Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:12676al-Miqdām b. Dāwud > Asad b. Mūsá > Yaḥyá b. ʿĪsá al-Ramlī > ʿUbaydah > Ḥabīb b. Abū Thābit > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Whoever fasts forever, their fasting is not valid."  

الطبراني:١٢٦٧٦حَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ثنا يَحْيَى بْنُ عِيسَى الرَّمْلِيُّ عَنْ عُبَيْدَةَ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا صَامَ مَنْ صَامَ الْأَبَدَ»  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Ibn Mājah, Aḥmad, Dārimī, Ibn Ḥibbān, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
nasai:2373Ḥājib b. Sulaymān > al-Ḥārith b. ʿAṭiyyah > al-Awzāʿī > ʿAṭāʾ b. Abū Rabāḥ > ʿAbdullāh b. ʿUmar

"The Messenger of Allah said: 'Whoever fasts every day of his life, then he has not fasted."'  

النسائي:٢٣٧٣أَخْبَرَنِي حَاجِبُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ عَطِيَّةَ قَالَ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ صَامَ الأَبَدَ فَلاَ صَامَ  

nasai:2374[Chain 1] ʿĪsá b. Musāwir > al-Walīd > al-Awzāʿī > ʿAṭāʾ > ʿAbdullāh [Chain 2] Muḥammad b. ʿAbdullāh > al-Walīd > al-Awzāʿī > ʿAṭāʾ > ʿAbdullāh b. ʿUmar

"The Messenger of Allah said: 'Whoever fasts every day of is life, then he has neither fasted, nor broken the fast."  

النسائي:٢٣٧٤حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ مُسَاوِرٍ عَنِ الْوَلِيدِ قَالَ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ قَالَ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ح وَأَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنِي الْوَلِيدُ عَنِ الأَوْزَاعِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا عَطَاءٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ صَامَ الأَبَدَ فَلاَ صَامَ وَلاَ أَفْطَرَ  

nasai:2375al-ʿAbbās b. al-Walīd > Abū And ʿUqbah > al-Awzāʿī > ʿAṭāʾ > Man > Ibn ʿUmar

"someone who heard him told me that Ibn 'Umar (said) that the Prophet said: 'Whoever fasts every day of his life, then he has not fasted."  

النسائي:٢٣٧٥أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي وَعُقْبَةُ عَنِ الأَوْزَاعِيِّ قَالَ حَدَّثَنِي عَطَاءٌ قَالَ حَدَّثَنِي مَنْ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ مَنْ صَامَ الأَبَدَ فَلاَ صَامَ  

nasai:2376Ismāʿīl b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Mūsá from my father > al-Awzāʿī > ʿAṭāʾ > Man > Ibn ʿUmar

"someone who heard him told me that Ibn 'Umar (said) that the Prophet said: 'Whoever fasts every day of his life, then he has not fasted."  

النسائي:٢٣٧٦أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنِ الأَوْزَاعِيِّ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ حَدَّثَنِي مَنْ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ مَنْ صَامَ الأَبَدَ فَلاَ صَامَ  

nasai:2377Aḥmad b. Ibrāhīm b. Muḥammad > Ibn ʿĀʾidh > Yaḥyá > al-Awzāʿī > ʿAṭāʾ > Man > ʿAbdullāh b. ʿAmr b. al-ʿĀṣ

"The Messenger of Allah said: 'The one who fasts every day of his life has neither fasted, nor broken the fast."' 'Ata said: "someone who heard him told me that Ibn 'Umar (said) that the Prophet said: 'Whoever fasts every day of his life, then he has not fasted."  

النسائي:٢٣٧٧أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَائِذٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ الأَوْزَاعِيِّ عَنْ عَطَاءٍ أَنَّهُ حَدَّثَهُ قَالَ حَدَّثَنِي مَنْ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ صَامَ الأَبَدَ فَلاَ صَامَ وَلاَ أَفْطَرَ  

ibnmajah:1705[Chain 1] Abū Bakr b. Abū Shaybah > ʿUbayd b. Saʿīd [Chain 2] Muḥammad b. Bashhār > Yazīd b. Hārūn And ʾAbū Dāwud > Shuʿbah > Qatādah > Muṭarrif b. ʿAbdullāh b. al-Shikhhīr from his father

“The Prophet ﷺ said: ‘Whoever fasts continually, he neither fasts nor breaks his fast.’”  

ابن ماجة:١٧٠٥حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ وَأَبُو دَاوُدَ قَالُوا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ مَنْ صَامَ الأَبَدَ فَلاَ صَامَ وَلاَ أَفْطَرَ  

ibnmajah:1706ʿAlī b. Muḥammad > Wakīʿ > Misʿar And Sufyān > Ḥabīb b. Abū Thābit > Abū al-ʿAbbās al-Makkī > ʿAbdullāh b. ʿAmr

“There is no fasting for one who fasts continually.”  

ابن ماجة:١٧٠٦حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ مِسْعَرٍ وَسُفْيَانَ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنْ أَبِي الْعَبَّاسِ الْمَكِّيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ صَامَ مَنْ صَامَ الأَبَدَ  

ahmad:6988Abū Nuʿaym > Sufyān > Ḥabīb > Abū al-ʿAbbās > ʿAbdullāh b. ʿAmr

"someone who heard him told me that Ibn 'Umar (said) that the Prophet said: 'Whoever fasts every day of his life, then he has not fasted." (Using translation from Nasāʾī 2375)   

أحمد:٦٩٨٨حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ حَبِيبٍ عَنْ أَبِي الْعَبَّاسِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا صَامَ مَنْ صَامَ الْأَبَدَ  

ahmad:6527Wakīʿ > Sufyān Wamisʿar > Ḥabīb b. Abū Thābit > Abū al-ʿAbbās al-Makkī > ʿAbdullāh b. ʿAmr

“There is no fasting for one who fasts continually.” (Using translation from Ibn Mājah 1706)  

أحمد:٦٥٢٧حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ وَمِسْعَرٌ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنْ أَبِي الْعَبَّاسِ الْمَكِّيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا صَامَ مَنْ صَامَ الْأَبَدَ  

ahmad:6866Muḥammad b. Muṣʿab > al-Awzāʿī > ʿAṭāʾʿan ʿAbdullāh b. ʿAmr

"someone who heard him told me that Ibn 'Umar (said) that the Prophet said: 'Whoever fasts every day of his life, then he has not fasted." (Using translation from Nasāʾī 2376)  

أحمد:٦٨٦٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُصْعَبٍ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ عَنْ عَطَاءٍعَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ مَنْ صَامَ الْأَبَدَ فَلَا صَامَ  

darimi:1794Saʿīd b. ʿĀmir > Shuʿbah > ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr > Qazaʿah a freed slave of Ziyād > Abū Saʿīd al-Khudrī

[Machine] The Prophet ﷺ said, "No fasting on the days of Eid al-Fitr and Eid al-Adha."  

الدارمي:١٧٩٤حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ قَزَعَةَ مَوْلَى زِيَادٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَا صَوْمَ يَوْمَيْنِ يَوْمَ الْفِطْرِ وَيَوْمَ النَّحْرِ  

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنِ اسْتِعْمَالِ الْوِصَالِ فِي الصِّيَامِ

ibnhibban:3578Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥman al-Sāmī > Aḥmad b. Ḥanbal > Muʾammal b. Ismāʿīl And ʿAbd Allāh b. al-Walīd > Sufyān > Salamah b. Kuhayl > Qazaʿah > Abū Saʿīd al-Khudrī

[Machine] Regarding the Prophet ﷺ, he said, "There is no intimacy while fasting."  

ابن حبّان:٣٥٧٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّامِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنْ قَزَعَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا وِصَالَ فِي الصِّيَامِ»  

nasai-kubra:2701al-ʿAbbās b. al-Walīd b. Mazyad al-Bayrūtī > Abū And ʿUqbah > al-Awzāʿī > ʿAṭāʾ b. Abū Rabāḥ > Man > ʿAbdullāh b. ʿUmar

"The Messenger of Allah said: 'Whoever fasts every day of his life, then he has not fasted."' (Using translation from Nasāʾī 2373)  

الكبرى للنسائي:٢٧٠١أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ مَزْيَدٍ الْبَيْرُوتِيُّ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي وَعُقْبَةُ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ قَالَ حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ قَالَ حَدَّثَنِي مَنْ سَمِعَ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ صَامَ الْأَبَدَ فَلَا صَامَ»  

nasai-kubra:2702Ismāʿīl b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Mūsá from my father > al-Awzāʿī > ʿAṭāʾ ʿAmman > ʿAbdullāh b. ʿUmar

"The Messenger of Allah said: 'Whoever fasts every day of his life, then he has not fasted."' (Using translation from Nasāʾī 2373)  

الكبرى للنسائي:٢٧٠٢أَخْبَرَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ عَنْ عَطَاءٍ عَمَّنْ سَمِعَ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «مَنْ صَامَ الْأَبَدَ فَلَا صَامَ»  

suyuti:21957a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢١٩٥٧a

"مَنْ صَامَ الأَبَدَ فَلا صَامَ".  

[ن] النسائي وابن جرير عن ابن عمرو، [ن] النسائي وابن جرير وأَبو سعيد محمَّد بن علي بن عمرو بن مهدي النقاش في أَماليه، [كر] ابن عساكر في تاريخه عن ابن عمر، قال النقاش: لا أَعلم أَحدًا رواه عن ابن عمر غير عطاء تفرد به، رواه عن الأَوزاعي، قلت، رواه ابن جرير من طريق الوليد بن مسلم عن الأوزاعي
suyuti:25539a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٥٥٣٩a

"لاَ صَامَ مَنْ صَامَ الأَبَدَ".  

[خ] البخاري [م] مسلم [ق] البيهقى في السنن [هـ] ابن ماجة وابن جرير عن ابن عمرو، [حم] أحمد وابن جرير، [طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عباس
suyuti:25540a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٥٥٤٠a

"لاَ صَامَ مَنْ صَامَ الأَبَدَ".

. . . .  

[خ] البخاري [م] مسلم [ن] النسائي [هـ] ابن ماجة عن ابن عمرو [طب] الطبرانى في الكبير [حم] أحمد عن ابن عساكر، ابن منده، [طب] الطبرانى في الكبير وابن عساكر عن عبد الله بن سفيان المخزومى)