[AI] I heard Abu Hurairah say, "The Messenger of Allah ﷺ prayed with us."
سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ «صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ»
[AI] I heard Abu Hurairah say, "The Messenger of Allah ﷺ prayed with us."
سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ «صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ»
as above (395).
سَمِعْتُ أَنَسًا بِهَذَا
I heard the the Messenger of Allah ﷺ saying: "Protect yourself from Hellfire even by giving half a date ˹in charity˺."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ: «اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ۔»
The Apostle of Allah ﷺ was leading prayer at 'Arafa.
وَالنَّبِيُّ ﷺ يُصَلِّي بِعَرَفَةَ
My nephew, leave him for he defended Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Muslim 2487a)
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ»
“I heard the Messenger of Allah ﷺ say: ‘Prophecy is gone, but good dreams remain.’” (Using translation from Ibn Mājah 3896)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «ذَهَبَتِ النُّبُوَّةُ وَبَقِيَتِ الْمُبَشِّرَاتُ»
(Another chain) from Abu Sa'eed Al-Khudri, from the Messenger of Allah ﷺ with a similar report. (Using translation from Nasāʾī 568)
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بِنَحْوِهِ
"I heard the Messenger of Allah say: 'The hand is not to be cut off for (stealing) produce or the spadix of palm trees."' (Using translation from Nasāʾī 4960)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «لَا قَطْعَ فِي ثَمَرٍ وَلَا كَثَرٍ»
I heard the Messenger of Allah ﷺ and ˹the narrator˺ mentioned something similar.
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَذَكَرَ مِثْلَهُ
"When the son of Adam wakes up in the morning, all of his body parts bow to the tongue and say: 'Fear Allah regarding us, we are only part of you. If you are straight we are straight and if you are crooked we are crooked." (Using translation from Tirmidhī 2407)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فَذَكَرَهُ
[AI] I heard Abu Wail mentioning him.
سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ فَذَكَرَهُ
[AI] I heard Abu Huraira saying that the Messenger of Allah ﷺ forbade shortening the prayer.
سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الِاخْتِصَارِ فِي الصَّلَاةِ
[AI] "Abu Hurayrah narrated the hadith."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
[AI] I heard Abu Hurairah mention it.
سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ فَذَكَرَهُ
[AI] This passage in Arabic means: "Abu Hurayrah mentioned its meaning with us."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
My nephew, leave him for he defended Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Muslim 2487a)
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ
"I heard the Messenger of Allah say: 'Woe to the Achilles' tendon because of Hell-fire." (Using translation from Ibn Mājah 454)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْعَرَاقِيبِ مِنَ النَّارِ
[AI] I heard the Messenger of Allah ﷺ say, "Allah said: 'Do not take My servants as idols.'"
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ قَالَ اللهُ لَا تُمَثِّلُوا بِعِبَادِي
[AI] Amr ibn al-As gave gifts to some people, and he showed preference to Ammar ibn Yasir. It was said to him (asked why he did so), and he replied, 'I heard the Messenger of Allah ﷺ say, “The rebellious group will kill him.”'
أَنَّ عَمْرَو بْنَ الْعَاصِ أَهْدَى إِلَى نَاسٍ هَدَايَا فَفَضَّلَ عَمَّارَ بْنَ يَاسِرٍ فَقِيلَ لَهُ فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ تَقْتُلُهُ الْفِئَةُ الْبَاغِيَةُ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said: "Fear the fire, even if it is with half a date."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ
"The Messenger of Allah ﷺ addressed us on the day of An-Nahr after the prayer." (Sahih (Using translation from Nasāʾī 1570)
خَطَبَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ يَوْمَ النَّحْرِ بَعْدَ الصَّلَاةِ
This hadith has been narrated on the authority of Zuhri with the same chain of transmitters. (Using translation from Muslim 2556c)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
[AI] I heard the Messenger of Allah ﷺ reciting in the Fajr prayer: "and lofty date palms."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقْرَأُ فِي الْفَجْرِ: ﴿وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ﴾.
[AI] I heard the Prophet ﷺ mentioning something similar.
سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَذَكَرَ مِثْلَهُ
I heard the Messenger of Allah ﷺ say. . . He then mentioned the tradition to the same effect. (Using translation from Abū Dāʾūd 4492)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ فَذَكَرَهُ
[AI] I heard the Messenger of Allah ﷺ say: "The Khawarij are the dogs of the Hellfire."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ الْخَوَارِجُ هُمْ كِلَابُ النَّارِ
"When the son of Adam wakes up in the morning, all of his body parts bow to the tongue and say: 'Fear Allah regarding us, we are only part of you. If you are straight we are straight and if you are crooked we are crooked." (Using translation from Tirmidhī 2407)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فَذَكَرَهُ
"I heard Ash-Sha'bi saying: 'I sat with Ibn 'Umar for a year and I did not hear him narrate anything from the Messenger of Allah ﷺ" (Using translation from Ibn Mājah 26)
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ شَدِيدٌ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Beware of the fire, even if it's with half a date."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ
"I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'Perform Wudu' from that which has been touched by fire.'" (Using translation from Nasāʾī 171)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ تَوَضَّئُوا مِمَّا غَيَّرَتِ النَّارُ لَوْنَهُ
"I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'Perform Wudu' from that which has been touched by fire.'" (Using translation from Nasāʾī 171)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ تَوَضَّئُوا مِمَّا غَيَّرَتِ النَّارُ لَوْنَهُ
“The Messenger of Allah ﷺ led us in the eclipse prayer, and we did not hear his voice.” (Using translation from Ibn Mājah 1264)
صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي كُسُوفٍ فَلَمْ نَسْمَعْ لَهُ صَوْتًا
This tradition has also been transmitted by Sa'd (b. Abi Waqqas) from the Prophet ﷺ in a similar manner through a different chain of narrators. (Using translation from Abū Dāʾūd 1470)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ
[AI] I heard Ibrahim Al-Taimi mention its meaning.
سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيَّ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[AI] I heard Abu Dharr, so he mentioned its meaning.
سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ forbade what is between its two sides.
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ حَرَّمَ مَا بَيْنَ لَابَتَيْهَا
"I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'Perform Wudu' from that which has been touched by fire.'" (Using translation from Nasāʾī 171)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ
"I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'Perform Wudu' from that which has been touched by fire.'" (Using translation from Nasāʾī 171)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ
[AI] That the Messenger of Allah ﷺ forbade what is between the close relatives.
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ حَرَّمَ مَا بَيْنَ لَابَتَيْهَا
[AI] The Messenger of Allah ﷺ performed prayer in the house.
صَلَّى رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي الْبَيْتِ
[AI] "The Messenger of Allah ﷺ said the likes of it."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مِثْلَهُ
the Messenger of Allah said: “Charity is not permissible for a rich person, or for one who is strong and healthy. ” (Using translation from Ibn Mājah 1839)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَا تَحِلُّ الصَّدَقَةُ لِغَنِيٍّ وَلَا لِذِي مِرَّةٍ سَوِيٍّ
I heard the Prophet ﷺ saying, "A tale-bearer will not enter Jannah." (Using translation from Bukhārī 6056)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ قَتَّاتٌ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Beware of the Hellfire, even if it is with half a date."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّتَمْرَةٍ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ prayed for us and mentioned us.
صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فَذَكَرَهُ
The same as No. 290. from the Prophet. (Using translation from Bukhārī 1199b)
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ نَحْوَهُ
The same as No. 290. from the Prophet. (Using translation from Bukhārī 1199b)
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ نَحْوَهُ
[AI] About my son, O Messenger of Allah? He said, "Yes."
عَنِ ابْنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «نَعَمْ»
[AI] "The Messenger of Allah ﷺ prayed in the house between the two pillars."
«صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي الْبَيْتِ بَيْنَ السَّارِيَتَيْنِ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever is able to protect themselves from the fire of Hell, even if it is by giving half a date in charity, should do so."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنِ اسْتَطَاعَ أَنْ يَتَّقِيَ النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ فَلْيَفْعَلْ»
“I asked Jabir bin ‘Abdullah about hyenas: ‘Are they game (that can be hunted)?’ He said: ‘Yes.’ I said: ‘Can I eat them?’ He said: ‘Yes.’ I said: ‘Is this something that you heard from the Messenger of Allah ﷺ?’ He said: ‘Yes.’” (Using translation from Ibn Mājah 3236)
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «نَعَمْ»
[AI] And he said: "Indeed, the Messenger of Allah ﷺ has prayed for me."
وَقَالَ «إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ دَعَا لِي»
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.