52. Adornments
٥٢۔ كِتَابُ الزِّينَةِ
“Whoever wears silk in this world will not wear it in the Hereafter.” (Using translation from Ibn Mājah 3588)
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «مَنْ لَبِسَ الْحَرِيرَ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَلْبَسْهُ فِي الْآخِرَةِ»
I heard Ibn Az-Zubair delivering a sermon, saying, "Muhammad said, 'Whoever wears silk in this world, shall not wear it in the Hereafter." (Using translation from Bukhārī 5833)
مُحَمَّدٌ ﷺ «مَنْ لَبِسَ الْحَرِيرَ فِي الدُّنْيَا فَلَنْ يَلْبَسَهُ فِي الْآخِرَةِ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever wears silk in this world will not wear it in the Hereafter, and whoever does not wear it in the Hereafter will not enter Paradise." Allah says, "Their clothing therein will be of silk." [Surah Al-Hajj: 23]. Shu'bah contradicted him, narrated by Abu Dhubyan from Ibn Zubair from Umar.
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ لَبِسَ الْحَرِيرَ فِي الدُّنْيَا لَا يَلْبَسْهُ فِي الْآخِرَةِ وَمَنْ لَمْ يَلْبَسْهُ فِي الْآخِرَةِ لَمْ يَدْخُلِ الْجَنَّةَ» قَالَ اللهُ {وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ} [الحج 23] خَالَفَهُ شُعْبَةُ رَوَاهُ عَنِ أَبِي ذُبْيَانَ عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عُمَرَ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever wears it in this worldly life will not wear it in the Hereafter." Ibn Zubair said: "Indeed, whoever wears it in this worldly life will not enter Paradise." Allah, the Most High, said: "And their clothing therein will be silk." [Hajj 23]. Hafsah bint Sireen stopped him (from continuing his speech).
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ لَبِسَهُ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَلْبَسْهُ فِي الْآخِرَةِ» قَالَ ابْنُ الزُّبَيْرِ إِنَّهُ مَنْ لَبِسَهُ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَدْخُلِ الْجَنَّةَ قَالَ اللهُ تَعَالَى {وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ} [الحج 23] وَقَفَتْهُ حَفْصَةُ بِنْتُ سِيرِينَ
[Machine] "Do not wear silk, for whoever wears it in this world will not wear it in the Hereafter." Ibn Umar said: "Then, by Allah, he will not enter Paradise." Allah the Almighty said, "And their clothing therein will be silk." [Surah Al-Hajj, verse 23]
«لَا تَلْبَسُوا الْحَرِيرَ فَإِنَّهُ مَنْ لَبِسَهُ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَلْبَسْهُ فِي الْآخِرَةِ» فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ إِذًا وَاللهِ لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ قَالَ اللهُ تَعَالَى {وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ} [الحج 23]
I heard 'Umar bin al-Khattab ؓ say in his khutbah that he heard the Messenger of Allah ﷺ say: ʿ Whoever wears silk in this world will not be clothed with it in the Hereafter.ʿ (Using translation from Aḥmad 123)
سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «مَنْ لَبِسَ الْحَرِيرَ فِي الدُّنْيَا فَإِنَّهُ لَا يُكْسَاهُ فِي الْآخِرَةِ»
I heard Ibn Az-Zubair delivering a sermon, saying, "Muhammad said, 'Whoever wears silk in this world, shall not wear it in the Hereafter." (Using translation from Bukhārī 5833)
حَدَّثَنِي أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «مَنْ لَبِسَ الْحَرِيرَ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَلْبَسْهُ فِي الْآخِرَةِ»
“Whoever wears silk in this world will not wear it in the Hereafter.” (Using translation from Ibn Mājah 3588)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ لَبِسَ الْحَرِيرَ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَلْبَسْهُ فِي الْآخِرَةِ»
[Machine] "That the Messenger of Allah ﷺ said, 'Whoever wears silk in this world will not have any share in the hereafter.' Bakr ibn Abdullah al-Muzani contradicted them, narrating it from Ibn Umar from the Prophet ﷺ ."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «مَنْ لَبِسَ الْحَرِيرَ فِي الدُّنْيَا فَلَا خَلَاقَ لَهُ فِي الْآخِرَةِ» خَالَفَهُمْ بَكْرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْمُزَنِيُّ رَوَاهُ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ
[Machine] Narrated by Prophet Muhammad ﷺ, he said, "Indeed, only those who have no character wear silk." Shu'bah contradicted him and reported it from Qatadah, who reported it from Bishr ibn al-Muhataf.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «إِنَّمَا يَلْبَسُ الْحَرِيرَ مَنْ لَا خَلَاقَ لَهُ» خَالَفَهُ شُعْبَةُ رَوَاهُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ بِشْرِ بْنِ الْمُحْتَفِزِ
from the Prophet ﷺ who said, "Silk is worn by the one who has no portion ˹in the hereafter.˺" (Using translation from Aḥmad 5364)
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «إِنَّمَا يَلْبَسُ الْحَرِيرَ مَنْ لَا خَلَاقَ لَهُ»
[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ prohibited it." A summary: Abu Abdur Rahman Abu Nu'man, his name is Muhammad ibn al-Fadl and his title is Arim. He had mixed with people towards the end of his life. Sulaiman ibn Harb said, "If Abu Nu'man agrees with me, I do not care who opposes me, meaning Arim." Abu Abdur Rahman said, "He was one of the trustworthy before he mixed with people." Abu Bishr narrated it from Ali al-Bariqi from Ibn Umar, who said: "We used to converse..."
«نَهَى عَنْهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ» مُخْتَصَرٌ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَبُو النُّعْمَانِ اسْمُهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ وَلَقَبُهُ عَارِمٌ وَكَانَ قَدِ اخْتَلَطَ فِي آخِرِ عُمُرِهِ قَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ إِذَا وَافَقَنِي أَبُو النُّعْمَانِ فَلَا أُبَالِي مَنْ خَالَفَنِي يَعْنِي عَارِمًا قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَكَانَ أَحَدُ الثِّقَاتِ قَبْلَ أَنْ يَخْتَلِطَ وَقَفَهُ أَبُو بِشْرٍ رَوَاهُ عَنْ عَلِيٍّ الْبَارِقِيِّ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ كُنَّا نَتَحَدَّثُ
[Machine] "He who wears it in this world will not wear it in the Hereafter." Hushaym narrated it from Abu Bishr from Yusuf ibn Mahak from Ibn Umar.
أَنَّهُ مَنْ لَبِسَهُ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَلْبَسْهُ فِي الْآخِرَةِ خَالَفَهُ هُشَيْمٌ رَوَاهُ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ
"I heard 'Abdullah bin Az-Zubair say: 'Do not let your womenfolk wear silk, for I heard 'Umar bin Al-Khattab say: The Messenger of Allah [SAW] said: Whoever wears it in this world will not wear it in the Hereafter.'" (Using translation from Nasāʾī 5305)
مَنْ لَبِسَهُ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَلْبَسْهُ فِي الْآخِرَةِ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prohibited it. Hajjaj narrated it from Shu'bah, from Yunus ibn Muslim ibn Abi Sagheerah.
نَهَى عَنْهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ خَالَفَهُ حَجَّاجٌ رَوَاهُ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ يُونُسَ بْنِ مُسْلِمِ بْنِ أَبِي صَغِيرَةَ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prohibited it. Abu Abdur-Rahman said, "This is a mistake, and what came before it is closer to being correct."
نَهَى عَنْهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا خَطَأٌ وَالَّذِي قَبْلَهُ أَشْبَهُ بِالصَّوَابِ
[Machine] I heard Ibn Umar say that the Messenger of Allah ﷺ forbade the wearing of silk. Qatadah contradicted this, narrating it from Abu Sheikh from Muawiyah.
سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ «عَنْ لُبْسِ الْحَرِيرِ» [403] خَالَفَهُ قَتَادَةُ رَوَاهُ عَنْ أَبِي شَيْخٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ
When a group of the Companions of Muhammad [SAW] were with him: "Do you know that the Prophet of Allah [SAW] forbade wearing gold unless it was broken (into smaller pieces)?" They said: "By Allah, yes." (Using translation from Nasāʾī 5151)
أَنَّهُ سَمِعَ مُعَاوِيَةَ وَعِنْدَهُ جَمْعٌ مِنْ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ ﷺ فَقَالَ أَتَعْلَمُونَ أَنَّ نَبِيَّ اللهِ ﷺ نَهَى عَنْ لُبْسِ الْحَرِيرِ؟ قَالُوا اللهُمَّ نَعَمْ
[Machine] "The Messenger of Allah, ﷺ , prohibited wearing silk. They said, 'O Allah, yes.' Yahya ibn Abi Kathir contradicted him, narrating from Abu Shaykh, from Abu Himman, from Muawiyah."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «نَهَى عَنْ لُبْسِ الْحَرِيرِ؟» قَالُوا اللهُمَّ نَعَمْ خَالَفَهُ يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ رَوَاهُ عَنْ أَبِي شَيْخٍ عَنْ أَبِي حِمَّانَ عَنْ مُعَاوِيَةَ
That when Mu'awiyah went on Hajj, he gathered together a group of the Companions of the Messenger of Allah [SAW] at the Ka'bah and said to them: "I adjure you by Allah, did the Messenger of Allah [SAW] forbid wearing gold?" They said: "Yes." He said: "And I bear witness to that." (Using translation from Nasāʾī 5153)
أَنَّ مُعَاوِيَةَ عَامَ حَجَّ جَمَعَ نَفَرًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي الْكَعْبَةِ فَقَالَ لَهُمْ أَنْشُدُكُمُ اللهَ هَلْ نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ لُبْسِ الْحَرِيرِ؟ قَالُوا نَعَمْ قَالَ وَأَنَا أَشْهَدُ [404] خَالَفَهُ حَرْبٌ رَوَاهُ عَنْ يَحْيَى عَنْ أَبِي شَيْخٍ عَنْ أَخِيهِ حِمَّانَ عَنْ مُعَاوِيَةَ
[Machine] That Muawiyah, during the year of the Hajj, gathered a group of companions of the Messenger of Allah ﷺ in the Kaaba. He said to them, "I adjure you by Allah, did the Messenger of Allah ﷺ prohibit the wearing of silk?" They replied, "Yes." He said, "I bear witness to that." This narration was reported by Al-Awza'i from Yahya ibn Abi Kathir from Abu Shaykh from Jumaz from Muawiyah.
أَنَّ مُعَاوِيَةَ عَامَ حَجَّ جَمَعَ نَفَرًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي الْكَعْبَةِ فَقَالَ لَهُمْ أَنْشُدُكُمْ بِاللهِ هَلْ نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ لُبْسِ الْحَرِيرِ؟ قَالُوا نَعَمْ قَالَ وَأَنَا أَشْهَدُ رَوَاهُ الْأَوْزَاعِيُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي شَيْخٍ الْهُنَائِيِّ عَنْ جُمَّازَ عَنْ مُعَاوِيَةَ
[Machine] I ask you by Allah, have you not heard the Messenger of Allah ﷺ forbidding the wearing of silk garments? They said, "Yes, O Allah." He said, "And I bear witness that Umara bin Bashir contradicted it, who narrated it from Al-Awza'i, from Yahya, from Abu Ishaq, from Himaan."
أَنْشُدُكُمُ اللهَ أَلَمْ تَسْمَعُوا رَسُولَ اللهِ ﷺ يَنْهَى عَنْ ثِيَابِ الْحَرِيرِ؟ قَالُوا اللهُمَّ نَعَمْ قَالَ وَأَنَا أَشْهَدُ خَالَفَهُ عُمَارَةُ بْنُ بِشْرٍ رَوَاهُ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ عَنْ يَحْيَى عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ حِمَّانَ
[Machine] I remind you by Allah, did you not hear the Messenger of Allah ﷺ prohibiting silk? They said, "O Allah, yes." He said, "And I bear witness that Ukayb ibn 'Aliqamah contradicted him." Al-Awza'i narrated it from Yahya who said, "Abu Ishaq informed me from Abu Jumaz."
أَنْشُدُكُمُ اللهَ أَلَمْ تَسْمَعُوا رَسُولَ اللهِ ﷺ يَنْهَى عَنِ الْحَرِيرِ؟ قَالُوا اللهُمَّ نَعَمْ قَالَ وَأَنَا أَشْهَدُ خَالَفَهُ عُقْبَةُ بْنُ عَلْقَمَةَ رَوَاهُ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ عَنْ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو إِسْحَاقَ عَنِ أَبِي جُمَّازٍ
[Machine] I ask you, have you not heard the Messenger of Allah ﷺ forbidding silk garments? They replied, "Yes, Allahumma (O Allah), we have heard." He said, "And I bear witness that Yahya ibn Hamza contradicted them. He narrated it from Al-Awza'i, from Humran, from Muawiyah."
أَنْشُدُكُمُ اللهَ أَلَمْ تَسْمَعُوا رَسُولَ اللهِ ﷺ يَنْهَى عَنْ ثِيَابِ الْحَرِيرِ؟ قَالُوا اللهُمَّ نَعَمْ قَالَ وَأَنَا أَشْهَدُ خَالَفَهُمْ يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ رَوَاهُ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ عَنْ حُمْرَانَ عَنْ مُعَاوِيَةَ
[Machine] I ask you by Allah, have you not heard the Messenger of Allah ﷺ prohibit silk garments? They said, "O Allah, He said that and I bear witness." Abu 'Abd al-Rahman al-Qatadah told us that he had memorized from Yahya ibn Abi Kathir, and his narration is more correct. And success comes from Allah.
أَنْشُدُكُمْ بِاللهِ أَلَمْ تَسْمَعُوا رَسُولَ اللهِ ﷺ يَنْهَى عَنْ ثِيَابِ الْحَرِيرِ؟ قَالُوا اللهُمَّ قَالَ وَأَنَا أَشْهَدُ قَالَ لَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَتَادَةُ أَحْفَظُ مِنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ وَحَدِيثُهُ أَوْلَى بِالصَّوَابِ وَبِاللهِ التَّوْفِيقُ
[Machine] Narrated by the Prophet ﷺ , "Whoever wears silk in this world will not wear it in the Hereafter. Even if they enter Paradise, the people of Paradise will wear it and they will not." Abu Abdul Rahman said to us, "This is a mistake. The correct version is from Dawood Al-Sarraj."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَنْ لَبِسَ الْحَرِيرَ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَلْبَسْهُ فِي الْآخِرَةِ وَإِنْ دَخَلَ الْجَنَّةَ لَبِسَهُ أَهْلُ الْجَنَّةِ وَلَمْ يَلْبَسْهُ» قَالَ لَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا خَطَأٌ وَالصَّوَابُ دَاوُدُ السَّرَّاجُ
“Whoever wears silk in this world will not wear it in the Hereafter.” (Using translation from Ibn Mājah 3588)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَنْ لَبِسَ الْحَرِيرَ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَلْبَسْهُ فِي الْآخِرَةِ»
[Machine] "Whoever wears silk in this world will not wear it in the Hereafter." Shu'bah said: Hisham said: Qatadah reported that Zaid brought this up to the Prophet ﷺ . Saeed ibn al-Faraj al-Naysaburi told us, Yahya ibn Abi Bukayr told us, Shu'bah narrated to us from Qatadah, from Dawud al-Sarraj, from Abu Sa'id, who said: Shu'bah reported to me and Hisham also informed me. And Hisham had better access to him than me, as he used to transmit directly to the Prophet ﷺ .
«مَنْ لَبِسَ الْحَرِيرَ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَلْبَسْهُ فِي الْآخِرَةِ» قَالَ شُعْبَةُ قَالَ هِشَامٌ إِنَّ قَتَادَةَ رَفَعَ ذَا إِلَى النَّبِيِّ ﷺ [407] 9537 أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ الْفَرَجِ النَّيْسَابُورِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ دَاوُدَ السَّرَّاجِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَوْلَهُ قَالَ شُعْبَةُ وَأَخْبَرَنِي هِشَامٌ وَكَانَ أَصْحَبَ لَهُ مِنِّي إِنَّهُ كَانَ يَرْفَعُهُ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ
[Machine] "Whoever wears silk in this world will not wear it in the hereafter, and if he enters Paradise, the people of Paradise will wear it and he will not."
«مَنْ لَبِسَ الْحَرِيرَ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَلْبَسْهُ فِي الْآخِرَةِ وَإِنْ دَخَلَ الْجَنَّةَ لَبِسَهُ أَهْلُ الْجَنَّةِ وَلَمْ يَلْبَسْهُ»