on the days of Mina.  

مالك:٢٠-١٣٨حَدَّثَنِي يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِي النَّضْرِ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى عَنْ صِيَامِ أَيَّامِ مِنًى  

ahmad:10634Rawḥ > Mālik > Muḥammad b. Yaḥyá b. Ḥabbān > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

The Messenger of Allah ﷺ forbade fasting on the Day of Fitr and the Day of Adha. (Using translation from Ibn Mājah 1721)   

أحمد:١٠٦٣٤حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى عَنْ صِيَامِ يَوْمَيْنِ يَوْمِ الْفِطْرِ وَيَوْمِ النَّحْرِ  

nasai-kubra:2804Muḥammad b. al-Muthanná > Ibn Abū ʿAdī > Saʿīd > Qatādah > Qazaʿah > Abū Saʿīd al-Khudrī > Nabī Allāh ﷺ Nahá

[Machine] "Regarding fasting on the day of sacrifice"  

الكبرى للنسائي:٢٨٠٤أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ قَزَعَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ نَبِيَّ اللهِ ﷺ «§نَهَى

عَنْ صَوْمِ يَوْمِ النَّحْرِ»  

nasai-kubra:2806ʿImrān b. Mūsá > Yazīd > Ibn Zurayʿ > Hishām > Qatādah > Qazaʿah > Abū Saʿīd

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prohibited fasting on two days, the Day of Sacrifice and the Day of Breaking the Fast.  

الكبرى للنسائي:٢٨٠٦أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ هُوَ ابْنُ زُرَيْعٍ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ قَزَعَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ صَوْمِ يَوْمَيْنِ صَوْمِ يَوْمِ النَّحْرِ وَيَوْمِ الْفِطْرِ