52. Adornments
٥٢۔ كِتَابُ الزِّينَةِ
"I bear witness that 'Imran narrated to us, he said: 'The Messenger of Allah [SAW] forbade wearing silk, and gold rings, and drinking from Al-Hanatim.'" (Using translation from Nasāʾī 5187)
أَنَّهُ حَدَّثَنَا قَالَ «نَهَانَا رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ لُبْسِ الْحَرِيرِ وَعَنِ التَّخَتُّمِ بِالذَّهَبِ وَعَنِ الشُّرْبِ فِي الْحَنَاتِمِ»
A man came from Najran to the Messenger of Allah [SAW]. He was wearing a gold ring, and the Messenger of Allah [SAW] turned away from him, and said: "You have come to me with a coal of fire on your hand." (Using translation from Nasāʾī 5188)
أَنَّ رَجُلًا قَدِمَ مِنْ نَجْرَانَ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ وَعَلَيْهِ خَاتَمٌ مِنْ ذَهَبٍ فَأَعْرَضَ عَنْهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ «إِنَّكَ جِئْتَنِي وَفِي يَدِكَ جَمْرَةٌ مِنْ نَارٍ»
A man was sitting with the Prophet [SAW] and he was wearing a gold ring. The Messenger of Allah [SAW] had a stick in his hand and the Prophet [SAW] struck his finger. The man said: "What's wrong with me, O Messenger of Allah?" He said: "Why don't you get rid of this thing that is on your finger?" The man took it and threw it away. The Prophet [SAW] saw him after that and said: "What happened to the ring?" He said: "I threw it away." He said: "I did not tell you to do that, rather I told you to sell it and benefit from its price." This Hadith is Munkar. (Using translation from Nasāʾī 5189)
أَنَّ رَجُلًا كَانَ جَالِسًا عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ وَعَلَيْهِ خَاتَمٌ مِنْ ذَهَبٍ وَفِي يَدِ النَّبِيِّ ﷺ مَخْصَرَةٌ أَوْ جَرِيدَةٌ فَضَرَبَ بِهَا نَبِيُّ اللهِ ﷺ إِصْبَعَهُ فَقَالَ الرَّجُلُ مَا لِي يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ «أَلَا تَطْرَحُ هَذَا الَّذِي فِي إِصْبَعِكَ؟» فَأَخَذَ الرَّجُلُ فَرَمَى بِهِ فَرَآهُ النَّبِيُّ ﷺ بَعْدَ ذَلِكَ فَقَالَ «مَا فَعَلَ الْخَاتَمُ؟» قَالَ رَمَيْتُ بِهِ قَالَ «مَا بِهَذَا أَمَرْتُكَ إِنَّمَا أَمَرْتُكَ أَنْ تَبِيعَهُ وَتَسْتَعِينَ بِثَمَنِهِ» قَالَ لَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا حَدِيثٌ مُنْكَرٌ
[Machine] That the Prophet ﷺ saw a golden ring on his hand, so he started tapping it with a stick he had. When the Prophet ﷺ became distracted, he threw it away and said, "We only cause you pain and distract you." Yunus contradicted him and narrated it from Az-Zuhri, from Abu Idris, as a messenger, 9438 Ahmad bin Amr bin As-Sarh informed us, he said, Ibn Wahb informed me, he said, Yunus informed me, from Ibn Shihab, he said, Abu Idris Al-Khawlani informed me, that a man who met the Messenger of Allah ﷺ was wearing a golden ring, so Abu Abdur-Rahman said to us, "Yunus's Hadith is more accurate than Nu'man's Hadith, and Allah knows best." [375] 9439 Ahmad bin Ibrahim Al-Qurashi Al-Dimashqi, as a recitation, he said, Ibn A'idh informed us, he said, Yahya bin Hamza informed us, from Al-Awza'i, from Az-Zuhri, from Abu Idris Al-Khawlani, that the Messenger of Allah ﷺ saw a man wearing a golden ring similar to his.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَبْصَرَ فِي يَدِهِ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ فَجَعَلَ يَقْرَعُهُ بِقَضِيبٍ مَعَهُ فَلَمَّا غَفَلَ النَّبِيُّ ﷺ أَلْقَاهُ فَقَالَ «مَا أُرَانَا إِلَّا قَدْ أَوْجَعْنَاكَ وَأَغْرَمْنَاكَ» خَالَفَهُ يُونُسُ رَوَاهُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ مُرْسَلًا 9438 أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيُّ أَنَّ رَجُلًا مِمَّنْ أَدْرَكَ رَسُولَ اللهِ ﷺ لَبِسَ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ نَحْوَهُ قَالَ لَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَحَدِيثُ يُونُسَ أَوْلَى بِالصَّوَابِ مِنْ حَدِيثِ النُّعْمَانِ وَاللهُ أَعْلَمُ [375] 9439 أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْقُرَشِيُّ الدِّمَشْقِيُّ قِرَاءَةً قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَائِذٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ رَأَى عَلَى رَجُلٍ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ نَحْوَهُ
[Machine] "The Prophet ﷺ saw a man wearing a gold ring on his hand, so he struck his finger with a stick that he had, and then threw it away. Abu Bakr Ahmad ibn Ali al-Marwazi informed me, he said: Al-Warkani informed us, he said: Ibrahim ibn Saad narrated to us from Ibn Shihab, that the Prophet ﷺ said: 'Abu Abdur-Rahman, and this messenger is most deserving of being correct'."
«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ رَأَى فِي يَدِ رَجُلٍ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ فَضَرَبَ إِصْبَعَهُ بِقَضِيبٍ كَانَ مَعَهُ حَتَّى رَمَى بِهِ» 9441 أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَرْوَزِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا الْوَرْكَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ مُرْسَلٌ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَهَذَا الْمُرْسَلُ أَوْلَى بِالصَّوَابِ