52. Adornments

٥٢۔ كِتَابُ الزِّينَةِ

52.39 [Machine] The distinction between good men and women.

٥٢۔٣٩ الْفَصْلُ بَيْنَ طِيبِ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ

nasai-kubra:9348Aḥmad b. Sulaymān > Abū Dāwud > Sufyān > al-Jurayrī > Abū Naḍrah > a man > Abū Hurayrah

"The Messenger of Allah [SAW] said: 'The perfume for men is that whose scent is apparent while its color is hidden, and the perfume for women is that whose color is apparent, while its scent is hidden.'" (Using translation from Nasāʾī 5117)   

الكبرى للنسائي:٩٣٤٨أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ عَنْ سُفْيَانَ عَنِ الْجُرَيْرِيِّ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ رَجُلٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «طِيبُ الرَّجُلِ مَا ظَهَرَ رِيحُهُ وَطِيبُ النِّسَاءِ مَا ظَهَرَ لَوْنُهُ وَخَفِيَ رِيحُهُ»  

nasai-kubra:9349Muḥammad b. ʿAlī b. Maymūn al-Raqqī > Muḥammad b. Yūsuf / al-Firyābī > Sufyān > al-Jurayrī > Abū Naḍrah > al-Ṭufāwī > Abū Hurayrah

"The Messenger of Allah [SAW] said: 'The perfume for men is that whose scent is apparent while its color is hidden, and the perfume for women is that whose color is apparent, while its scent is hidden.'" (Using translation from Nasāʾī 5117)  

الكبرى للنسائي:٩٣٤٩أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مَيْمُونٍ الرَّقِّيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ يَعْنِي الْفِرْيَابِيَّ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْجُرَيْرِيِّ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنِ الطُّفَاوِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «طِيبُ الرَّجُلِ مَا ظَهَرَ رِيحُهُ وَخَفِيَ لَوْنُهُ وَطِيبُ النِّسَاءِ مَا ظَهَرَ لَوْنُهُ وَخَفِيَ رِيحُهُ»