«صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ»
See similar narrations below:
Collected by Muslim, Aḥmad, Dārimī, Ḥākim, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Bayhaqīلِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَا بُنَىَّ
وَالنَّبِيُّ ﷺ يُصَلِّي بِعَرَفَةَ
“I asked Jabir bin ‘Abdullah about hyenas: ‘Are they game (that can be hunted)?’ He said: ‘Yes.’ I said: ‘Can I eat them?’ He said: ‘Yes.’ I said: ‘Is this something that you heard from the Messenger of Allah ﷺ?’ He said: ‘Yes.’” (Using translation from Ibn Mājah 3236)
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ؟ قَالَ نَعَمْ
رَخَّصَ لَهُمَا رَسُولُ اللهِ ﷺ
[Machine] "And the Messenger of Allah ﷺ said, 'Give them permission.'"
وَقَالَ رَخَّصَ لَهُمَا رَسُولُ اللهِ ﷺ
The Prophet ﷺ said: There is no ghoul. (Using translation from Abū Dāʾūd 3913)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَهُ يَا بُنَيَّ
My nephew, leave him for he defended Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Muslim 2487a)
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ
Ibn Zubair uttered at the end of every prayer after pronouncing salutation (these words):" There is no god but Allah. He is alone. There is no partner with Him. Sovereignty belongs to Him and He is Potent over everything. There is no might or power except with Allah. There is no god but Allah and we do not worship but Him alone. To Him belong all bounties, to Him belongs all Grace, and to Him is worthy praise accorded. There is no god but Allah, to Whom we are sincere in devotion, even though the unbelievers should disapprove it." (The narrator said): He (the Holy Prophet) uttered it at the end of every (obligatory) prayer. (Using translation from Muslim 594a)
وَكَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُهَلِّلُ بِهِنَّ دُبُرَ كُلِّ صَلَاةٍ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prayed with us and mentioned him.
صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فَذَكَرَهُ
"The Messenger of Allah ﷺ addressed us on the day of An-Nahr after the prayer." (Sahih (Using translation from Nasāʾī 1570)
خَطَبَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ يَوْمَ النَّحْرِ بَعْدَ الصَّلَاةِ
"I heard Ash-Sha'bi saying: 'I sat with Ibn 'Umar for a year and I did not hear him narrate anything from the Messenger of Allah ﷺ" (Using translation from Ibn Mājah 26)
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ شَدِيدٌ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prayed for us and mentioned us.
صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فَذَكَرَهُ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ forbade what is between its two sides.
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ حَرَّمَ مَا بَيْنَ لَابَتَيْهَا
[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ forbade what is between the close relatives.
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ حَرَّمَ مَا بَيْنَ لَابَتَيْهَا
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ performed prayer in the house.
صَلَّى رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي الْبَيْتِ
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مِثْلَهُ
“The Messenger of Allah ﷺ led us in the eclipse prayer, and we did not hear his voice.” (Using translation from Ibn Mājah 1264)
صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي كُسُوفٍ فَلَمْ نَسْمَعْ لَهُ صَوْتًا
This tradition has also been transmitted by Sa'd (b. Abi Waqqas) from the Prophet ﷺ in a similar manner through a different chain of narrators. (Using translation from Abū Dāʾūd 1470)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ
(Another chain) from Abu Sa'eed Al-Khudri, from the Messenger of Allah ﷺ with a similar report. (Using translation from Nasāʾī 568)
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بِنَحْوِهِ
My nephew, leave him for he defended Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Muslim 2487a)
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ»
My nephew, leave him for he defended Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Muslim 2487a)
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ»
The same as No. 290. from the Prophet. (Using translation from Bukhārī 1199b)
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ نَحْوَهُ
The same as No. 290. from the Prophet. (Using translation from Bukhārī 1199b)
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ نَحْوَهُ
[Machine] About my son, O Messenger of Allah? He said, "Yes."
عَنِ ابْنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «نَعَمْ»
This is how I saw the Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Aḥmad 1372)
«رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ
«صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ»
[Machine] The translation of the phrase "صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ" into English is "The Messenger of Allah ﷺ prayed with us."
«صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ»
[Machine] I heard Abu Hurairah say, "The Messenger of Allah ﷺ prayed with us."
سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ «صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ»
ذِكْرُ الْإِبَاحَةِ لِلْمَرْءِ أَنْ يُشِيرَ فِي صَلَاتِهِ لِحَاجَةٍ تَبْدُو لَهُ
[Machine] "That the Messenger of Allah (PBUH) used to gesture during prayer."
«أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يُشِيرُ فِي الصَّلَاةِ»
ذِكْرُ وَصْفِ الْعَطْفِ الَّذِي يَعْمَلُهُ الْإِنْسَانُ بِثَوْبِهِ إِذَا صَلَّى فِيهِ
[Machine] "And he said, 'Indeed, the Messenger of Allahﷺ performed the prayer as such.'"
وَقَالَ «إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ صَلَّاهَا كَذَلِكَ»
ذِكْرُ خَبَرٍ أَوْهَمَ غَيْرَ الْمُتَبَحِّرِ فِي صِنَاعَةِ الْعِلْمِ أَنَّ صَلَاةَ الْكُسُوفِ لَا يُجْهَرُ فِيهَا بِالْقِرَاءَةِ
“The Messenger of Allah ﷺ led us in the eclipse prayer, and we did not hear his voice.” (Using translation from Ibn Mājah 1264)
«صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي الْكُسُوفِ لَا نَسْمَعُ لَهُ صَوْتًا»
ذِكْرُ الْخَبَرِ الْمُدْحِضِ قَوْلَ مَنْ زَعَمَ أَنَّ هَذَا الْخَبَرَ تَفَرَّدَ بِهِ جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ
“I asked Jabir bin ‘Abdullah about hyenas: ‘Are they game (that can be hunted)?’ He said: ‘Yes.’ I said: ‘Can I eat them?’ He said: ‘Yes.’ I said: ‘Is this something that you heard from the Messenger of Allah ﷺ?’ He said: ‘Yes.’” (Using translation from Ibn Mājah 3236)
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «نَعَمْ»
ذِكْرُ الْمَوْضِعِ الَّذِي صَلَّى ﷺ فِيهِ حِينَ دَخَلَ الْكَعْبَةَ
[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ prayed in the house between the two pillars."
«صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي الْبَيْتِ بَيْنَ السَّارِيَتَيْنِ»
[Machine] Ibn Abbas is a relative of the Messenger of Allah ﷺ.
ابْنُ عَبَّاسٍ هُوَ لِقُرْبَى رَسُولِ اللهِ ﷺ
[Machine] And he said: "Indeed, the Messenger of Allah ﷺ has prayed for me."
وَقَالَ «إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ دَعَا لِي»
"I heard Ash-Sha'bi saying: 'I sat with Ibn 'Umar for a year and I did not hear him narrate anything from the Messenger of Allah ﷺ" (Using translation from Ibn Mājah 26)
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ شَدِيدٌ»
[Machine] "That the Messenger of Allah ﷺ prohibited what is between the garment and the body."
Note: The passage refers to a saying or teaching of the Prophet Muhammad, indicating that he forbade wearing clothing that tightly clings to the body.
«أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ حَرَّمَ مَا بَيْنَ لَابَتَيْهَا»
My nephew, leave him for he defended Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Muslim 2487a)
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ
«لَقَدْ صَلَّى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَى بِسَاطٍ»
[Machine] "On the authority of the Messenger of Allah ﷺ , he said, 'There is no restriction.'"
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «لَا حَبَسٌ»
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ
عَوْنُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ
[Machine] Ibn Umar said, "The Messenger of Allah ﷺ used to say that."
ابْنُ عُمَرَ «كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَقُولُ ذَلِكَ»
صَاعٌ مِنْ لَبَنٍ