52. Adornments

٥٢۔ كِتَابُ الزِّينَةِ

52.63 [Machine] The mention of the differences regarding Anas in the chapter of the Prophet's ﷺ ring, its description, and its location from his hand.

٥٢۔٦٣ ذِكْرُ الِاخْتِلَافِ عَلَى أَنَسٍ فِي فَصِّ خَاتَمِ النَّبِيِّ ﷺ وَصِفَتُهُ وَمَوْضِعُهُ مِنْ يَدِهِ

nasai-kubra:9446Qutaybah b. Saʿīd > Ibn Wahb > Yūnus > al-Zuhrī > Anas

The Messenger of Allah [SAW] put on a ring of silver with an Ethiopian stone (Fass). (Using translation from Nasāʾī 5279)  

الكبرى للنسائي:٩٤٤٦أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ عَنْ يُونُسَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَنَسٍ

«أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ اتَّخَذَ خَاتَمًا مِنْ وَرِقٍ وَفَصُّهُ حَبَشِيٌّ»  

nasai-kubra:9447al-ʿAbbās b. ʿAbd al-ʿAẓīm al-ʿAnbarī > ʿUthmān b. ʿUmar > Yūnus > al-Zuhrī > Anas

The Prophet [SAW] wore a ring of silver with an Ethiopian stone (Fass), on which was inscribed (the phrase): "Muhammad Rasul Allah (Muhammad the Messenger of Allah)." (Using translation from Nasāʾī 5196)  

الكبرى للنسائي:٩٤٤٧أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْعَنْبَرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَنَسٍ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ اتَّخَذَ خَاتَمًا مِنْ وَرِقٍ وَفَصُّهُ حَبَشِيٌّ وَنَقْشُهُ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللهِ»  

nasai-kubra:9448Abū Bakr b. ʿAlī > ʿAbbād b. Mūsá > Ṭalḥah b. Yaḥyá > Yūnus > Ibn Shihāb > Anas b. Mālik

"The Messenger of Allah [SAW] had a ring of silver which he wore on his right hand. It had an Ethiopian stone (Fass), and he used to wear the stone (Fass) next to his palm." (Using translation from Nasāʾī 5197)  

الكبرى للنسائي:٩٤٤٨أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا طَلْحَةُ بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنِي يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

«كَانَ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ خَاتَمُ فِضَّةٍ يَتَخَتَّمُ بِهِ فِي يَمِينِهِ فِيهِ فَصٌّ حَبَشِيٌّ يَجْعَلُ فَصَّهُ مِمَّا يَلِي كَفَّهُ»  

nasai-kubra:9449al-Qāsim b. Zakariyyā > ʿUbaydullāh > Ḥasan / Ibn Ṣāliḥ > ʿĀṣim > Ḥumayd > Anas

"The ring of the Messenger of Allah [SAW] was of silver and its stone (Fass) was made of silver too." (Using translation from Nasāʾī 5198)  

الكبرى للنسائي:٩٤٤٩أَخْبَرَنَا الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ عَنِ حَسَنٍ وَهُوَ ابْنُ صَالِحٍ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

«كَانَ خَاتَمُ النَّبِيِّ ﷺ مِنْ فِضَّةٍ فَصُّهُ مِنْهُ»  

nasai-kubra:9450Muḥammad b. Khālid b. Khalī al-Ḥimṣī from my father > Salamah / Ibn ʿAbd al-Malik al-ʿAwṣī > al-Ḥasan Wahū Ibn Ṣāliḥ > ʿĀṣim > Ḥumayd al-Ṭawīl > Anas b. Mālik

"The ring of the Messenger of Allah [SAW] was of silver and its stone (Fass) was made of silver too." (Using translation from Nasāʾī 5198)  

الكبرى للنسائي:٩٤٥٠أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ خَلِيٍّ الْحِمْصِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ حَدَّثَنَا سَلَمَةُ وَهُوَ ابْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الْعَوْصِيُّ عَنِ الْحَسَنِ وَهُوَ ابْنُ صَالِحٍ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

«كَانَ خَاتَمُ رَسُولِ اللهِ ﷺ مِنْ فِضَّةٍ وَكَانَ فَصُّهُ مِنْهُ»  

nasai-kubra:9451Abū Bakr b. ʿAlī > Umayyah b. Bisṭām > Muʿtamir > Ḥumayd > Anas

The Prophet's ring was made of silver and its stone (Fass) was made of silver too. (Using translation from Nasāʾī 5199)  

الكبرى للنسائي:٩٤٥١أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا أُمَيَّةُ بْنُ بِسْطَامٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ قَالَ سَمِعْتُ حُمَيْدًا عَنْ أَنَسٍ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ خَاتَمُهُ مِنْ وَرِقٍ وَفَصُّهُ مِنْهُ»  

nasai-kubra:9452Aḥmad b. Sulaymān > Mūsá b. Dāwud Qāḍī al-Thaghr > Zuhayr b. Muʿāwiyah > Ḥumayd > Anas

"The ring of the Messenger of Allah [SAW] was of silver and its stone (Fass) was made of silver too." (Using translation from Nasāʾī 5198)  

الكبرى للنسائي:٩٤٥٢أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ قَاضِي الثَّغْرِ قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

«كَانَ خَاتَمُ النَّبِيِّ ﷺ مِنْ فِضَّةٍ فَصُّهُ مِنْهُ»  

nasai-kubra:9453Muḥammad b. ʿĀmir > Muḥammad b. ʿĪsá > ʿAbbād b. al-ʿAwwām > Saʿīd > Qatādah > Anas

It was narrated from ‘Abdullah bin Ja’far that the Prophet ﷺ used to wear a ring on his right hand. (Using translation from Ibn Mājah 3647)  

الكبرى للنسائي:٩٤٥٣أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى قَالَ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَتَخَتَّمُ فِي يَمِينِهِ»  

nasai-kubra:9454al-Ḥusayn b. ʿĪsá > Salm b. Qutaybah > Shuʿbah > Qatādah > Anas

"It is as if I can see the whiteness of the Prophet's ring on his left finger." (Using translation from Nasāʾī 5284)  

الكبرى للنسائي:٩٤٥٤أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عِيسَى قَالَ حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ قُتَيْبَةَ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

«كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى بَيَاضِ خَاتَمِ النَّبِيِّ ﷺ فِي إِصْبَعِهِ الْيُسْرَى»  

nasai-kubra:9455Ḥumayd b. Masʿadah > Bishr / Ibn al-Mufaḍḍal > Shuʿbah > Qatādah > Anas

Anas b. Malik reported that when Messenger of Allah ﷺ decided to write letters to the Byzantine (Emperor) they (his Companions) told him that they would not read a letter unless it is sealed. (Then) Messenger of Allah ﷺ had a silver ring made (for himself), (its shape is so vivid in my mind) as if I see its brightness in the band of Messenger of Allah ﷺ and its engravement was (Muhammad, Messenger of Allah). (Using translation from Muslim 2092c)  

الكبرى للنسائي:٩٤٥٥أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ عَنْ بِشْرٍ وَهُوَ ابْنُ الْمُفَضَّلِ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

أَرَادَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ يَكْتُبَ إِلَى الرُّومِ فَقَالُوا إِنَّهُمْ لَا يَقْرَءُونَ كِتَابًا إِلَّا مَخْتُومًا قَالَ فَاتَّخَذَ خَاتَمًا مِنْ فِضَّةٍ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى بَيَاضِهِ فِي يَدِهِ وَنُقِشَ فِيهِ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللهِ  

nasai-kubra:9456Aḥmad b. ʿUthmān al-Baṣrī Abū al-Jawzāʾ > Abū Dāwud > Qurrah b. Khālid > Qatādah > Anas

"The Messenger of Allah [SAW] delayed 'Isha' prayer one night, until half the night had passed, then he came out and led us in prayer. And it is as if I can see the whiteness of his silver ring on his hand." (Using translation from Nasāʾī 5202)  

الكبرى للنسائي:٩٤٥٦أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ الْبَصْرِيُّ أَبُو الْجَوْزَاءِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

«أَخَّرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ صَلَاةَ الْعِشَاءِ الْآخِرَةِ حَتَّى مَضَى شَطْرُ اللَّيْلِ ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى بِنَا كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى بَيَاضِ خَاتَمِهِ فِي يَدِهِ مِنْ فِضَّةٍ»  

nasai-kubra:9457Abū Bakr b. Nāfiʿ > Bahz > Ḥammād > Thābit > Um Saʾalūā Anas

[Machine] "Regarding the ring of the Messenger of Allah ﷺ , he said, 'It is as if I am seeing the seal of his ring made of silver, and he raised his left index finger to his ring finger.' Abu Abdurrahman said to us, and this is the most authentic narration compared to what is narrated from Anas, and Allah knows best."  

الكبرى للنسائي:٩٤٥٧أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ نَافِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا بَهْزٌ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ قَالَ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ أَنَّهُمْ سَأَلُوا أَنَسًا

عَنْ خَاتَمِ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ خَاتَمِهِ مِنْ فِضَّةٍ وَرَفَعَ إِصْبَعَهُ الْيُسْرَى الْخِنْصَرَ» قَالَ لَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَهَذَا أَصَحُّ مِمَّا يُرْوَى فِيهِ عَنْ أَنَسٍ وَاللهُ أَعْلَمُ