Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:3283
Translation not available.
البزّار:٣٢٨٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ قَالَ نَا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ عَثْمَةَ قَالَ نَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ قَالَ نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرٍ عَنْ مُحَمَّدٍ مَنْ وَلَدُ أَبِي بَرْزَةَ عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمَيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Abū Dāwūd, Ibn Mājah, Aḥmad, Dārimī, Ḥākim, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī, Bazzār
nasai:2255Isḥāq b. Ibrāhīm > Sufyān > al-Zuhrī > Ṣafwān b. ʿAbdullāh > Um al-Dardāʾ > Kaʿb b. ʿĀṣim

"I heard the Messenger of Allah say; 'It is not righteousness to fast when traveling."'

النسائي:٢٢٥٥أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ

nasai:2260Isḥāq b. Ibrāhīm > Wakīʿ > ʿAlī b. al-Mubārak > Yaḥyá b. Abū Kathīr > Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥman b. Thawbān > Jābir b. ʿAbdullāh

"It is not righteousness to fast when traveling. Take to the concession which Allah, the mighty and sublime, has granted you, accept it."

النسائي:٢٢٦٠أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا وَكِيعٌ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ؓ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ عَلَيْكُمْ بِرُخْصَةِ اللَّهِ ﷻ فَاقْبَلُوهَا

nasai:2261Muḥammad b. al-Muthanná > ʿUthmān b. ʿUmar > ʿAlī b. al-Mubārak > Yaḥyá > Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥman > a man > Jābir

"It is not righteousness to fast when traveling."

النسائي:٢٢٦١أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عُمَرَ قَالَ أَنْبَأَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ رَجُلٍ عَنْ جَابِرٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ

nasai:2262ʿAmr b. ʿAlī > Yaḥyá b. Saʿīd And Khālid b. al-Ḥārith > Shuʿbah > Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥman > Muḥammad b. ʿAmr b. Ḥasan > Jābir b. ʿAbdullāh

the Messenger of Allah saw a man who was being shaded on a journey. He said: "It is not righteousness to fast when traveling."

النسائي:٢٢٦٢أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ وَخَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَسَنٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ رَأَى رَجُلاً قَدْ ظُلِّلَ عَلَيْهِ فِي السَّفَرِ فَقَالَ لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ

abudawud:2407Abū al-Walīd al-Ṭayālisī > Shuʿbah > Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥman / Ibn Saʿd b. Zurārah > Muḥammad b. ʿAmr b. Ḥasan > Jābir b. ʿAbdullāh

The Prophet ﷺ saw a man who had been put in the shade and saw a crowd of people around him (in the course of a journey). He said: Fasting while on journey is not part of righteousness.

أبو داود:٢٤٠٧حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ يَعْنِي ابْنَ سَعْدِ بْنِ زُرَارَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَسَنٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ رَأَى رَجُلاً يُظَلَّلُ عَلَيْهِ وَالزِّحَامُ عَلَيْهِ فَقَالَ لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ

ibnmajah:1664Abū Bakr b. Abū Shaybah And Muḥammad b. al-Ṣabbāḥ > Sufyān b. ʿUyaynah > al-Zuhrī > Ṣafwān b. ʿAbdullāh > Um al-Dardāʾ > Kaʿb b. ʿĀṣim

‘It is not an act of righteousness to fast while traveling.”

ابن ماجة:١٦٦٤حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَمُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ

ibnmajah:1665Muḥammad b. al-Muṣaffá al-Ḥimṣī > Muḥammad b. Ḥarb > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

"It is not an act of righteousness to fast while traveling."

ابن ماجة:١٦٦٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُصَفَّى الْحِمْصِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ

ahmad:15282ʿAffān > Shuʿbah > Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥman > Muḥammad b. ʿAmr b. Ḥasan b. ʿAli > Jābir b. ʿAbdullāh

The Prophet ﷺ saw a man who had been put in the shade and saw a crowd of people around him (in the course of a journey). He said: Fasting while on journey is not part of righteousness. (Using translation from Abū Dāʾūd 2407)

أحمد:١٥٢٨٢حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَسَنِ بْنِ عَلِىٍّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ رَأَى رَجُلًا قَدْ ظُلِّلَ عَلَيْهِ قَالَ لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ أَنْ يَصُومَ فِي السَّفَرِ

ahmad:23680ʿAbd al-Razzāq And Ibn Bakr > Ibn Jurayj > Ibn Shihāb > Ṣafwān b. ʿAbdullāh b. Ṣafwān > Um al-Dardāʾ > Kaʿb al-Ashʿarī > Ibn Bakr Ibn ʿĀṣim In Rasūlāllh ﷺ

"It is not righteousness to fast when traveling." (Using translation from Nasāʾī 2261)

أحمد:٢٣٦٨٠حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ وَابْنُ بَكْرٍ قَالَا حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ أَنَّ صَفْوَانَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ صَفْوَانَ حَدَّثَهُ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ كَعْبٍ الْأَشْعَرِيِّ قَالَ

ابْنُ بَكْرِ ابْنِ عَاصِمٍ إِنَّ رَسُولَاللهِ ﷺ قَالَ لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ

ahmad:23681Sufyān > al-Zuhrī > Ṣafwān b. ʿAbdullāh b. Ṣafwān > Um al-Dardāʾ > Kaʿb b. ʿĀṣim al-Ashʿarī

"It is not righteousness to fast when traveling." (Using translation from Nasāʾī 2261)

أحمد:٢٣٦٨١حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ صَفْوَانَ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ الْأَشْعَرِيِّ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ

darimi:1751ʿUthmān b. ʿUmar > Yūnus > al-Zuhrī > Ṣafwān b. ʿAbdullāh > Um al-Dardāʾ > Kaʿb b. ʿĀṣim al-Ashʿarī

"It is not righteousness to fast when traveling." (Using translation from Nasāʾī 2261)

الدارمي:١٧٥١أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا يُونُسُ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ الْأَشْعَرِيِّ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»

darimi:1752Muḥammad b. Aḥmad > Sufyān > al-Zuhrī > Ṣafwān b. ʿAbdullāh b. Ṣafwān > Um al-Dardāʾ > Kaʿb b. ʿĀṣim al-Ashʿarī

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Fasting while traveling is not counted as an act of righteousness."

الدارمي:١٧٥٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَفْوَانَ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ الْأَشْعَرِيِّ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»

hakim:1580Abū Bakr b. Isḥāq al-Faqīh > Bishr b. Mūsá > al-Ḥumaydī > Sufyān > al-Zuhrī > Ṣafwān b. ʿAbdullāh b. Ṣafwān > Um al-Dardāʾ > Kaʿb b. ʿĀṣim al-Ashʿarī

"It is not righteousness to fast when traveling." (Using translation from Nasāʾī 2261)

الحاكم:١٥٨٠حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْحُمَيْدِيُّ ثنا سُفْيَانُ قَالَ سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ قَالَ أَخْبَرَنِي صَفْوَانُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَفْوَانَ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ الْأَشْعَرِيِّ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ «وَقَدِ اتَّفَقَ الشَّيْخَانِ عَلَى حَدِيثِ حَمْزَةَ بْنِ عَمْرٍو الْأَسْلَمِيِّ فَأَخْرَجَاهُ مِنْ حَدِيثِ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ حَمْزَةَ» وَلَهُ رِوَايَةٌ مُفَسَّرَةٌ مِنْ حَدِيثِ أَوْلَادِ حَمْزَةَ بْنِ عَمْرٍو وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ

ibnhibban:3548al-Ḥasan

‘It is not an act of righteousness to fast while traveling.” (Using translation from Ibn Mājah 1664)

ابن حبّان:٣٥٤٨أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ بْنِ عَامِرٍ الشَّيْبَانِيُّ بِنَسَا وَعُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانَ الطَّائِيُّ بِمَنْبِجَ وَالْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الرَّافِقِيُّ بِالرَّقَّةِ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ اللَّخْمِيُّ بِعَسْقَلَانَ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ الْفِرْيَابِيُّ بِبَيْتِ الْمَقْدِسِ وَمُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الْكَلَاعِيُّ بِحِمْصَ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُعَافَى بْنِ أَبَى حَنْظَلَةَ السَّاحِلِيُّ بِصَيْدَا فِي آخَرِينَ قَالُوا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُصَفَّى وَهَذَا حَدِيثُهُ وَقَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»

tabarani:13618al-Walīd b. Ḥammād al-Ramlī > Ibrāhīm b. Muḥammad al-Maqdisī > Rawwād b. al-Jarrāḥ > al-Awzāʿī > ʿAṭāʾ > Ibn ʿUmar

"It is not righteousness to fast when traveling." (Using translation from Nasāʾī 2261)

الطبراني:١٣٦١٨حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ حَمَّادٍ الرَّمْلِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَقْدِسِيُّ ثنا رَوَّادُ بْنُ الْجَرَّاحِ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ ؓ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»

tabarani:13387Aḥmad b. ʿAlī al-Abbār > Muḥammad b. Muṣaffá > Muḥammad b. Ḥarb al-Abrash > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

‘It is not an act of righteousness to fast while traveling.” (Using translation from Ibn Mājah 1664)

الطبراني:١٣٣٨٧حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْأَبَّارُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُصَفًّى ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ الْأَبْرَشُ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»

tabarani:13403ʿAbdān b. Aḥmad > Muḥammad b. Muṣaffá > Muḥammad b. Ḥarb > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Fasting while traveling is not considered an act of righteousness."

الطبراني:١٣٤٠٣حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُصَفًّى ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصَّوْمُ فِي السَّفَرِ»

tabarani:11447Aḥmad b. Rishdīn b. Saʿd al-Miṣrī > Muḥammad b. Abān al-Hāshimī > ʿUmayr b. ʿImrān > Ibn Jurayj > ʿAṭāʾ > Ibn ʿAbbās

‘It is not an act of righteousness to fast while traveling.” (Using translation from Ibn Mājah 1664)

الطبراني:١١٤٤٧حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ رِشْدِينَ بْنِ سَعْدٍ الْمِصْرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ الْهَاشِمِيُّ ثنا عُمَيْرُ بْنُ عِمْرَانَ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»

tabarani:16496[Chain 1] Isḥāq b. Ibrāhīm al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq [Chain 2] Abū Muslim al-Kashhī > Abū ʿĀṣim > Ibn Jurayj > Ibn Shihāb > Ṣafwān b. ʿAbdullāh > Um al-Dardāʾ > Kaʿb b. ʿĀṣim al-Ashʿarī

"It is not righteousness to fast when traveling." (Using translation from Nasāʾī 2261)

الطبراني:١٦٤٩٦حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ثنا أَبُو عَاصِمٍ كِلَاهُمَا عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ أَنَّ صَفْوَانَ بْنَ عَبْدِ اللهِ حَدَّثَهُ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ الْأَشْعَرِيِّ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»

tabarani:16497Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > al-Zuhrī > Ṣafwān b. ʿAbdullāh > Um al-Dardāʾ

"I heard the Messenger of Allah say; 'It is not righteousness to fast when traveling."' (Using translation from Nasāʾī 2255)

الطبراني:١٦٤٩٧حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ الْأَشْعَرِيِّ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ السَّفِينَةِ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»

tabarani:16500[Chain 1] Bakr b. Sahl > Shuʿayb b. Yaḥyá > al-Layth [Chain 2] Muṭṭalib b. Shuʿayb al-Azdī > ʿAbdullāh b. Ṣāliḥ > al-Layth > Ibn Shihāb > Ṣafwān b. ʿAbdullāh > Um al-Dardāʾ > Kaʿb b. ʿĀṣim al-Ashʿarī

‘It is not an act of righteousness to fast while traveling.” (Using translation from Ibn Mājah 1664)

الطبراني:١٦٥٠٠حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ ثنا شُعَيْبُ بْنُ يَحْيَى عَنِ اللَّيْثِ ح وَحَدَّثَنَا مُطَّلِبُ بْنُ شُعَيْبٍ الْأَزْدِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ الْأَشْعَرِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»

tabarani:16501[Chain 1] Muḥammad b. al-Faḍl al-Saqaṭī > Saʿīd b. Sulaymān [Chain 2] Aḥmad b. Dāwud al-Makkī > Isḥāq b. ʿUmar b. Salīṭ > Sulaymān b. Kathīr > al-Zuhrī > Ṣafwān b. ʿAbdullāh > Um al-Dardāʾ > Kaʿb b. ʿĀṣim al-Ashʿarī

‘It is not an act of righteousness to fast while traveling.” (Using translation from Ibn Mājah 1664)

الطبراني:١٦٥٠١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ السَّقَطِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ الْمَكِّيُّ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ عُمَرَ بْنِ سَلِيطٍ قَالَا ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ كَثِيرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ الْأَشْعَرِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»

tabarani:16502Bakr b. Sahl > ʿAbdullāh b. Yūsuf > Yaḥyá b. Ḥamzah > al-Zubaydī > al-Zuhrī > Ṣafwān b. ʿAbdullāh > Um al-Dardāʾ > Kaʿb b. ʿĀṣim al-Ashʿarī

"It is not righteousness to fast when traveling." (Using translation from Nasāʾī 2261)

الطبراني:١٦٥٠٢حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ ثنا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ عَنِ الزُّبَيْدِيِّ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ الْأَشْعَرِيِّ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»

tabarani:16503Sulaymān b. al-Muʿāfá b. Sulaymān from my father > Mūsá b. Aʿyan > Isḥāq b. Rāshid > al-Zuhrī > Ṣafwān b. ʿAbdullāh > Um al-Dardāʾ > Kaʿb b. ʿĀṣim

[Machine] He heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Fasting while traveling is not a sign of righteousness."

الطبراني:١٦٥٠٣حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُعَافَى بْنِ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا مُوسَى بْنُ أَعْيَنَ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ رَاشِدٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ

أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»

tabarani:16504Muḥammad b. ʿAbdūs b. Kāmil > Ḥajjāj b. al-Shāʿir > Yazīd b. Abū Ḥakīm > Mālik b. Anas > Ibn Shihāb > Ṣafwān b. ʿAbdullāh > Um al-Dardāʾ > Kaʿb b. ʿĀṣim

‘It is not an act of righteousness to fast while traveling.” (Using translation from Ibn Mājah 1664)

الطبراني:١٦٥٠٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدُوسِ بْنِ كَامِلٍ ثنا حَجَّاجُ بْنُ الشَّاعِرِ ثنا يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَكِيمٍ ثنا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»

tabarani:16505al-Mufaḍḍal b. Muḥammad al-Janadī > ʿAlī b. Ziyād al-Lakhmī > Abū Qurrah Mūsá b. Ṭāriq > Zamʿah b. Ṣāliḥ > Ziyād b. Saʿd > al-Zuhrī > Ṣafwān b. ʿAbdullāh > Um al-Dardāʾ > Kaʿb b. ʿĀṣim al-Ashʿarī

‘It is not an act of righteousness to fast while traveling.” (Using translation from Ibn Mājah 1664)

الطبراني:١٦٥٠٥حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَنَدِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ زِيَادٍ اللَّخْمِيُّ ثنا أَبُو قُرَّةَ مُوسَى بْنُ طَارِقٍ قَالَ ثنا زَمْعَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ زِيَادِ بْنِ سَعْدٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ الْأَشْعَرِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»

tabarani:16506Muḥammad b. ʿUthmān b. Abū Shaybah > Masrūq b. al-Marzubān > Marwān b. Muʿāwiyah > Ismāʿīl b. Muslim > al-Zuhrī > Ṣafwān b. ʿAbdullāh b. Ṣafwān > Um al-Dardāʾ > Kaʿb b. ʿĀṣim al-Ashʿarī

‘It is not an act of righteousness to fast while traveling.” (Using translation from Ibn Mājah 1664)

الطبراني:١٦٥٠٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ثنا مَسْرُوقُ بْنُ الْمَرْزُبَانِ ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ صَفْوَانَ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ الْأَشْعَرِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»

tabarani:16507Aḥmad b. ʿAmr al-Zanbaqī al-Baṣrī > Muḥammad b. Maʿmar al-Baḥrānī > Wahbb. Jarīr b. Ḥāzim from my father > al-Nuʿmān b. Rāshid > al-Zuhrī > Ṣafwān b. ʿAbdullāh > Um al-Dardāʾ > Kaʿb b. ʿĀṣim al-Ashʿarī

‘It is not an act of righteousness to fast while traveling.” (Using translation from Ibn Mājah 1664)

الطبراني:١٦٥٠٧حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الزَّنْبَقِيُّ الْبَصْرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ الْبَحْرَانِيُّ ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرِ بْنِ حَازِمٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ رَاشِدٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ الْأَشْعَرِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»

tabarani:16508ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal from my father > Rawḥ b. ʿUbādah > Muḥammad b. Abū Ḥafṣah > al-Zuhrī > Ṣafwān b. ʿAbdullāh > Um al-Dardāʾ > Kaʿb b. ʿĀṣim

‘It is not an act of righteousness to fast while traveling.” (Using translation from Ibn Mājah 1664)

الطبراني:١٦٥٠٨حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ قَالَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَفْصَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»

tabarani:16509Aḥmad b. Zuhayr al-Tustarī > ʿAbbād b. al-Walīd al-Ghubarī > Ḥabbān b. Hilāl > ʿUmārah b. Zādhān > Makḥūl al-Azdī > Muḥammad b. Muslim b. Shihāb al-Zuhrī > Ṣafwān b. ʿAbdullāh b. Ṣafwān > Um al-Dardāʾ > Kaʿb b. ʿĀṣim al-Ashʿarī

[Machine] On the authority of Prophet Muhammad ﷺ , he said, "Fasting while traveling is not considered an act of righteousness."

الطبراني:١٦٥٠٩حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ التُّسْتَرِيُّ ثنا عَبَّادُ بْنُ الْوَلِيدِ الْغُبَرِيُّ ثنا حَبَّانُ بْنُ هِلَالٍ ثنا عُمَارَةُ بْنُ زَاذَانَ ثنا مَكْحُولٌ الْأَزْدِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمِ بْنِ شِهَابٍ الزُّهْرِيُّ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ صَفْوَانَ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ الْأَشْعَرِيِّ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»

tabarani:16510[Chain 1] Aḥmad b. Zuhayr al-Tustarī > ʿAbbād [Chain 2] ʿAmr b. Abū al-Ṭāhir b. al-Sarḥ al-Miṣrī > Muḥammad b. ʿAzīz al-Aylī > Salāmah b. Rawḥ > ʿUqayl > Ibn Shihāb > Ṣafwān > Um al-Dardāʾ > Kaʿb b. ʿĀṣim al-Ashʿarī

[Machine] He heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Fasting during a journey is not considered an act of righteousness."

الطبراني:١٦٥١٠حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ التُّسْتَرِيُّ ثنا عَبَّادُ ح وَحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي الطَّاهِرِ بْنِ السَّرْحِ الْمِصْرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَزِيزٍ الْأَيْلِيُّ ثنا سَلَامَةُ بْنُ رَوْحٍ عَنْ عُقَيْلٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ صَفْوَانَ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ الْأَشْعَرِيِّ

أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»

nasai-kubra:2575Isḥāq b. Ibrāhīm > Sufyān > al-Zuhrī > Ṣafwān b. ʿAbdullāh > Um al-Dardāʾ > Kaʿb b. ʿĀṣim

"I heard the Messenger of Allah say; 'It is not righteousness to fast when traveling."' (Using translation from Nasāʾī 2255)

الكبرى للنسائي:٢٥٧٥أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»

nasai-kubra:2580Isḥāq b. Ibrāhīm > Wakīʿ > ʿAlī b. al-Mubārak > Yaḥyá b. Abū Kathīr > Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥman b. Thawbān > Jābir b. ʿAbdullāh

"It is not righteousness to fast when traveling. Take to the concession which Allah, the mighty and sublime, has granted you, accept it." (Using translation from Nasāʾī 2260)

الكبرى للنسائي:٢٥٨٠أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ قَالَ أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ عَلَيْكُمْ بِرُخْصَةِ اللهِ فَاقْبَلُوهَا»

nasai-kubra:2581Muḥammad b. al-Muthanná > ʿUthmān b. ʿUmar > ʿAlī b. al-Mubārak > Yaḥyá > Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥman > a man > Jābir

‘It is not an act of righteousness to fast while traveling.” (Using translation from Ibn Mājah 1664)

الكبرى للنسائي:٢٥٨١أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عُمَرَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ رَجُلٍ عَنْ جَابِرٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»

bayhaqi:8152Abū Muḥammad ʿAbdullāh b. Yūsuf al-Aṣbahānī Imlāʾ > Abū Saʿīd Aḥmad b. Muḥammad b. Ziyād al-Baṣrī Bimakkah > al-Ḥasan b. Muḥammad al-Zaʿfarānī > Sufyān b. ʿUyaynah > al-Zuhrī > Ṣafwān b. ʿAbdullāh > Um al-Dardāʾ > Kaʿb b. ʿĀṣim al-Ashʿarī

‘It is not an act of righteousness to fast while traveling.” (Using translation from Ibn Mājah 1664)

البيهقي:٨١٥٢وَحَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ إِمْلَاءً أنبأ أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْبَصْرِيُّ بِمَكَّةَ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ الْأَشْعَرِيِّ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ

bazzar:7486
Translation not available.
البزّار:٧٤٨٦حَدَّثنا زريق بن السحت قَال حَدَّثنا مُحَمد بن عُمَر قَال حَدَّثنا كثير بن زيد عَن الوليد بن رباح عَن أَبِي هُرَيرة عَن النَّبِيّ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ مَنْ غَشَّنَا فَلَيْسَ مِنَّا

bazzar:7681
Translation not available.
البزّار:٧٦٨١حَدَّثنا مُحَمد بن الوليد القرشي قَال حَدَّثنا سفيان بن عُيَينة عن العلاء بن عَبد الرحمن عَن أَبِيه عَن أَبِي هُرَيرة عَن النَّبِيّ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ مَنْ غَشَّنَا فليس منا

bazzar:9645
Translation not available.
البزّار:٩٦٤٥حدثنا إسحاق بن زياد العطار قالَ حَدَّثَنا معقل بن مالك قالَ حَدَّثَنا أبو أمية بن يعلى عن أيوب وعسل يعني ابن سفيان عن ابن أبي مليكة عن عائشة رضي الله عنها أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قال ليس منا من لم يتغن بالقرآن

bazzar:3213
Translation not available.
البزّار:٣٢١٣حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ قَالَ نَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ نَا شَرِيكٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى عَنْ جُمَيْعِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ عَمِّهِ يَعْنِي أَبَا بُرْدَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ غَشَّنَا فَلَيْسَ مِنَّا

bazzar:3264
Translation not available.
البزّار:٣٢٦٤وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ قَالَ نَا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ نَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ قَالَ نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ آلِ أَبِي بَرْزَةَ عَنْ أَبِي بَرْزَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَيْسَ الْبِرُّ الصِّيَامَ فِي السَّفَرِ

bazzar:3831
Translation not available.
البزّار:٣٨٣١حَدَّثنا حُمَيد بن الربيع قَال حَدَّثنا جَرِير عَن لَيْثٍ يَعْنِي ابْنَ أَبِي سُلَيْمٍ عَنْ عُثمَان بْنِ بُرَيدة عَن أَبيهِ رَضِي اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبيَّ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ مَنْ رَمَانَا بِاللَّيْلِ فَلَيْسَ مِنَّا

bazzar:3882
Translation not available.
البزّار:٣٨٨٢حَدَّثنا مُحَمد بن مَعْمَر قَال حَدَّثنا مُحَمد بن خالد بن عثمة قَال حَدَّثنا إبراهيم بن سَعْد قَال حَدَّثنا عَبد اللَّهِ بْنُ عَامِرٍ عَنْ مُحَمد مِنْ وَلَدِ أَبِي بَرْزَةَ عَن أَبِي بَرْزَةَ الأَسْلَمِيِّ رَضِي اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبيَّ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ في السفر

bazzar:2102
Translation not available.
البزّار:٢١٠٢حَدَّثَنَا سَلَمَةُ قَالَ أَخْبَرَنَا رَوَّادُ بْنُ الْجَرَّاحِ قَالَ أَخْبَرَنَا الْأَوْزَاعِيُّ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا صَامَ مَنْ صَامَ الْأَبَدَ

bazzar:4191
Translation not available.
البزّار:٤١٩١حَدَّثنا مُحَمد بن حرب قَال حَدَّثنا عمير بن عمران قَال حَدَّثنا ابْنُ جُرَيج عَن عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِي اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصَّوْمُ فِي السَّفَرِ

bazzar:5332
Translation not available.
البزّار:٥٣٣٢حَدَّثنا مُحَمد بن مَعْمَر حَدَّثنا عَبد العزيز بن الخطاب حَدَّثنا أَبُو مَعْشَرٍ عَن نافعٍ عَن ابْنِ عُمَر أَن النَّبِيّ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ مَنْ غَشَّنَا فَلَيْسَ مِنَّا